***
— До колонии еще полкилометра. Но это не значит, что нужно расслабляться. — Не забыл? Командир здесь я. Я посмотрела на братца, решившего взять на себя роль ответственного за операцию. На мои слова он только усмехнулся. — Не забыла? Ты два года была мертва и за это время растеряла все свои бойцовские навыки, — парировал Картер и пошел вперед. — Один, один, — услышала я задорный голос турианца. — О счете поговорим потом, — я отвела взгляд. Перед нами расстилались поля с небольшими скалистыми холмами, среди которых распростерлась колония. Интересно, подозревают ли они, что их ждет на самом деле? Отрядом из четыре человек мы двинулись вперед, вслушиваясь в каждый шорох, всматриваясь вдаль и в небо, но пока все было тихо. До нас доносился лепет колонистов, занятых повседневными делами и не подозревающих о том, что может произойти в скором времени. — Не будем пока подходить близко. Останемся здесь для наблюдения, — отдала я распоряжение. — А смысл скрываться? Нас уже давно засекли и сами за нами следят. Так не проще ли уже заявиться в колонию и объяснить для чего мы здесь, — не понимая моих действий, запротестовала Джек. — Согласен с… — Картер посмотрел на девушку. — Как тебя? — Джек, — раздраженно ответила биотик. — Точно, — щелкнул пальцами мужчина. — Зачем прятаться, если мы пришли помочь? — Здесь Альянсу не доверяют, думаете поверят нам? — вскинув бровью, я посмотрела на безмятежное поселение. — Нам нигде не будут рады, — уже тише добавила я. — Андерсон был рад тебя увидеть, — пожал плечами Шепард. — Собственно, как и я. — Ты мой брат, а Андерсон нам как отец, так что это не в счет, — с легкой улыбкой произнесла я, обернувшись на брата, но взгляд тут же метнулся за его спину. — А если твой старый друг тоже будет рад тебя видеть? — смотря прямо на меня, сказал Аленко, легко улыбаясь. — Кайден? — с придыханием обронила я имя, а внутри отчего-то все сжалось. Встретить его сейчас я уж точно никак не ожидала. Я смотрела на мужчину, которого давно знаю по игре, но теперь мне кажется, что я не знаю его от слова совсем. Он похож на того героя, который покорил мое сердце в самом начале моего пути в трилогии, но что-то его все же отличало от того человека. — Я подумал, что разведка пошутила, когда сообщила, что заметила Шепардов у западной границы колонии, — пояснил свое появление оперативник Альянса. Картер и Гаррус с искренней радостью приветствовали старого товарища и лишь Джек, бросив «тоже мне, встреча выпускников», встала и отошла в сторону, не желая выслушивать тирады воспоминаний. — Рада видеть тебя, — с такой же легкой улыбкой сказала я. Я несмело подошла к компании, желая как следует поприветствовать Кайдена. — Да, я тоже безумно рад видеть вас всех, — ответил он, но тут же его лицо приняло озадаченный вид. — А теперь о серьезном. Что вы здесь делаете? И что здесь делаешь ты, Сара? — мужчина перевел взгляд на меня. Я понимала, к чему он клонит — я ведь должна быть мертва, он ведь видел, как «Нормандия» взорвалась со мной. И наверняка до него уже доходили слухи о том, что я жива. Я глубоко вздохнула. — Ну, тут такое дело… Закончить предложение мне не удалось. Мысль о своем оправдании рухнула ко всем чертям, так же, как и небо над нами. Вздрогнув от такого неожиданного, пугающего и оглушающего треска, я подняла голову и захотела спрятать так глубоко, чтобы меня никогда не нашли. В атмосферу планеты входил эсминец коллекционеров, голубое небо от которого приняло вокруг корабля алые оттенки. — Собственно, — первым отошел от шока Гаррус, — по этой причине мы здесь. — Шепард! — к нам подбежала Джек. Я тряхнула головой, возвращая себя в реальный мир; сейчас никак нельзя выпадать из реальности. — Все вопрос обсудим потом, сейчас нужно обеспечить безопасность колонистов, — осмелев, я принялась за назначенную мне роль капитана. — Кайден, — я посмотрела на мужчину. Он явно не понимал до конца происходящее, но подсознательно уже готов был выполнять мои приказы, как и два года назад выполнял приказы настоящей Шепард. — Кроме тебя в этой колонии есть еще солдаты? Или хоть кто-то, кто умеет сражаться? — Кайден растерянно потряс головой. — Ясно. Картер, отправишься с ним, постарайтесь как можно скорее спрятать колонистов, — в голове я прокручивала эту локацию, вспоминая, где прятался единственный спасшийся. — Насколько я помню, в каждой колонии есть обслуживающий комплекс, который достаточно хорошо защищен… — Есть, — подтвердил Кайден. — Отлично. Тогда бегите, а мы постараемся выиграть столько времени, сколько сможем. Картер и Кайден без лишних слов побежали в колонию, доверившись нам. А перед нами стояла самая тяжелая задача — постараться задержать врага, преимущество которого в силе, в численности и даже в воздухе, не говоря уже о том, что они могут нас обездвижить. — Что ж, да начнется веселье, — с ужасом и воодушевлением проговорила я и краем глаз посмотрела на напарников, с таким же трепетом и неуверенностью ожидавшие моего приказа. Мы двинулись в сторону корабля, уже зависшего в небе; теперь встретить противника мы могли в любую секунду. Оружие было уже на изготовке, оставалось только вовремя заменить неприятеля и не дать ему ударить по нам первым. Да нашего слуха доносилась паника селян и это отчасти радовало: они живы и скоро будут в безопасности. Главное, чтобы Кайден и Картер успели спрятать хотя бы большинство. Сверху, от корабля, раздался пугающий треск, от которого задрожали мои ноги. А спустя всего несколько секунд шлюзовые ворота эсминца открылись и оттуда хлынул рой из ищеек и коллекционеров, стремительно и быстро приближавшийся к колонии. — Вперед! Не дайте им добраться до колонистов! Бросив взгляд на свою «Мотыгу», я покрепче перехватила ее и бросилась наперерез врагу, зная, что Джек и Гаррус отправятся вслед за мной. Стараясь целиться, я открыла огонь по врагу в небе, иногда попадая в летунов и сбивая их, вот только не удавалось попасть в ищеек. — Теряешь сноровку! — подначивал турианец, отстреливая врагов с «Богомола». — Может потом поговорите? — проворчала Джек, отбиваясь от коллекционера, уже достигшего земли. «Точно! Джек!». Я бросила взгляд на девушку, со свирепостью бьющая врага биотическими снарядами. Надеюсь, что она сможет осуществить задуманное. — Джек! — я подбежала к ней со спины. — Ты сможешь создать что-то вроде биотической стены? Или может огромной волны? Это поможет хоть немного задержать коллекционеров и рой! — перекрикивая выстрелы и рокот, спросила я. Девушка обернулась ко мне и зловеще усмехнулась. Когда она вновь повернулась к противнику, то уже накапливала энергию, покрывшую ее тело и концентрировавшуюся в кулаках. — Шепард! — за моей спиной я услышала возглас Кайдена и увидела, как он подбежал к Джек, быстро сообразив замысел ее мыслей. Сдерживая рвущуюся наружу мощь, Жаклин плавно подняла руки параллельно земле и резко выставила их вперед, одновременно с этим высвобождая всю темную энергию, волной накрывшей врагов, и оттесняя их назад. — Мощно… — только и сказал вставший рядом со мной Картер. — Это и есть коллекционеры? — Они самые, — я схватила братца за руку и утащила за ближайший каменный выступ. — Что с колонистами? — Прячутся, как и было им велено. Лилит, вроде, контролирует процесс. Правда, всем не удастся укрыться, — предположил мужчина. — Ну хоть кого-то спасем, — вздохнула я, подключая общий канал связи. — Слушайте меня внимательно, потому что информация, которая прозвучит касается нашего врага, — я сделала глубокий вдох. — Сами коллекционеры не так страшны, как это может показаться. Да, они летают, но их можно сбить в небе, — как можно громче заговорила я, чтобы меня было слышно сквозь рев коллекционеров и шум автоматный очередей. — Куда опаснее их ищейки — один укус парализует вас на долгое время. Поэтому сейчас наша основная задача… — я глубже пригнулась, когда над головой пролетел снаряд. — Прости, пропустил, — виновато отозвался Картер, прикрывавший меня. — Ничего, — буркнула я. — Так вот, главная задача — не допустить, чтобы ищейки добрались до колонистов, иначе тогда мы можем их потерять. Херачьте их биотикой так, чтобы они забыли, как надо летать. — Э-э, Шепард? — неуверенный голос Гарруса заставил выглянуть меня из укрытия. Из корабля огромной тучей вылетел еще один рой ищеек, за которым, полностью игнорируя нас, отправились несколько отрядов коллекционеров, таща за собой транспортировочные контейнеры. — Нет… — на выдохе прошептала я. — Нет-нет-нет! — Твою мать, знал же, что нужно остаться там! — озлобленный выкрик Кайдена разорвал эфир. — Нахрена я тебя послушал, Картер?! — краем глаза я заметила, как он повернулся в нашу сторону, а после со всех ног помчался в глубь колонии, где сейчас находятся все колонисты. — Блять… — прошипел Шепард. — Сара, — он повернулся ко мне. Я смотрела в одну точку остекленевшим, пустым взглядом, не слыша выстрелов и криков, не замечая, как отряд противника, который мы пытались сдержать, улетел за второй волной. Я слышала, как Гаррус, Джек и Кайден пытались их остановить, вот только в небе они ловко увернулись от всех выстрелов. — Я ведь… Я ведь, считай, собственноручно приговорила колонистов, предложив собрать их в одном месте… — совсем тихо произнесла я, обхватив себя руками. Тело пробила крупная дрожь, а к глазам подкатывали слезы. Застрявший в горле ком не давал мне дышать, заставлял вбирать воздух сквозь зубы. Вокруг меня все темнело, я оставалась одна наедине с единственной мыслью: я убийца. — Я ведь… Я… — уже одними губами говорила я, не находя в себе силы подать голос. Отдаленно я слышала, как зарычал Картер, а затем почувствовала резкую боль в левой щеке. Словно выплыв из глубокого озера, сбросив с себя оцепенение, я посмотрела на брата, злость которого искрами била из глаз. — Нашла когда раскисать! — закричал он, отчего я вздрогнула. — Что с тобой вообще твориться?! Совершила ошибку, так поспеши ее исправить! — он подкрался ближе ко мне и схватил меня за плечи, слегка потрясывая. — Не ты ли мне это всегда твердила? Сара, ты сейчас нужна этим людям! Спаси их! Его слова — словно дуновение свежего ветра — образумили меня. «Действительно, что я творю? Шепард не может вот так раскисать по середине боя. Только не она. И не я теперь.». — Прости, — вымолвила я, и резко ударила себя по правой щеке, немало поразив этим Картера. — Сама не знаю, что на меня нашло. Я выглянула из укрытия, оценивая обстановку. Гаррус и Джек добивали оставшихся противников, пытаясь одновременно докричаться до меня и услышать приказ. Кайдена не было видно; видимо, он уже недалеко от колонистов и пытается им помочь. И мы должна делать то же самое. — Гаррус, Джек, как закончите с этими, спешите к колонистам. Мы пойдем вперед и подсобим, чем сможем, — подала я наконец уверенный голос. Я не услышала их ответа, но мне это и не требовалось. Я знала, что они придут. Я и Картер бросили в сторону колонии, по пути устанавливая местоположение Кайдена через его инструментрон. Отсутствие колонистов на всем нашем пути нас изрядно напрягало, но мы надеялись, что хотя бы большая их часть успела спрятаться за тяжелыми дверьми. Надежда была еще жива. Впереди доносились выстрели и взрывы гранат. Похоже, что Кайден сражался не один, и это радовало. — Мы рядом! — подсказал Картер, выбегая вперед. — Предлагаю разделиться и атаковать с двух сторон. Я зайду снизу, а ты сверху, как умеешь, — он усмехнулся, повернув голову ко мне, и тут же умчался вперед, оставляя меня в легком недоумении. Как я умею? А как я умею? Глухо зарычав, я свернула на соседнюю тропинку, ведущую на утес, нависший над жилыми модулями. — Как я… умею… — тяжело дыша, повторяла я, взбегая наверх. — Стрелять толком не могу, что еще я долж… Яркой вспышкой в голове вспыхнуло мое маленькой расследование прошедшим вечером. «Биотика! Твою ж, я уже и забыла.». В голове мгновенно появилась идея, как можно эффектно появиться перед врагами и этим же появлением даровать колонистам еще большую надежду на спасение. Я остановилась в нескольких метрах от края утеса. — Хотя бы получилось, — не веря в то, что я собираюсь делать, прошептала я, убирая винтовку за спину. Сделав несколько шагов назад, я вздохнула и побежала вперед, набирая как можно большую скорость. «Три… Два… Один…». Резко оттолкнувшись от земли, я взмыла в воздух, пролетев над небольшим участком крыши жилого модуля. В глаза сразу бросилась небольшая площадь перед огромными воротами, на которой шел ожесточенный бой. Бегло оглядевшись, я поняла, что расклад сил был далеко не в нашу пользу; даже с огневой поддержкой Картера и биотическим щитом Кайдена, прикрывающим всех, у колонистов мало что выходило. Оценив траекторию падения, я рассчитала, что должна приземлиться совсем рядом с отрядом коллекционеров, даже не пытавшихся спрятаться. — Пожалуйста… Я сконцентрировалась и постаралась почувствовать поток темной энергии, как делала это вчера, а после перенаправить его в единственный сжатый кулак, но ничего не выходило. Земля была все ближе. — Да провалитесь вы! — крикнула я, группируясь для лучшего приземления. Вытянув левую ногу, я носком коснулась земли и тут же подтянулась вниз, прижимая правое колено к почве и по ней же ударяя крепко сжатым кулаком, из которого вырывается огромная биотическая волна и заставляет содрогнуться землю, поваливая врагов с ног. Глубоко вдыхая воздух, я подняла голову и посмотрела на упавших коллекционеров. Рука сама потянулась к «Мотыге», ловким движением снимая ее с креплений и разворачивая до привычных размеров. Враг даже не успел понять, что произошло, как я тут же открыла по нему огонь, не давая возможность ответить. Сзади послышались одобрительные возгласы, а за ними и уверенные, полные воодушевленности выстрелы. Я улыбнулась краешком губ и приняв винтовку в левую руку, правой создала некое подобие биотического хлыста, резко дернув в сторону руку, когда я сконцентрировала биотический сгусток. Двое коллекционеров отлетели к стенам домов. А следом отлетела и я, выронив винтовку и неслабо ударившись о железное ограждение лестницы. Зашипев от неприятных ощущений и нахлынувшей боли, я посмотрела вперед. Один из коллекционеров эволюционировал Предвестника. Покрытый каменным панцирем, он опустился на землю, повернув голову в нашу сторону, а после отправил в меня огненно-биотический шар. — Сара! — Картер бросился вперед, но Кайден опередил его, встав передо мной стеной и создав барьер. — В норме? — поинтересовался он. — Жить буду, — буркнула я в ответ. — Этого гада нужно валить первым. — Уже поняли. Аленко вернулся к небольшому отряду колонистов-защитников, уверенный, что теперь мы сами сможем постоять за себя. «Даже не посмотрел…». Мелькнувшая мысль быстро утонула в шуме перестрелки. Схватив с бедра пистолет, я открыла огонь поддержки и старалась ближе подобраться к своей винтовке, сражаться без которой было тяжеловато — во всяком случае использовать сейчас снайперскую винтовку было крайне неуместно. — Сара! — окликнул меня Картер. — Гранаты! Свободной рукой я потянулась к поясу, батарея на котором была заряжена пятью гранатами. И почему я все время забываю о таких важных деталях? Сняв пару штук, я вытащила чеку и, бросив их в ноги коллекционерам, поспешила занять укрытие. Взрыв раздался через несколько секунд, разбросавший и убивший оставшихся врагов. А следом раздался еще один, куда мощнее предшествовавшего. — Э-э, Шепард, — растерянный голос Гарруса раздался в эфире. Из-за массивной двери послышались крики ужаса и отчаяния. Коллекционеры пробрались внутрь. — Откройте дверь, быстро! — крикнула я, подбирая винтовку и спеша ко входу. Я даже не знаю, сколько там человек. Нужно было, наверное, поинтересоваться, но было совершенно не до этого. И я напрочь забыла, что у таких комплексов всегда два входа и выхода. Коллекционеры не должны были попасть внутрь. — Заклинило! — взревел один из колонистов. — Твою мать! — чертыхнулась я. — Кайден, тут можно обойти? — Только по верху, — мгновенно отозвался мужчина, так же прикидывая, как скоро попасть внутрь. — Шепард, мы практически на месте, — голос турианца, прерываемый короткими вдохами стал глотком спасительной воды во время долгой жажды. Короткий вздох облегчения вырвался из груди. — Постараемся помешать этим гадам и, по возможности, открыть вторую дверь. — Ну вот ты дверью и займешься, — включилась в беседу Джек. — А я размажу ублюдков по стенке так, что заебетесь соскребать. — Поторопитесь, — единственное, что сказала я. Я начала озираться по сторонам, ища альтернативные пути и стараясь игнорировать крики колонистов. Открыть дверь снаружи не удавалось, идти в обход через верх слишком долго. Должны быть еще варианты. Должны… Взгляд зацепился за один жилой модуль, стоящий рядом с центром обслуживания. — Кайден, — не отводя взгляд от дома, я поспешила к мужчине. — Через этот модуль можно попасть на ту сторону? — указывая на нужный дом, с надеждой спросила я. — Не напрямую, но… — Аленко активировал инструментрон и открыл схему расположения модулей. — Да, можно! — Тогда идем, — я ринулась вперед. — Мы и так уже слишком много времени потеряли. Криков становилось меньше и это пугало — ищейки парализовали колонистов, лишая нас единственного доказательства, что они еще живы и с ними все в порядке. Стремительным шагом мы шли по коридорам, следуя за Кайденом. Надеюсь, что он хорошо ориентируется по карте, иначе, все может закончится очень и очень плачевно, но еле уловимый звук винтовок давал слабую надежду. Через несколько минут мы оказались в нужном месте. Гаррус и Джек сдерживали коллекционеров, мешая им погрузить колонистов и увезти их на корабль. Но когда это наши дела шли по плану? В самый неподходящий момент появился никто иной, как Преторианец, разрушивший любые надежды на спасение колонистов, потому что, пока мы будем заняты этой машиной смерти — людей успеют унести. Если бы я только не предложила спрятать всех в одном месте… — Это еще что за херня? — воскликнул кто-то из колонистов, сражавшихся с нами. — Не попадаете под его луч! — крикнула я, ища крепкое укрытие, но на глаза ничего не попадалось. — Какой еще лу… А-а-а! Я обернулась в сторону, где только что кричали и замерла от ужаса на месте. Мужчина, попавший под смертоносный луч, в мгновение превратился в горстку пепла. Преторианец глухо зарычал и повернулся в нашу сторону. Его «глаза» засияли и выпустили новый луч, уклоняться от которого приходилось очень быстро. Я отбежала в сторону, выиграв тем самым несколько секунд, благодаря которым оценила обстановку. Как и предполагала: пока мы заняты преторианцем, коллекционеры грузят обездвиженных колонистов для транспортировки. — Не в мою смену, — с уверенностью сказала я. — Джек, ты со мной, остальные отвлеките и уничтожьте эту тварь! Я слышала, как ругался Картер, не имея ни малейшего понятия, как убивать эту штуку. Но я уверена, они что-нибудь придумают. Иначе бы они не были в команде Шепард. В моей команде. Я перехватила Джек по дороге к центру управления. Конечно, незамеченными мы не остались: преторианец попытался нас преследовать, но несколько гранат переубедили его в этом, однако такой трюк не пройдет с коллекционерами открывшими по нам огонь. Джек, не на шутку разозлившись, отправила их в полет, использовав мощное притяжение и достав из помещения. Сконцентрировав энергию, я отправила несколько биотических снарядов в парящих врагов, насквозь пробивших их головы. Оказывается, пользоваться биотикой и придавать ей нужную форму и силу не так трудно, если не зацикливаться на этом. Я забежала внутрь комплекса, где еще оставалось несколько коллекционеров, скрывшихся за укрытием. Некоторые колонисты уже были помещены в ячейки, но большинство просто лежало на полу, застыв в позах их последних движений. — Действуем крайне аккурат… — Да плевала я на осторожность! Одним ударом Джек выбила противника из укрытия, полностью открывая его, чем я и воспользовалась, открыв огонь, от которого цели замертво упали на пол. — Кажется, это были последние, — с облегчением подытожила я. Позади все еще шло сражение, в разгар которого мы поспешили. За неимением укрытий, завалить преторианца оказалось сложнее, чем в игре. Но хотя бы радовало, что он не покрывал себя барьером. Схватив гранату, я вырвала чеку и, держа в руке, поджидала нужный момент, чтобы попасть прямо в головы этой твари. Решающая атака, знаменовавшая нашу победу. Взрыв повалил чудовище на землю, от удара поднялась пыль, разлетевшаяся на пару метров. Мы сделали это. Мы победили. Мы спасли колонию. Отбили колонистов. С облегчением я повернулась к товарищам и с блаженной, победной улыбкой посмотрела на них. Думая, что битва закончена, мы подошли ближе друг другу. Но контрольный удар пришел оттуда, откуда его совсем не ждали. Мертвый преторианец неожиданно для все и тем более для меня взорвался, словно в нем заранее была заготовлена взрывчатка. От взрывной волны нас разбросало в стороны, от сильного удара нас выбило из реальности. Перед глазами все плыло, но я отчетливо видела, как коллекционеры взлетали вместе с ячейками, унося колонистов на корабль. Рядом со мной лежал пистолет, к которому я потянулась. Я должна попытаться их остановить. Но одним пинком единственную маленькую надежду разрушили. Предвестник стоял напротив меня, нацелив свою винтовку. И я уже прощалась с жизнью, когда он резко пошатнулся, едва не выронив оружие, а следом я услышала несколько выстрелов, от которых тело коллекционера вздрагивало и вскоре упало на землю рядом со мной.***
— Нам не удалось, — тихо сказала я, спустя несколько минут молчания. После миссии Призрак, как и ожидалось, вызвал меня на связь. Ему наверняка уже все было известно, иначе бы он торопил меня с докладом. — Что удалось узнать о противнике? — терпеливо спросил он, туша окурок в пепельнице. — Что он очень силен, — подавленно ответила я. — Я не представляю, как мы сможем его одолеть, — едва мотнув головой, добавила я. — Как минимум нужно хорошее вооружение, опытные солдаты. И как можно больше, — я замолчала на какое-то время. — Наша сегодняшняя встреча показала, что мы и в подметки не годимся им. — Ясно, — вздохнул мужчина и потер переносицу. — Что ж, советую вам отдохнуть пока и набраться сил. Как только будете готовы, займитесь подбором команды — я отправил несколько интересных досье. Я же в это время продолжу следить за нашим врагом. Буду держать вас в курсе. Свет в зале совещаний загорелся, оповещая, что сеанс связи окончен, но я еще несколько секунд стояла по центру помещения, не решаясь покинуть его. На корабле сейчас было всего два места, где я могла побыть одна — зал совещаний и моя каюта, и чтобы попасть в последнюю придется пройти через БИЦ, где работают такие же подавленные члены экипажа. Глубоко вздохнув, я вышла через пустую лабораторию и как можно скорее направилась к лифту, стараясь избегать взглядов подчиненных, но до слуха все равно доносились их слова. — Поверить не могу… — Снова потеряли колонию… — Ну, они попытались хотя бы… — Я слышал, что коллекционеры похитили жителей колонии прямо у них на глазах… С опущенной головой я зашла в лифт, двери которого мгновенно закрылись, стоило мне нажать на номер нужной палубы. Их можно понять. Они поверили в то, что мы можем остановить врага, поверили, что теперь все будет иначе. И теперь они разочарованы в своем командире, не оправдавшем их надежды. Лифт быстро доставил меня на верхнюю палубу. Двери каюты открылись, стоило мне подойти — будто сам корабль чувствовал подавленность. Прошагав до постели, я упала на кровать лицом вниз. Сейчас не хотелось никого видеть, никого слышать. Особенно не хотелось слышать слова Кайдена, что он произнес на Горизонте… Вокруг царил хаос. Обломки обшивки валялись на земле, кратеры от взрывов гранат и выстрела корабля испортили гладкую почву площади. Но это было малое из зол. Колонисты похищены, миссия провалена. Пошатываясь, я поднялась на ноги и огляделась. Члены команды с неохотой вставали после поражения. Над нами нависла гнетущая атмосфера беспомощности, разочарования, сожаления. — Поверить не могу, — первым подал голос Кайден. — Все было напрасно… — Это моя вина, — высказала я, беря на себя всю ответственность. — Это ведь была моя идея, спрятать колонистов здесь, — со вздохом произнесла я и подняла голову, посмотрев туда, где еще недавно был корабль коллекционер. — Странно, что они не попытались забрать нас. Мы ведь тоже все люди. За исключением тебя, — я посмотрела на турианца. — Шепард… — мужчина посмотрел на меня, желая что-то сказать, но не смог закончить фразу. Я посмотрела на него с сожалением и раскаянием, хотя и понимала, что словами и щенячьими глазками уже ничего не исправить. — Кайден… — я сделала шаг навстречу ему. — Откуда ты знала о нападении? — сурово спросил он. — Откуда тебе было известно столько о противнике? — Аленко с нескрываемым гневом посмотрел на меня. — И почему ты вообще стоишь сейчас здесь? — Я… — Ты ведь мертва, — покачал он головой. — Должна быть мертва. Так может теперь самое время рассказать, что здесь происходит? — повышая голос, вскричал он. — Кайден, — Картер подошел к товарищу, желая умерить его яростный пыл, но по одному его взгляду понял, что это будет крайне сложно. Я глубоко вздохнула, представляя, что сейчас может начаться. — Я могу все объяснить, — спокойным тоном сказала, усаживаясь на близстоящий контейнер. — Вот только захочешь ли ты меня потом слушать? — я подняла взгляд на мужчину и снова вздохнула. — Я правда была мертва. До тех пор, пока меня не вернули к жизни, как бы это не звучало. И воскресили меня как раз для того, чтобы я разобралась с нападениями на наши колонии. — Кто? — только и спросил Кайден, скрещивая руки на груди. — «Цербер», — честно ответила я. Лицо мужчина скривилось от одного только названия, неприязнь и отвращение отчетливо читались в его выражении. — Так значит теперь ты с ними? И Гаррус с Картером тоже? — гневно выплюнул он. — Это же «Цербер»… Неужели ты забыла, что они вытворяли? Что они сделали с Кахоку? С тем капралом? Да и помимо них, какие ужасы они творили?! Ты все это забыла?! — едва ли не заорал Аленко. — Я все это помню, — тем же спокойным тоном ответила я. — И я не с ними. Я не работаю на них. Это вынужденное сотрудничество, — размеренно пояснила я. — Называй это как хочешь, все равно, — махнул он рукой. — Ты предала нас. Предала меня. — Кайден, не воспринимай все в штыки, — попытался вмешаться Гаррус. — Мы всего лишь хотим помочь разобраться во всем этом. И, думаю, что в данной ситуации сотрудничество было бы уместно, — приводя разумные аргументы, турианец ближе подходил к мужчине. — Сотрудничество? — тут же вспылил солдат. — Да о каком сотрудничестве тут может идти речь?! — Я же говорила… — вздохнула я, вставая. — Кайден, просто выслушай нас, — повысила я голос, пытаясь докричаться до мужчины. — Я не собираюсь слушать предателей, — в отказ сказал он. — Я возвращаюсь на Землю. Там я доложу адмиралам обо всем, что здесь произошло. В том числе и о вас, — мужчина развернулся и направился только знакомым им путем, но внезапно остановился и добавил: — Надеюсь, мы не увидимся. А если и встретимся, то… Впрочем, неважно. Я повернула голову и посмотрела на электронный циферблат. С момента моего пробуждения прошло немногим меньше семи часов. И за это время произошло слишком многое, чтобы быстро переварить все. — И почему от его слов так больно? — тихо спросила я пустоту, сдерживая подступившие слезы. В дверь каюты постучали, но я никак не отреагировала, продолжив лежать. Повторный стук не заставил себя ждать, а после него открылась и дверь. Тихие, осторожные шаги доносились до слуха, и вскоре я почувствовала, как на кровать кто-то сел. — Сара, — мягкий голос турианца раздался рядом со мной, а его трехпалая ладонь аккуратно легла на мою спину. Гаррус замолчал, не осмелившись что-либо сказать. Только поглаживал по спине, успокаивая меня. Не знаю, возможно ли это, но, может он чувствовал, как мне тяжело на самом деле? Иначе бы он вряд ли пришел. Хотя, может он просто решил поддержать меня, как друга. — Почему все так вышло? — подрагивающим голосом спросила я. Турианец тяжело вздохнул, и от этого по спине пробежали мурашки. — Я не знаю, — тихо отозвался он. — Но могу сказать одно, что мы сделали все возможное. Я едва кивнула, понимая, что он прав — мы сделали все, что могло зависеть от нас. Но все же вина за содеянное не покидала меня. — Как думаешь, — стараясь сделать голос более ровным, заговорила я. — Если бы я не предложила собрать всех колонистов в одном месте, все могло бы закончится иначе? — Вряд ли, — проанализировав, выдал Вакариан. Мы замолчали, не зная что еще можно сказать или сделать. Я впервые оказалась в таком положении. После всех тех миссий по вербовке мне показалось, что все будет легко, но я никогда так не заблуждалась. Легко не будет. Никогда. И ничего. Всего нужно добиваться непосильным трудом, потом, кровью и слезами. Особенно на войне. Интересно, если бы там была настоящая Шепард, как бы она поступила? Допустила бы такой провал? Или даже таким людям, таким героям суждено потерпеть поражение? Я резко подорвалась и, не показывая своего лица, уперлось лбом в грудную платину брони Гарруса. — Что будет дальше? — поникшим голосом спросила я. — Я не знаю, что делать… — Все будет хорошо, — он несмело приобнял меня, прижимая ближе к себе. — Как и всегда, мы что-нибудь придумаем. И как всегда выйдем победителями, — приободрял он меня. — Здорово, если будет так, — прошептала я и слегка улыбнулась.