Глава 24.
Ближе к полудню вся команда и Майлз вернулись на корабль, с ними пришёл и Стево. — Стево! — позвала его Есения, спускаясь на нижнюю палубу. — Привет, дорогая! — с улыбкой ответил он, идя ей навстречу. — Где Вито? — спросила она, позволяя поприветствовать себя поцелуем в щеку. — Он у себя дома, а что? — А..? — Был с ним, — тут же ответил цыган, зная, о ком спрашивает девушка. — Вы рассказали Вито? — Я нет, а он — не знаю. — Хорошо, в любом случае, мне нужно поговорить с Вито, — сказала Есения, разворачиваясь к выходу. — Тебя проводить? — Нет, спасибо, я сама, — крикнула девушка уже на верхней ступеньке. Подойдя к трапу, Есения почувствовала сильные руки на своей талии и знакомый запах тела. — И куда моя цыганочка собралась? — этот шёпот обжег её ухо, и она прикрыла глаза. — Мне… надо.., — еле слышно произнесла Есения. — Я с тобой, — снова прошептал Лоренсо и, сильнее прижимая девушку к себе, начал ласкать языком её ухо. Есения обхватила своими руками его руки, пытаясь убрать их, но все её попытки были тщетны. — Лоренсо… пожалуйста, отпусти, — хриплым голосом умоляла она. — Никогда, цветочек, слышишь? — он развернул её к себе и посмотрел в затуманенные страстью глаза, — ты хочешь меня, да? Девушка промолчала. — Я вижу, что хочешь. — Лоренсо… — Пойдём в каюту, любовь моя, — тихо сказал он и потерся носом о её щеку. — Я не могу, — также тихо ответила она, а сама все теснее прижималась к нему. — Почему, мм? — он легко коснулся губами её губ. — Потому что.., — она запнулась, закрыв глаза и откинув голову назад, подставляя шею для поцелуев, — мне надо… к Вито… Лоренсо резко отстранился и быстро сказал: — Я с тобой. Есения тут же пришла в себя и вспомнила, где они находились, она оглянулась по сторонам и увидела несколько зевак на пристани, любующихся сценой, которую они с Лоренсо всем устроили. — На нас смотрят, — стыдливо сказала она. — И что? Ты моя женщина, скоро будешь женой. Идём? — Куда? — К Вито. — Я одна могу пойти. — Это не обсуждается, милая! — приказным тоном сказал испанец. — Ох, хорошо, идём, — сдалась Есения. Есения постучалась в дверь, Вито открыл почти сразу. — Ты один? — Да, а что? — парень отошёл в сторону, чтобы впустить девушку и испанца. — Стево сказал, что ты был не один, — начала она, усаживаясь на стул. Лоренсо молча подал руку Вито и остался стоять рядом с Есений. — Был недолго, он почти сразу ушёл, ничего не сказав. — У Вито явно был озадаченный вид. — Есения? — обратился к ней Лоренсо. — Почему ты скрываешь от нас этого человека? Девушка напугалась: она не знала, что сказать, ведь её застали врасплох, поэтому она хотела пойти одна, ведь с Вито легко можно договориться, а с Лоренсо нет. — Потому что так будет лучше для вас всех, — послышался мужской голос у двери. Все трое повернули головы на голос: в дверях стоял тот самый человек, личность которого Есения скрывала, и он снял капюшон. Лоренсо не испугало изуродованное лицо, он видел и похуже, поэтому невозмутимо спросил: — Это ты главарь банды, не так ли? — Да, — кивнул он. — И как ты, бандит, можешь быть связан с моей женщиной? — Лоренсо скрестил руки на груди и принял воинственную позу. — Я не всегда таким был. — Вот как. Может, ты очередной её друг? — Можно и так сказать, — мужчина усмехнулся. — Слушай внимательно, друг, — испанец сузил глаза, — кем бы ты ни был и что бы ты ни делал раньше, не смей ходить рядом с ней, понял? — Нет, не понял, — посмеялся он. Есения и Вито обменялись тревожными взглядами. — Ах, не понял! — Лоренсо быстро сократил расстояние между ними и схватил мужчину за ворот рубашки. — Хватит! — крикнула Есения, но её никто не услышал. Она подошла к ним и схватила Лоренсо за рукав. — Отпусти его! — Защищаешь своего дружка? Может, это ты к нему сюда спешила, прикрываясь Вито? — холодно сквозь зубы спросил испанец. Есения округлила глаза: — Ты совсем дурак? — Да нет, ты же защищаешь его как своего любовника. Мужчина расхохотался, что ещё больше разозлило Лоренсо: — Он ещё смеётся надо мной, может, вы вместе вот так вот посмеивались, а? — Господи, Лоренсо, отпусти его уже, он мне не любовник, не дружок, он мой брат! — выпалила Есения от злости. Лоренсо в шоке разжал кулаки и отпустил человека. — Брат? Какой брат? Вито встал со стула от услышанного. — Адриан, мой брат Адриан. Я ещё называлась его именем, когда мы плыли на твоём корабле. — Какой же я дурак. Прости меня, цветочек, — испанец кинулся обнимать девушку, но она отстранилась. — Не трогай меня до тех пор, пока не научишься контролировать свою ревность и доверять мне! Адриан, ты в порядке? — Да, сестрёнка. Лоренсо не верил своим ушам, он так и стоял на одном месте. — Возвращайся на корабль, Лоренсо, я останусь здесь со своими братьями. Дельгадо не стал уговаривать девушку, не стал и спорить, потому что он чувствовал свою вину, и он молча ушёл. — Я догадывался об этом, — сказал Вито, глядя на брата Есении. — Что мы теперь будем делать? И как все это произошло? — Это долгая история, — начал Адриан, — нам лучше сесть. — Начни с момента, когда мы узнали про смерть родителей, — сразу перешла к делу Есения. Адриан кивнул и начал рассказ: — Про смерть родителей я узнал чуть раньше Есении, потому что подслушал разговор тёти и дяди, я не поверил своим ушам и отправился на их поиски или поиски их тел. — Куда ты отправился? — перебила брата Есения. — Я услышал из их разговора что-то про Андалусию, и решил поехать туда и перевернуть все там, конечно, я действовал импульсивно, на эмоциях. И когда я проехал несколько километров, решил вернуться и разобраться во всем, поговорив с тётей и дядей. Вернувшись, я снова стал свидетелем их разговора, в котором шла речь о том, что родители наши живы, и тётка, вернее её подельники, держат их в подвале дома того старика, за которого они хотели выдать тебя, сестра. Есения округлила глаза: — Так они живы? — Да. — Где они сейчас? — нетерпеливо спросила девушка, чувствуя, как её сердце быстро забилось. — Подожди, не торопись. И вот когда я это услышал, сразу пошёл к тебе, — Адриан посмотрел на девушку, — но по дороге разбил вазу, и тетка тут же выбежала и заметила меня, я сказал, что только что вошёл, она поверила, или мне так показалось. Затем я пришёл к тебе и начал предупреждать об опасности, но про родителей ничего не сказал, потому что я знал, как ты отреагировала бы. Так я ушёл, но я знал, что не смогу освободить их один, поэтому я присоединился к банде: в начале они не хотели меня принимать, но я много раз им доказывал, что мне можно доверять, в итоге они согласились взять меня. Со временем мы сдружились, а потом они сами сделали меня боссом. Мы по-очереди наблюдали за тобой, пока ты не уплыла, а после наблюдали за твоими врагами. Тебя никто не смог убить, потому что мы мешали им. — А что с родителями? — спросила Есения с нетерпением. — Перед тем, как идти за ними, я инсценировал свою смерть, чтобы тётка не тронула родителей, подумав, что я все слышал. В одну ночь мы пробрались в дом этого старика, я спустился в подвал, пока мои ребята прикрывали меня, там был охранник, который проснулся от шума, издаваемого мной, пришлось с ним повозиться. Вот это, — Адриан показал на свой глаз и шрам, — его рук дело: полоснул мне по лицу ножом, когда мы боролись, в итоге проколол глаз. Есения в ужасе закрыла рот ладонью и посмотрела на брата: её душа болела из-за того, что её брат пережил. Адриан посмотрел на сестру и взял её за руку: — Всё хорошо, милая, ты тоже натерпелась. Я продолжу? Девушка кивнула. — Я убил этого охранника и развязал своих родителей, они обрадовались, но в то же время боялись. Я им сказал, что мы поговорим, когда доберёмся до безопасного места. И когда мы выбрались из этого дома, то сразу поскакали в нашу лачугу, где вы все пытались переночевать, — Адриан усмехнулся. — В разговоре с ними я выяснил, что тётка захотела прибрать все наше имущество к своим рукам, родителей она оставила в живых на некоторое время, пока отец вводил бы её в курс дела на фабрике, а потом она избавилась бы от них, далее на очереди были мы с тобой, но я упростил им задачу с собой, но вот ты им мешала, а убить тебя так быстро они не могли, потому что это вызвало бы подозрение у людей, хотя они сначала пытались это сделать, когда ты бежала к цыганам, но мы помешали. Когда ты снова оказалась у них, тетка решила выдать тебя за того старика, который бы изводил тебя каждый день. Она предполагала, что от этого ты покончишь с собой или просто умрёшь от какой-нибудь болезни, но ты сбежала из Испании. Потом они узнали, что родители сбежали, и мы решили инсценировать и их смерть: якобы их убили бандиты. Вроде бы они успокоились, но управлять фирмой их никто не допускал, потому что наследницей была ты, а ты жива, хоть и пропала, тогда тётка совместно с твоим «женихом» наняли человека, чтобы найти тебя. — И они нашли… — сказал Вито, который до сих пор сидел молча и слушал всю историю. — Но как? — спросила Есения. — И почему мы тогда не нашли родителей в твоём доме? — Потому что мы их перепрятали в другое место, я не хочу говорить куда, пока мы не покончим с тёткой, иначе все пропадёт, и поэтому я не раскрывал свою личность. Теперь вы трое знаете все, поэтому я надеюсь на ваше молчание, потом мне придётся поговорить с твоим Лоренсо, — Адриан посмотрел на Есению, — чтобы он молчал. — Он не скажет, — уверила брата девушка. — Теперь, как они нашли тебя: ваш детектив Докендорф слишком много вынюхивал, чем вызвал подозрение у тётки, нет, они не знали, что он детектив, потому что он профессионально замаскировался, но то ли его сильное увлечение работой, то ли он так усердно хотел выполнить приказ, привлекло внимание, и один из людей старика начал следить за ним и выяснил, что тот отправится на Барбадос, и тетка сразу отправила этого человека туда к вам. Я понял, что они хотят забрать тебя, но как, не знал, я примерно посчитал, когда вы могли бы вернуться, на случай, если они заберут тебя, и нашёл Стево, все ему рассказал, и он последние дни дежурил у пристани, чтобы перехватить тебя. Дальше ты все знаешь. — Господи, а ты мой ангел-хранитель, братик, — Есения до сих пор не верила своим ушам: вся её семья жива. — Теперь нам нужно быть осторожными, потому что они ищут тебя, чтобы выдать за этого олуха, или могут сразу убить, — Адриан говорил все это, пытаясь скрыть горечь в голосе, но у него плохо получалось. — И что мы теперь будем делать? — спросила девушка. — Нужно объединиться со всеми на корабле и подумать, как лучше поступить: тётку нужно загнать в угол. — А дядя? — Он под её влиянием сейчас, но слишком трусоват, чтобы действовать. — Тогда идём на корабль? — предложила Есения. — Да, — вздохнул Адриан. Все трое вернулись на судно, Лоренсо на глазах у всех упал на колени перед Есенией: — Прости меня, любимая! Я доверяю тебе и всегда доверял, просто эта ревность… ну, не могу я контролировать её с тобой, ты слишком важна для меня, и я боюсь потерять тебя! — Лоренсо, встань, пожалуйста, — взмолилась Есения от стыда, — на нас все смотрят. — Мне все равно. — Встань! — громко рявкнула она, и он повиновался. Они отошли в сторону, чтобы никто не видел и не слышал их, и Есения сразу сказала: — Ты сделал мне больно, но сейчас я не могу и не хочу думать об этом, потому что есть дела важнее… — Что может быть важнее нас? — возмутился испанец, запустив пальцы в свои волосы. — На данный момент моя семья, Адриан все рассказал, и теперь нам надо всем объединиться и закончить все это, — Есения нервно заламывала руки. — И что потом? — Когда все закончится, мы с тобой поговорим о нас, и решим, что делать дальше. — Но я все решил давно. — Вот именно, что ты решил, а не мы. — Перестань, ты же знаешь, что я имею в виду, — грустно сказал Лоренсо. — Не начинай, пожалуйста. Я, правда, сейчас не могу говорить об этом, мне тяжело, я столько всего узнала, что голова идёт кругом, — она приложила руку ко лбу, прикрыв глаза. — Прости, цветочек, можно я обниму тебя? — спросил он осторожно. Она кивнула, и Лоренсо нежно прижал её к себе, положив одну руку на голову, а другую — на спину. Есения тяжело вздохнула и закрыла глаза, в объятиях испанца она немного расслабилась, она чувствовала, что он защитит её. Так они простояли минут десять, пока их не прервал голос Вито: — Извините, что вмешиваюсь, но дела не ждут. Есения отстранилась и собралась уходить, как Лоренсо нежно взял её за руку, останавливая: — Что бы ни произошло, знай, что я люблю тебя и всегда буду рядом. Девушка кивнула и пошла за Вито, высвобождая свою руку из руки Лоренсо, а он не стал задерживать её и просто смотрел вслед с грустью в глазах, проклиная свою ревность. Все, кроме матросов, собрались в каюте Майлза, Есения кратко рассказала всю историю, не упоминая родителей. — Простите, что вмешиваюсь, — перебил Ник, — но мне удалось выяснить, что Ваши родители живы, правда, я потерял их след после того, как они исчезли из дома бандитов. Есения и Адриан переглянулись, девушка ответила: — Да, но потом выяснилось, что бандиты их убили. — Мне жаль, — огорченно ответил детектив. — А я так хотел Вас порадовать, но в итоге ещё больше ранил. — Не стоит, все хорошо, я уже давно смирилась с этим, — девушке было очень стыдно врать, тем более на такую тему, но безопасность родителей была важнее. Лоренсо сверкнул глазами в сторону Ника и еле сдержался, чтобы не налететь на него. — Давайте перейдём к делу, — сказал Майлз, заметивший борьбу Лоренсо самим с собой, — как нам поступить с тётей Есении? — Нужно, чтобы она сама во всем призналась судье, — предложила девушка. — А я считаю, что её нужно убить, — сказал Адриан, и все резко повернулись к нему с удивленными лицами. — Мы не убийцы, — громко произнесла Есения, — и не судьи, я просто хочу восстановить справедливость. «Как она отличается от Николь: та сразу бы убила, чтобы отомстить, за это я тебя и люблю, цветочек», — думал Лоренсо, восхищенно смотря на девушку, и тут его глаза озарились догадкой. — Тогда мы просто идём к ней в дом и заставляем её признаваться, — высказался Майлз, — тем более у нас есть детектив, который связан с полицией. — А если она откажется? — спросил Лоренсо. — Не откажется! — уверенно ответил Адриан. Лоренсо сразу понял, к чему клонил брат Есении: ведь он главный козырь. И про убийство он не случайно заговорил… — Я согласен, — тут же сказал испанец, посмотрев в глаза Адриану: они поняли друг друга с полуслова. — Есения? — Майлз выжидательно посмотрел на неё, — последнее слово за тобой. — Хорошо, я согласна! — Стево?! — позвал Адриан цыгана, — на пару слов! Они вышли из каюты, остальные не обратили на это особого внимания, обсуждая, когда они смогут приступить к действиям. — Ты знаешь, что делать, — шёпотом сказал Адриан цыгану. — Конечно, я сообщу туда. Правда, нам нужно придумать причину, чтобы задержать операцию, — задумчиво ответил Стево. — Я придумаю что-нибудь, может, они и сами не планируют сейчас это делать. Хорошо, идём назад, узнаем сроки. Мужчины вернулись к тому моменту, когда все обсуждали день операции. — И когда начнём? — спросил Стево. — Через неделю, — ответил Майлз. Адриан посмотрел на цыгана, тот молча кивнул. — Ещё вопросы есть? — спросил Майлз. — Кто именно едет? — задал вопрос Лоренсо. — Ты, я, Ник и Есения точно, остальные как хотят, — Майлз посмотрел на Адриана, Вито и Стево, те промолчали. Есения тоже ничего не сказала, она знала, что брат и Стево поедут, может, не с ними, но они там точно будут, Вито, скорее всего, тоже. Есения целый день провела на корабле, избегая Лоренсо, а он, в свою очередь, сам не лез к ней, зная, что их ждёт разговор после того, как все закончится, но видеть её почти рядом и не прикоснуться, было мучительно. Лоренсо страдал из-за своей глупой ревности, но он ничего не мог с этим сделать: слишком сильно Есения запала ему в душу, её красота, чистота, доброта сводили его с ума. Ещё ни одна женщина не была так близка ему во всех смыслах, как его цветочек, и поэтому он сходил с ума, боясь потерять её. В этот момент он вспомнил о матери и поднял голову вверх, глядя на небо: «Мама, если ты сейчас смотришь на меня, помоги мне сделать все правильно, подскажи мне правильный путь, ведь я люблю её безумно! Мамочка, помоги, прошу!» — Перестань их сравнивать, — раздался мужской голос за спиной. Лоренсо обернулся и увидел Майлза. — Прости, что? — переспросил он. — Перестань сравнивать Николь и Есению, — повторил Иден, подходя ближе к испанцу. — О чем ты? — все ещё не понимал Лоренсо. — Ты смотришь на неё все время, но не подходишь, что-то у вас произошло. Скорее всего ты её обидел, а обидеть ты мог только тем, что сравнил их. Лоренсо не верил своим ушам, он открыл рот от удивления. — Я прав, да? — Я не про то, да, я её обидел, но обидел ревностью. Меня удивило то, что ты сказал про сравнение: я на самом деле их сравниваю, но никогда вслух. — Она чувствует это. Пойми, Николь — это прошлое, которое не вернуть, даже если бы ты хотел, отпусти её, иначе ты потеряешь Есению. — Но я отпустил её давно, — Лоренсо начал сомневаться в себе. — Если сравниваешь, значит, не отпустил. Тебе нужно понять, зачем Николь пришла в твою жизнь. Чем быстрее ты поймёшь, тем быстрее наладишь отношения с Есенией. Лоренсо задумался над этими словами и молча отвернулся, Майлз понял, что друг хочет побыть наедине и ушёл. «Николь… И как мне понять это? Зачем ты появилась в моей жизни?» Тем временем Есения украдкой наблюдала за Лоренсо: она видела его мучения, видела его выражение лица, когда он разговаривал с Майлзом, а сейчас его мысли были далеко отсюда, и маленький укол ревности кольнул её сердце. — Думаешь о ней? — тихо спросила Есения, подойдя к нему. Он вздрогнул и обернулся, не веря своим глазам. — Цветочек! Можно я тебя обниму? Этот вопрос застал её врасплох, и она кивнула, Лоренсо тут же подошёл и обнял её, прижав к своей сильной груди, и ему стало так хорошо и легко. Он вдохнул запах её волос и закрыл глаза. Есения обняла его за талию и тоже успокоилась. Вдруг он заговорил: — Знаешь, мне Майлз сказал, чтобы я перестал вас сравнивать. Есения подняла голову и посмотрела ему в глаза, Лоренсо продолжил: — Я никогда не осознавал, что я сравниваю вас, но Майлз открыл мне глаза. Сразу скажу, что сравнение в твою пользу, но дело не в этом: он сказал, что я не отпустил её, раз сравниваю вас, но мне всегда казалось, что я давно отпустил её. — Майлз прав, — наконец сказала Есения, — потому что я чувствую, что она стоит между нами. — Господи, и что мне делать? — Понять, зачем она пришла в твою жизнь, — сразу ответила Есения. — Майлз сказал то же самое, — вздохнул Лоренсо, отвечая. — Но я не понимаю. — Только ты сам можешь это понять, задай себе этот вопрос, и ответ придёт. — Есения медленно отстранилась и высвободилась из объятий испанца, больше она не чувствовала ревности, потому что знала, что он думал о ней в первую очередь. — Я оставлю тебя подумать. Лоренсо не стал удерживать девушку, потому что понимал, что ему действительно нужно подумать.Глава 24.
20 августа 2019 г. в 21:20