ID работы: 8247504

Тайна испанского цветка (Sequel)

Гет
NC-17
Завершён
12
Размер:
142 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 65 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста

Глава 4.

Бриджтаун. Барбадос. Саманта Вильям после того, как узнала о женитьбе Майлза и неудачно попыталась вернуть его, решила действовать по-другому. Разузнав все о бывшем женихе и его новой семье, она придумала план, но не учла того, что Майлз больше не любил её. Ей казалось, что если она соблазнит кузена Прю, то ей удастся вернуть давнюю любовь. По крайней мере, Саманта думала, что любила Майлза, но, начав осуществлять свой план, девушка поняла, что в общем-то Майлзу все равно с кем она и где. И пока это доходило до её сознания, она успела влюбиться в Лоренсо, только испанец совсем не испытывал к ней никаких чувств, кроме похоти — такой расклад её устраивал, но при условии, что он ответит ей взаимностью рано или поздно. Но прошло уже два года, а Лоренсо так и продолжал использовать девушку, частенько в порыве страсти называя её Николь, и Саманта терпела эти унижения, лишь бы испанец не бросал её. Она даже не пыталась заговорить с ним об их отношениях, чтобы не спугнуть его, тем более их отношения никто не поддерживал. Но Саманта была терпеливой, она даже переехала жить на Барбадос, оставив в Англии своих родителей, которые периодически присылали ей деньги, чтобы она ни в чем не нуждалась. И вот сегодня Саманта собралась с очередным визитом к её горячему испанцу. Не застав его дома, она сразу поехала на плантации, где надеялась его найти, и она не ошиблась. Лоренсо что-то бурно обсуждал с надсмотрщиком над рабами. Девушка тихо подошла и встала за его спиной, закрыв ему глаза своими ладонями. Испанец тут же замолчал, положил свои руки на её руки и, резко скинув их, развернулся. — Что ты здесь забыла? — также резко бросил он. Саманта не обиделась: она уже привыкла к такому отношению с его стороны. — Соскучилась, — улыбнулась она своей обворожительной улыбкой. — Я занят, ты разве не видишь? Девушка положила свои руки ему на грудь и стала нежно поглаживать. — Я подумала, что ты мог бы и отдохнуть, мм? — томно проговорила она. — Если ты не хочешь, чтобы вот эти все люди, — Лоренсо обвел круг рукой, показывая на рабочих, — подкараулили тебя, советую убраться прямо сейчас, пока они не заметили тебя. — Хорошо, я буду ждать около твоего дома, — грустно ответила Саманта. — Не стоит, я поздно буду. — Тогда я приду завтра днем. — Ладно, — с облегчением вздохнул Лоренсо, радуясь про себя, что ему удалось избавиться от назойливой красотки. Саманта ушла, но она не спешила домой, подозревая, что испанец мог наврать ей. Поэтому она затаилась за его домом, выбрав удобное для обзора место. На самом деле ждать ей долго не пришлось: Лоренсо вернулся через час. И когда он зашёл в дом, Саманта зашла следом. — Как хорошо, что ты рано пришёл, дорогой, — улыбнулась она. Мужчина резко обернулся, испугавшись. — Ты же сказала, что завтра придёшь, — явно недовольным тоном сказал испанец. — Это ты так хотел, а я сегодня тебя ждала. Пойдём наверх? — промурлыкала Саманта. — Я устал, — раздражённо ответил Лоренсо. — Я помогу тебе избавиться от усталости. Она подошла к нему вплотную и начала расстегивать пуговицы на рубашке, попутно лаская его грудь тонкими пальцами, Лоренсо не сопротивлялся. Затем она продолжила раздевать его, целуя те места, которые обнажались, и он закрыл глаза, снова представив Николь, его фантазия так сильно разыгралась, что, не выдержав, он схватил девушку в охапку и с силой прижался к её губам. Саманта любила его грубость в постели, её это очень возбуждало. Недолго думая, она подтолкнула Лоренсо к дивану, но он не позволил ей. Вместо этого, схватив её за локоть, он быстро повел её в кабинет и опрокинул на стол, затем задрал юбки, спустил свои штаны и резко вошёл в неё. — О, да, милая! Давай, Николь, детка, — он не обращал внимания на Саманту: получает она удовольствие или нет. Но она получала, также не обращая внимания на имя, исходившее из уст испанца. И когда они оба закончили, Лоренсо повалился всем своим телом на Саманту, тяжело дыша. После, отдышавшись, мужчина встал, оделся и, подойдя к двери, сказал: — Всё, иди домой. Я спать. И он ушёл, не закрыв дверь. Саманта встала, привела себя в порядок и села на диван. Ей было обидно, что он так поступил. Конечно, она знала, что он не любит её, но она ничего не могла с собой поделать, и уже в который раз она проклинала Николь да и самого Лоренсо. Посидев ещё минут пять, девушка ушла. «Нет, я так больше не могу, я с ума сойду. Мне нужно увидеть Николь», — думал Лоренсо, лёжа на кровати. — «Вот дождусь корабль из Испании и сразу поплыву к ней». Он знал, что Николь не будет с ним, потому что она не такой человек: она не предаст тех, кого любит, и Энджела в первую очередь. Но он не мог без её присутствия, хотя бы недолгого, ему необходимо было почувствовать её в своих руках, пусть даже это будут дружеские объятия.

***

Пруденс Иден с минуты на минуту ждала гостей. До последнего слуги под её присмотром готовили комнаты, праздничный обед. Такая подготовка была связана с тем, что она почти год не видела своих родных. Она безумно скучала по ним и хотела встретить теплом и уютом их с Майлзом дома. — Милая, почему ты так волнуешься, ведь это твои родители? — спросил муж, поймав Прю за руку, когда она пробегала мимо него в холле. Он как раз вышел из спальни. — Я их давно не видела, конечно, я волнуюсь, — нервно ответила она, пытаясь вырвать свою руку и снова убежать по своим делам. — Подожди, — Майлз привлёк её к себе и поцеловал в губы. Она не сопротивлялась и обняла его в ответ. На минуту забыв обо всем, Прю отдалась ощущениям, которые вызывал в ней её муж. — Ну, все, дорогой, — придя в себя, сказала жена. — Не переутомляйся и не бегай, — строго ответил он. — Не хватало ещё из-за этой дикой подготовки мучить себя и ребёнка. — Но я хорошо себя чувствую, — виновато проговорила Пруденс. Внизу послышался стук в дверь и шаги дворецкого. — Приехали, — взвизгнула девушка. — Успокойся, — он взял её за руку, и они пошли вниз. — Мама, папа, — крикнула Прю, подбегая к ним. — Дорогая, какая ты красивая, — сказала Скарлетт, беря дочь за руки и рассматривая её. — И когда нам ждать внука? — радостно спросил Натан. — Скоро, папа, скоро, — волнение Прю прошло сразу, как она увидела их, — а где Дэн? Я думала, что он с вами. — Ох, милая, — начала мать, — он не смог приехать: проблемы на работе. — А разве папа не решает все? — улыбнулась Пруденс, глядя на отца. — Я ушёл с работы по состоянию здоровья, теперь Дэн занимает моё место. Но я помогаю ему, — обстоятельно объяснил Натан. — Как ты себя чувствуешь? — обеспокоенно спросила дочь. — Хорошо, не волнуйся. Что-то мы заговорились и совсем забыли про зятя. Ну, здравствуй, сынок, — Натан подошёл к Майлзу, который все это время стоял рядом с ними, и обнял его. — Всё хорошо? — спросил Майлз. — Да, — кратко ответил тесть. — Моё почтение, графиня, — поцеловал он руку Скарлетт. — Вы устали? Может, хотите отдохнуть? Обед будет через час, — спросила Пруденс у родителей. — Отец отдохнул бы, — сказала Скарлетт, — а я бы хотела пообщаться с тобой. Пруденс отдала приказ слугам, чтобы они отнесли вещи родителей в их комнату и помогли устроиться отцу. Майлз удалился в свой кабинет, а мать с дочерью остались в гостиной. — Милая, я так рада снова видеть тебя, — графиня обняла свою дочь. — Я тоже, мама. Почему вы так долго не приезжали? — Ну, мы не могли. Просто… — Скарлетт замолчала. — Что случилось? — испуганно спросила Прю. — Нет-нет, дорогая, успокойся, тебе нельзя волноваться в твоём положении, — мать уже пожалела о своих словах. — Мама, что случилось? — ещё раз спросила дочь. — Ну… В общем, у отца был один сердечный приступ, сейчас все хорошо, — торопливо добавила Скарлетт, чтобы лишний раз не волновать дочь. — Поэтому он ушёл с работы? — девушка явно нервничала. — Да. И поэтому мы долго не ехали, только когда доктор разрешил. — И насколько все серьёзно? — Очередной стресс, срыв могут вызвать повторный приступ, никто не знает, чем это может кончиться, — грустно закончила графиня. — О, мама, — Прю обняла мать. — Это из-за меня все, мне же Дэн говорил тогда, что ему плохо, а я все равно уехала. — Что ты говоришь такое? Это не твоя вина. Просто у твоего отца нервная и напряжённая работа, рано или поздно это произошло бы, — успокаивала Скарлетт дочку. — А, может, вам переехать к нам? Здесь спокойно, тепло, — вдруг предложила Пруденс. — Зачем мы будем вам мешать? — сразу отказалась Скарлетт. — Ну, во-первых, вы не будете мешать, во-вторых, мне скоро рожать и понадобится твоя помощь, ну, и, в-третьих, отцу полезно будет получить положительные эмоции, понянчив своего внука или внучку. — Возможно, ты права, — вздохнула Скарлетт, — но что скажет твой муж? — Я поговорю с ним, не думаю, что он откажет. — Если он не согласится, мы не останемся, я не хочу идти против твоего мужа и портить ваши отношения. — Уверена, что он согласится. Иди отдыхай, а я поговорю с ним и за обедом все расскажу. Скарлетт поднялась наверх, а Прю пошла в кабинет к мужу. Он сидел за столом, опустив голову и как всегда читая какие-то бумаги. Девушка на минуту застыла в дверях, наблюдая за своим красавцем-мужем. Она каждый день благодарила Бога за то, что встретила этого мужчину, и где-то, глубоко внутри, Прю благодарила за все Уильяма: ведь если б не их свадьба, опять же она не встретила бы своего мужа. — Любимая, все в порядке? — спросил Майлз, увидев жену в дверях. Пруденс вынырнула из своих мыслей, улыбнувшись, медленно подошла к своему мужчине, который усадил её на колени и погладил живот. — Да, все хорошо, — девушка поцеловала его в щеку. — Я хотела поговорить с тобой о чем-то. — Я слушаю. — Мама мне рассказала про здоровье отца: у него был сердечный приступ. — Прю снова начала нервничать. Майлз почувствовал это: — Тсс, не нервничай, тебе нельзя. Давай сразу скажи, что ты хотела попросить. — Чтобы родители пожили у нас и заодно помогли с ребёнком, когда тот родится. — Девушка затаила дыхание, ожидая ответа. Майлз нахмурился, поразмыслил и ответил: — У меня идея получше: почему бы им не купить здесь дом? Я найду самый ближайший к нам. — О, и правда, почему я раньше об этом не подумала? — Пруденс принялась целовать мужа. — За обедом я предложу им. — Мама, папа, у нас для вас есть предложение, — начала Прю, сидя за обеденным столом. Родители посмотрели на девушку и отложили приборы. Она продолжила: — Принимая во внимание папино здоровье и наш с мамой недавний разговор, у Майлза появилась идея: почему бы вам не купить здесь дом? Майлз сам его найдёт, чтобы он был ближе к нам. — Мы подумаем по поводу вашего предложения, — сразу ответил Натан, не выказав ни одной эмоции. Прю сразу сникла и посмотрела на мужа, тот сидел невозмутимо, как будто заранее знал ответ родителей, но, увидев реакцию жены, взял её за руку, чтобы успокоить. Внезапно Пруденс ощутила боль внизу живота, она не была сильной или острой, поэтому девушка не придала этому значения, так как за последнее время такую боль она ощущала довольно часто. Закончив приём пищи и извинившись перед всеми, она встала и замерла. — Что такое? — спросил Майлз. — Не знаю, у меня вода потекла, — испуганно сказала девушка, глядя под ноги. Скарлетт сразу заулыбалась: — О, милая, поздравляю, началось. Зовите повитуху быстро. Майлз помчался на кухню, чтобы предупредить слуг, те сразу начали все необходимые приготовления. А он, подняв жену на руки, понёс её наверх. — Полегче, дорогой, — смеялась она. — Почему ты смеёшься? Тебе не больно? Ведь женщины кричат, — удивлённо спросил муж. — Больно, но не так, чтобы кричать. Пожалуйста, положи меня на кровать и выйди. — Нет, я буду с тобой до конца, — твёрдо сказал Майлз. И когда все началось, Майлз не ушёл, он встал рядом с женой и взял её за руку, поддерживал и вытирал пот с лица. Пруденс рожала долго, она сильно устала. — У-у-у, девочка, — сказала повитуха, — у тебя тут ещё один ребёночек. Присутствовавшие округлили глаза, Майлза охватила нервная дрожь. Когда Прю родила, и все покинули комнату, мужчина взял на руки двух детишек и сел на кровать. — Спасибо, любимая. — Он поцеловал жену в губы. — Мальчик и девочка, как мы с Дэном, — вымученно улыбнулась она. — Отдохни, дорогая, потом имена придумаем. Прю закрыла глаза и сразу уснула. А Майлз взял детей, отнес в детскую и остался там с ними.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.