Глава 8. Ни как видами любуемся?
14 июня 2019 г. в 19:24
Лес… Одно из самых загадочных мест в Нарнии. Здесь можно увидеть все, включая говорящие деревья! Вот что, как не лес, я знаю лучше всего?! Какое же наслаждение сбегать с уроков в нарнийские леса! И пусть мне потом влетало… В основном от мамы:
— Рина! Ты же будущая королева! Должна знать все правила и слушать то, что тебе говорят! На твои плечи падет невероятно тяжёлый груз, и ты должна будешь с этим справится. Как же ты не можешь понять?!
Я прекрасно понимала… Но это такая скука! Никогда не любила, когда мне приказывают, заставляют и учат тому, что я итак знаю! Поэтому и сбегала от тяжких будничных дней сюда, в лес.
Сейчас, в компании будущих правителей, я понимаю, что их обучением должна заняться я! А это будет ох как не просто! Ладно Питер и Сьюзен, они уже взрослые и что, да как, соображают, но Эдмунд и Люси… Им будет тяжелее всех, да и требовать от них будут намного меньше, нежели от старших.
Что-то я совсем задумалась! От размышлений меня отвлёк старший Певенси:
— Все нормально?
— А? … А…да, да! — я потупила взгляд. — Ты что-то говорил?
— Я извинился за то, что не поверил… Все таки, какой нормальный человек поверит в…
— Страну из шкафа? — закончила я за него.
— Да… — он чего-то не договариет. Что же вы скрываете от меня, юный король
-- Тебя что-то тревожит! Что же это? — спросила я, наклоняясь ему до пояса и поднимая взгляд, чтобы увидеть его глаза. На это он странно на меня посмотрел и улыбнулся.
— Ты просто… Какая-то загадочная! Вот смотрю на тебя и думаю, что могу все о тебе рассказать, но копнув глубже, понимаю, что это не так. — оу… Не думала, что его терзают мысли обо мне… Это так мило!
— Я… А что ты хочешь узнать обо мне?
— Ну во-первых, откуда ты? почему ведёшь себя, особенно за столом, как на торжественном приеме, то есть, ты всегда достойно держишь осанку, соблюдаешь этикет, почему? и где ты научилась драться?
— Ты узнаешь все, когда придет время!
— Ты издеваешься?!
— Что? Что не так?
— Опять загадки! Что ты скрываешь? — он сорвался на смех.
— Прости… всему свое время! — улыбнулась я.
Мда… А ведь правда! Я совсем забыла, что должна изображать обычную девочку. Эти Певенси на меня странно влияют! Особенно старший!
Оставшуюся часть пути мы слушали рассказ Люси, про ее друга. Тумнус… Тумнус… Что-то знакомое. Он вроде служил при дворе? Или нет? А, и ладно!
— …много всего вкусного! И нам будет весело… — Люси остановилась.
Впереди стоял домик с выбитой дверью. Похоже здесь кто-то был, и этот кто-то не очень хорошо общается с хозяином дома.
Люси рванулась с места. Питер кинулся за ней, а мы следом за ним.
Внутри всё было перевёрнуто с ног на голову, очень грязно, темно, холодно и сыро. Как будто прошло стадо минотавров! На полу валялись черепки посуды.
— Кто же это мог сделать? — первая нарушила тишину младшая Певенси.
Питер, обойдя перевернутый стол, точнее остатки стола, увидел записку, взглянув в нашу сторону, сорвал ее. Мы подошли к нему поближе.
— Там что-нибудь написано? — спросила Сьюзен.
— Да, как будто, — ответил Питер. — Но не могу ничего разобрать, здесь слишком темно. Давайте выйдем на свет.
Мы вышли из дома и окружили Питера
Вот что он нам прочитал:
«Прежний владелец этого жилища, фавн Тумнус, находится под арестом и ожидает суда по обвинению в государственной измене и нарушении верности ее императорскому величеству Джадис, королеве Нарнии, влдачице Кэр-Параваля, императрице Одиноких Островов и прочих владений, а также по обвинению в том, что он давал приют шпионам, привечал врагов Ее Величества и братался с Людьми.
Подписано: Могрим,
капитан секретной полиции.
Да здравствует королева!»
Вот черт! Чтобы ее засыпало заживо песком в Тархистанской пустыне!
— Кто эта королева, Лу? Ты знаешь что-нибудь о ней? — спросил старший.
— Она вовсе не королева. Это страшная Колдунья, которая заколдовала страну и теперь здесь всегда зима. Ни Рождества, ни весны, только зима! — ответила девочка со скрежетом зубов.
— Здесь не очень-то безопасно, и не думаю, что нам будет весело. Давайте вернёмся домой. — сказала Сью.
— Вы что не поняли? — вмешалась я в разговор.
— Я тот человек! Она как-то узнала, что он мне помог. — договорила за меня Люси.
— Мы должны ему помочь!
— Как бы я хотела сказать, что это не так, но Люси права… — сказала Сьюзен.
Несколько минут мы молча стояли и обдумывали, что делать дальше, как вдруг Люси шепнула:
— Смотрите! Это малиновка.
Птица, заметив наши взгляды обращённые в ее сторону, отлетела на соседнее дерево.
— Мне кажется, она нас зовет. — сказала младшая Певенси и пошла за малиновкой. Я, не раздумывая, последовала за ней. Позади шли Питер, Эдмунд и Сьюзен.
— Ой! Малиновка… Она улетела… — воскликнула Лу.
Вдруг за деревьями послышалось шевеление. Люси, идущая впереди, быстро отбежал за спину старшего брата. Сью сделала тоже самое, лишь Эдмунд остался стоять чуть дальше. Я же хотела было вытащить меч из ножен, но его у меня не оказалось, поэтому я приняла стойку готовности принять бой.
Это что-то шевелилось все ближе и ближе к нам. Вдруг из-за дерева был издан звук трескающейся веточки, и к нам на встречу вышел зверёк. Он положил лапу ко рту, в точности как человек и стал подходить к нам.
— Это…это бобр! — вдруг сказала Сьюзен.
Питер вытянул руку и стал подзывать его. Я хотела рассмеяться над этим жестом, ведь все знают, что нарнийские звери никак не отличаются умом от людей, но раз они здесь впервые, то ясное дело: в их мире звери не разговаривают. Когда бобр был всего в паре шагов от Питера, он сказал:
— Не стану я ее нюхать!
Ну теперь можно и посмеяться. Мы с Люси просто заливались смехом, а Питер в это время от неловкости покраснел.
— Люси Певенси?! — произнес бобр, указав в сторону выше названной девочки.
— Д-да.
Зверёк протянул ее платочек, девочка взяла его и с удивлением посмотрела на бобра.
— Этот платок я дала мистеру…
— Тумнус. — закончил бобр за нее. — Он успел отдать мне его перед арестом. Теперь пойдёмте со мной. Я должен отвести вас туда, где мы можем спокойно поговорить и пообедать.
Люси, взяв меня за руку, пошла за зверьком. Питер пошел за нами, но был остановлен сестрой:
— Кого ты слушаешь!
— Он сказал про фавна. — начал оправдываться старший.
— Он бобр, ему в принципе говорить не положено! — защищалась Сьюзен.
Тут бобр показал свою мохнатую мордочку из-за валуна:
— Что-то случилось?
— Нет, мы просто разговариваем — ответил Питер.
— Не самое хорошее место языком чесать. — сказал бобр и скрылся.
— Он про деревья, — пояснила Лу и обвела лес взглядом.
Мы двинулись за зверьком. Шли мы около часа, но вдруг деревья расступились, а дорога пошла круто вниз.
Мы стояли на краю узкой лощины. Внизу был виден ручей, скованный льдом, а прервала его плотина.
— Какая милая плотина.
— Ну что вы! Это такой пустяк. Тут ещё строить и строить!
Посередине плотины стояла хатка, похожая на шалаш, из отверстия в ее крыше вился дымок.
— Глядите-ка, хозяйка моя уже поджидает нас! — сказал бобр и повел нас по тропинке в дом.
На середине пути из шалашика послышался недовольный крик:
— Бобр, это ты?! Я вся извелась! Ну если ты опять был с барсуком… — она не успела договорить, так как увидела нас. — Ах, это не барсуки! Не чаяла я дожить до этого дня! — уже радостным голосом, подходя ближе к нам, сказала хозяйка. — Ну, что ж, прошу к столу. Побалую вас стряпнёй и приличным, — на этом слове она сделала акцент и бросила взгляд на мужа, — обществом.
Бобр на это лишь рассмеялся и стал показывать вход.
Сьюзен, Люси и Питер были уже внутри, в то время, как Эдмунд вглядывался в даль. Проследив за его взглядом, мне открылся вид на две горы, за которыми живёт Колдунья.
— Ни как видами любуемся? — спросила я сощурив глаза.
На мой вопрос он не ответил, лишь фыркнул себе под нос и прошел в домик.
Примечания:
Не знаю.... Стоит ли продолжать?
И еще. Это глава в основном идёт по книге, нежели по сценарию фильма!