you were like war, i was like death

Перевод
NC-17
Завершён
213
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
25 страниц, 7 935 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
213 Нравится 15 Отзывы 34 В сборник

Глава 1. Прибытие

Настройки
Санса стояла, гордо выпрямившись, во дворе замка Винтерфелл и с появлением Дейнерис Таргариен искоса посмотрела на Джона. Королева драконов оказалась ниже, чем она ожидала. Белые как снег волосы, устремлённые на неё фиалковые глаза. Она и впрямь была так красива, как гласили сказания. Руки её были сцеплены перед собой. Она казалось столь властной, что это буквально выводило Сансу из себя. Королеве хватило наглости улыбнуться ей, приближаясь в сопровождении человека, которого Санса не узнавала. Девушка сердито вздохнула. Джон кивнул Дейнерис, затем Сансе. Последняя вытянула шею, подняла голову, с высоты своего роста взглянула на Дейнерис и произнесла: "Винтерфелл Ваш, моя королева". Та кивнула, не пряча полуулыбки. Как же Сансе хотелось стереть эту улыбку с её лица. Ужин в Большом зале стоил девушке неимоверных усилий. Пока она угощалась мясом и мёдом, ибо так было нужно, голове крутились слова, которые ей хотелось высказать Джону. Дейнерис занимала почётное место – то, где раньше сидела Санса. Рядом была Арья, которая тоже явно злилась на Джона – ей не удавалось скрывать свои чувства так умело, как научилась этому Санса, – и это утешало. К отсутствию эмоций у Брана она уже привыкла, оттого с удивлением отметила беспокойство, что, как ей показалось, отразилось на его лице. После ужина Бран удалился в Богорощу. Бриенна вернулась к себе в комнату после того, как Санса заверила её, что она в безопасности. Им с Арьей оставалось дождаться Джона, но прежде появился Призрак. Арья села на пол, чтобы как следует погладить зверя. Санса поздоровалась с ним, слегка почесав, и даже ей не удалось сдержать улыбку при виде его довольной морды. Минутой-двумя позже вошёл Джон. – Как ты мог преклонить колено? – резко спросила Арья, поднявшись с пола. – Дейнерис поможет нам в Великой войне. Она позволила нам добыть драконье стекло, не выдвинув условий, а потом спасла нас там, за Стеной. Если бы не она, меня бы сейчас здесь не было. Дейнерис пришла бы на помощь, даже не преклони мы колено, пусть прежде и говорила о том, что поможет только при сдаче Севера. Она обойдётся с Севером как должно, – объяснил Джон. – Мы колено не преклоняли. Это сделал ты, не спросив совета, – вмешалась Санса и, не давая Джону возразить, продолжила, – поверь, я благодарна ей за твоё спасение, но ты не думал о том, что всё было так чётко исполнено ради того, чтобы заручиться твоим доверием? Получить то, что ей нужно? Дейнерис – завоевательница. Она хочет править и пришла не за тем, чтобы быть дружелюбной. Джон устремил взгляд на Арью. – Дейнерис потеряла дракона, спасая нас. Ради нас рисковала жизнью своих детей. Я ценю ваше мнение, но я король Севера и решения принимать мне. – Был королём Севера, – ответила Арья. Санса парировала: "Говоришь, ценишь моё мнение? Ты не послушал меня, когда мы сражались в битве Бастардов. Не признал, что армия Долины бились за меня. Даже не поблагодарил за помощь в возвращении нашего дома, будто победа принадлежала тебе одному. Я верила, что ты сможешь стать хорошим королём, ибо ты был хорошим человеком. Ведь в последний раз, когда ты был облечён властью, тебя закололи до смерти из-за твоих решений. Всё это я могу простить. Но ты просто передал наших людей Таргариенам. Дому, что заживо сжёг нашего деда и дядю. Дому, повинному в смерти нашей тёти. Север помнит, Джон". Джон старался не повышать голос, но у него не вышло: "Думаешь, я понятия не имею об истории родов Старков и Таргариенов?". Он сделал глубокий вдох. "Вы ещё не знаете Дейнерис. Но я знаю. Она – не её отец, она не отвечает за его грехи. Я прошу вас мне довериться". Санса и Арья переглянулись. Их заново обретённое соучастие успокаивало Сансу. – Что ж. Тебе я верю, Джон. Королеве драконов – нет, – ответила девушка. – Спасибо. Уверен, со временем вы сможете ей доверять, – заключил Джон. Он пожелал обеим доброй ночи и покинул комнату. Призрак, услышав слова хозяина о том, что ему нужно побыть одному, направился во двор. Джон тайком приблизился к покоям Дейнерис и постучал. Миссандея осведомилась, кто за дверью, и, услышав ответ, приоткрыла её. – Её милость спит, – тихо сообщила она. Джон увидел спящую в постели Дейнерис. Видимо, долгое путешествие и холод её утомили. – Разумеется, ей нужен отдых. Что ж, тогда встречусь с ней утром, – парень неловко улыбнулся. Миссандея кивнула и затворила дверь. Когда удаляющиеся шаги Джона стихли, Дейнерис открыла глаза. – Думаешь, он поверил? – Да. Вы очень умело притворялись спящей, – улыбнулась собеседница. Дейнерис вздохнула. – Не могу так же умело притворяться влюблённой. – Это хорошее качество, Дейнерис. Вы не можете обманывать в любви. Та кивнула в ответ. Слова Миссандеи её не убедили, но то, что та назвала её по имени, воодушевило. У неё есть настоящий друг, которому так комфортно с ней рядом, что впору забыть о титуле. Друг, что видит её личность, знает её и предпочитает оставаться на её стороне. Друг, на которого можно положиться. – То, что произошло между нами, было ошибкой. Мне было одиноко, а он смог принести мне успокоение. Но я не желаю большего. Не планирую выйти за него замуж. Просто… Не хочу, чтоб он думал, будто я манипулировала им для того, чтобы он преклонил колено, – сказала Дейнерис. – Но ведь он преклонил его прежде, чем вы оказались в одной постели. – Я могла бы пресечь его намерения. Но, боюсь, его это обидит, и конфликт помешает нам как следует подготовиться к великой войне. Нельзя допустить, чтобы эта размолвка подвергла моих людей опасности. Миссандея ждала, что Дейнерис продолжит. – Водить Джона Сноу за нос мне тоже не хочется, – она сделала паузу. – Я скажу ему. Я должна. Не для того я стала королевой, чтоб играть людьми, как пешками. И я не дам ему поставить под угрозу наш союз. – Можете дать понять, что не хотите, чтобы ваши отношения повлияли на судьбу государства. Сейчас нужно сосредоточиться на более важных вещах. Думаю, Джон Сноу это понимает. Дейнерис согласилась. И надеялась, что Миссандея права. Но была ещё одна проблема. Санса Старк не признаёт ни её присутствия в Винтерфелле, ни того, что оно означает. Во время отсутствия Джона всем заправляла она. И она – ключ к Северу. С ней нужно поладить исключительно ради нашего народа, – размышляла Дейнерис. И пыталась забыть тот миг, когда сердце замерло при виде Сансы. Я просто не была готова к встрече с ней, вот и всё. Джон не рассказывал, как она красива. Такая высокая, такая статная. Она не ожидала, что ледяной взгляд Сансы пронзит её. Не предполагала, какое тепло разольётся по телу, когда та к ней обратится. Перед тем, как уснуть, Дейнерис силилась убедить себя, что за всем этим ничего более не кроется. Санса всего-навсего стала неожиданностью.
213 Нравится 15 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (2)