ID работы: 8247720

Science worm in town

Джен
PG-13
Завершён
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Примечания:
— Корабль проходит сквозь червоточину, — доложила Дакс. — Конфигурация неизвестна. *** Сначала Станислав мысленно похвалил себя за требование пристегиваться во время прыжка — в этот раз команду не разметало в произвольном и живописном порядке по всему старому транспортнику. Затем пожалел, потому что что Теодор, пребывающий в здравом уме и вполне здравом теле, самозабвенно ругался, поливая отборной бранью сбившийся прыжок и перелет в целом. Груз был легкий, платили много (на грани с неприличным), место назначения находилось у черта на рогах, лететь предлагали с координатами заказчика, которые были дотошно проверены Дэном и в целом выглядели достойно — словом, все изо всех сил кричало о высшей степени подозрительности. И зачем он только взялся за этот груз? Выбирайся теперь отсюда, не знаю откуда… — Выполняется поиск, — сказал Дэн в ответ на вопросительный взгляд. — Ты пока что можешь посмотреть на космическую станцию, милый, — мурлыкнула Маша, появляясь на подставке в очень сильно разгерметизированном и оттого не особо полезном скафандре. — Какую станцию? — капитан привычно проигнорировал внешний вид искина. — Эту, — блондинка, сложив губы бантиком, протянула ему странную металлическую конструкцию, умещающуюся на ее ладони. — Никогда такой не видел, — буркнул Станислав, подавив первый рефлекс — взять предложенный предмет. — Дэн? — Ничего, — лаконично отозвался киборг. — Мне незнакома эта система. — Стасик, что случилось? — в пультогостиную-тире-мостик зашел Венька. За ним проскользнула Полина, затем Ланс, держащий в охапке Котьку и Сеню. — Сбой прыжка, — тоскливо поделился капитан. — Нас вызывают, — перебил Тед, ковырявшийся в своем пульте. — Походу, со станции. С экрана на них воззрились две женщины, похожих на человеческих, но все же ксеносок: у одной из них, коротко стриженой рыжей, были забавные складки на переносице, у второй темные пятна шли по линии волос и спускались вниз по шее. — К-космический Мозгоед, — «пятнистая» уже привычно для команды запнулась на названии корабля, — вас вызывает Глубокий Космос 9, я коммандер Дакс, а это первый офицер Кира. — Капитан Станислав Петухов, — он искренне понадеялся, что Маша догадалась обрезать гору грязной посуды, чудом оставшейся в раковине, кошколюбивого киборга на розовом диванчике и нечесаного Теда, гыгыкающего в кулак из-за имени первого офицера станции. — У нас произошел сбой во время прыжка, мы не знаем, где мы. — Вы не из Гамма-квадранта? — удивилась рыжая. — Нет, мы с Нового Бобруйска, — наивно ответил Стас и тут же мысленно обругал себя за этот ответ. — Скажите, как у вас насчет погаситься? Дакс и Кира переглянулись. — Почему бы вам не пришвартоваться к станции и не пройти на борт? — наконец предложила «пятнистая». — Наша атмосфера подходит для людей. Капитан и сам не видел другого выхода. *** Из шлюза появилась необычная даже для этих мест и времен компания: серьезный и немного усталый капитан в форме и при фуражке; взъерошенный брюнет в зверской футболке и не менее зверских кроссовках — пилот; молчаливый рыжий парень, «лучший навигатор галактики»; девушка-шатенка, с любопытством оглядывающаяся вокруг и явно опекающая одного из товарищей; другой брюнет, с клеймом на лбу и таким огромным котом в руках, что в голову закрадывались разные мысли; полный светловолосый человек, самый очевидный врач из всех увиденных Дакс за все триста с лишним лет; и наконец — форма жизни, бородатая и косматая, в которой Джадзия опознала человека лишь через некоторое время. — Я первый офицер Кира Нерис с Бейджора, — поприветствовала их Кира. — Это коммандер Джадзия Дакс с Трилла и доктор Джулиан Башир, человек. — Станислав Петухов, Новый Бобруйск, — машинально ответил капитан. — Простите, никогда не слышал о ваших планетах… Кроме Земли, естественно. — Капитан, пройдите с Кирой, пожалуйста, — Дакс выступила вперед. — Остальные могут остаться со мной. Команда неуверенно топталась на месте. Разрешение-то они от капитана получили, но как себя вести в этом месте, чтобы не получилось слишком «по-мозгоедски» с самого начала? Киборги незнакомцев недолюбливали в принципе, Михалыча со страшной силой манили ближайшие панели, Теда — потенциальное наличие питейных заведений, Полину — столь же потенциальное существование фауны на станции, а доктор… — Скажите, а ваша физиология отличается от человеческой? — первым решился на лобовую атаку Вениамин. Джадзия переглянулась с Баширом, тот развел руками: твоя физиология, тебе и отвечать. — Некоторые представители моего вида, включая меня, соединены с симбионтами, — улыбаясь, объяснила триллка. — Думаю, это основное отличие. — Давайте я вас в наш медотсек провожу, — предложил Джулиан. При этом предложении почему-то оживился Михалыч. — Глвнй тхнк тут нстц ст? — поинтересовался он. Дакс озадаченно уставилась на него, смутно подозревая, что ее универсальный переводчик либо вышел из строя, либо не справляется с диковинным наречием бородатого человека (а человека ли?), но ее неожиданно выручил медик: — Майлз О’Брайен, он сейчас в соседнем коридоре, — невозмутимо подсказал Башир и, заметив недоумение команды «Мозгоеда» (еще бы, посторонние Михалыча понимали в лучшем случае с третьей попытки), пояснил: — Я был генетически усовершенствован. Пройдемте? За ним, неожиданно заинтересовавшись, потянулись и киборги. Полина явно немного тревожилась за Ланса, но он, в конце концов, шел в компании Дэна, Вениамина и своего кота, а это уже неплохая поддержка. Михалыч уже испарился: похоже, он мгновенно освоился на станции и уже наверняка ковырялся в какой-нибудь системе вместе с Майлзом. — Меня зовут Полина, я зоолог, — представилась шатенка. — У вас тут не найдется?.. — Наш начальник безопасности немного увлекается, гм, копированием форм живых существ, — сдерживаясь от усмешки, сообщила триллка. — Мы пройдем мимо его офиса, я вас познакомлю, сможете поделиться опытом. — А куда мы пойдем? — подозрительно поинтересовался Теодор. — В бар к Кварку, — честно ответила Джадзия. — Я ведь угадала? — Веди, — обрадовался пилот. Он сомневался, что здесь принимают их обычные галактические единицы, но позволить такой женщине угостить себя в совершенно новом и незнакомом месте практически не зазорно для гордости. Когда Сиско и Ворф вернулись с патруля, один из коридоров станции был перекрыт трудолюбивыми техниками, часть запасов Кварка, как и бутылочка с «Мозгоеда», перекочевала в медотсек, киборги успели освоить почти всю базу данных, в голокомнатах прочно обосновался искин гостей по имени Маша (не то что бы ференги возражал — дамочка оказалась вполне в его вкусе), из офиса констебля доносились крайне странные звуки, собравшие на Променаде толпу, Джадзия и Тед соревновались вничью вот уже два с половиной часа, а Кира и капитан Петухов наблюдали за этим с абсолютно одинаковыми выражениями лиц. Культурная программа шла полным ходом и прерываться не намеревалась даже в случае вторжения из Гамма-квадранта.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.