Глава 19.
3 октября 2019 г. в 20:05
— Господин Вэй! — в комнату ворвался Мо Сюаньюй, которого в резиденцию провел Глава Цзян.
Парень моментально пересек пространство комнаты и заключил Старейшину Илин в крепкие, но аккуратные объятия.
— Слава Небесам, вы в порядке, — прошептал в макушку Сюаньюй.
Вэй Ин приобнял парня слабыми руками и ободряюще провел ими по спине. Тут он обратил внимание на белоснежные одеяния и лобную ленту. Чуть оттолкнув Сюаньюя от себя Усянь принялся его рассматривать, явно демонстрируя свою заинтересованность и ожидая ответа.
— В ту ночь, когда вас похитили, меня приняли в орден, но не как адепта, а как будущего целителя, — пояснил Мо Сюаньюй.
— Дядя Мо-Мо! — на спину парня с радостным возгласом запрыгнул маленький фиолетовый ураганчик, обнимая его за шею.
— Привет, А-Лин, — Сюаньюй завел руку за спину, придерживая малыша, чтобы тот не упал. — Соскучился?
— Ага! Дядя сказал, что ты в белом ордене читал для дяди Сяня книги. Почитаешь нам двоим?
— Конечно…
С сияющим лицом малыш выбежал за дверь, но был тут же пойман своим старшим дядей.
— Куда собрался, моя мелкая навка? — Цзян Чэн вошел в комнату, неся племянника на руках.
Сюаньюй тут же напрягся и в страхе обернулся к Вэй Усяню, но… Тот спокойно сидел в своей постели и улыбался, наблюдая за тем, как его шиди играет с племянником.
— Как ты сегодня? Хорошо себя чувствуешь? — Ваньинь пригладил растрепанные волосы брата.
Вэй Ин кивнул, прильнув к чужой ладони, чем окончательно ввел Мо Сюаньюя в шок.
— Не удивляйся, — сказал ошарашенному парню глава Цзян. — Он, с недавних пор, может подпустить к себе некоторых людей, из тех, кого он раньше хорошо знал.
— Дядя! Пусти! Я хочу, чтобы дядя Мо-Мо нам почитал! — маленький А-Лин уперся ладошками в лицо Цзян Чэна.
Тут в дверь постучались, после чего в комнату вошел Лань Ванцзи с подносом в руках.
— Ханьгуан-цзюнь, — Мо Сюаньюй поприветствовал заклинателя.
— Мгм.
Ванцзи поставил поднос на столик.
— Присоединишься к нам за обедом, Мо Сюаньюй? — спросил Глава Цзян, усаживая надувшегося племянника на подушку.
— Эм… я… — тот все еще пребывал в растерянности.
— Садись! — приказал Ваньинь, наливая гостю порцию супа из большого горшочка. — Путь в течение всей ночи и утра любого вымотает, не перетруждайся, а то еще свалишься, и придется тебя из озера вылавливать.
Мо Сюаньюй послушно сел, однако, стоило ему взять ложку, как он вспомнил о своих обязанностях. Он было дернулся в сторону, но его остановила ладонь Лань Ванцзи на плече.
— Ханьгуан-цзюнь?
Тот ничего не ответил, лишь молча взял из рук Саньду-шэншоу тарелку с супом и отошел к углу, где с комфортом обустроился Старейшина Илин. Изящно присев на постель, Ванцзи зачерпнул ложкой ароматный бульон с небольшим кусочком мяса и какого-то белого овоща и начал кормить Вэй Усяня.
— Лучше ешь, пока не остыло, — Сюаньюй вздрогнул от голоса Цзян Ваньиня.
Он посмотрел на главу ордена Цзян, но тот спокойно ел, следя за тем, как усердно орудует ложкой маленький А-Лин.
Суп оказался действительно очень вкусным, особенно после пресной еды в Облачных Глубинах, к которой Мо Сюаньюй уже успел привыкнуть. Небольшие кусочки хорошо проваренных мяса и овощей плавали в ароматном согревающем изнутри бульоне.
— Я не пробовал раньше такой овощ. Что это, Глава Цзян? — Сюаньюй зачерпнул ложкой белый кусочек. — Такой нежный, чуть сладковатый с приятной текстурой.
— Дядя Мо-Мо, ты никогда не кушал корень лотоса? — Цзян Лин оторвался от своей тарелки.
— Это корень лотоса?
— Резиденция Юньмэн Цзян не зря носит свое название. Лотосы являются ключевым ингредиентом не только на нашей кухне, но и в лекарских снадобьях.
— А еще, очень скоро, они зацветут и озеро станет красивым и розовым! — А-Лин улыбнулся.
— Вот как, буду очень ждать.
— О, Мо Сюаньюй, ты уже здесь? — в помещение вошла целительница Лань Сюэбай.
— А… Да… Госпожа Лань, наставник Гужэнь передал вам письмо.
Женщина приняла небольшой свиток и быстро пробежалась глазами по ровным столбцам иероглифов.
— Хорошо. Пока господин Вэй остается в Пристани Лотоса, я буду продолжать твое обучение. Мы с тобой тоже останемся тут, если Глава Цзян не возражает.
— Вы выхаживали моего бестолкового братца с прошлой весны, так что лучшим решением будет и дальше оставить его под вашей опекой. Мо Сюаньюй, если у тебя есть желание, то ты можешь поучиться и у целителей моего ордена, я отдам приказ.
Парень удивленно посмотрел на Цзян Ваньиня.
— Хорошая идея, — госпожа Лань похлопала ученика по плечу.
— Вы так думаете?
— Целители Облачных Глубин сейчас считаются лучшими в своем ремесле, — Ваньинь вытер губы и ладошки племянника чистым платком. — Однако, когда дело касается лекарств из лотоса, то мой орден не превзойдет никто.
— Правда? — Сюаньюй удивился.
— Каждый орден уникален, об этом говорит стиль владения мечом, уникальные заклинания и секретные техники, — объяснила госпожа Лань. — Но так же эта уникальность присуща и целителям. То, что могут лекари одного ордена, другие совершить не способны. К примеру те же лотосы. Малейшая ошибка при сборе или обработке корня может стать фатальной из-за яда. Среди всех орденов, только целители Юньмэн Цзян умеют наиболее правильно обрабатывать это капризное растение.
— Потрясающе… — от подобной информации у Мо Сюаньюя загорелись глаза.
— Глава Ордена! — в дверь постучались. — Прибыли Глава и молодой господин Не с важными вестями, они просят провести срочное собрание.
— Сейчас буду! Ханьгуан-цзюнь?
— Мгм!
— Мо Сюаньюй, госпожа Лань, прошу присмотреть за Вэй Усянем и Цзян Лином.
— Но дядя! — малыш надул щечки.
— Так надо, — Ваньинь поцеловал племянника в макушку.
Саньду-шэншоу и Ханьгуан-цзюнь покинули комнату и направились в главный зал резиденции, где их ожидали Старший Нефрит c Лань Цижэнем, братья Не, даочжаны Сяо Синчэнь и Сун Цзычэнь, а так же несколько глав вассальных кланов, которые заслужили доверие трех Великих Орденов.
— Что вы обнаружили, Глава Не? — сразу же задал вопрос Глава Цзян.
Тот посмотрел на брата и кивнул ему. Хуайсан разложил на столе большую карту, где отображены все города, деревни, даже самые мелкие поселения и дороги, а так же было множество меток алой киноварью.
— Учитывая недавние события, я решил перепроверить все, что мы когда-либо получали от ордена Ланьлин Цзинь. Я нашел множество ошибок в их заклинательских и исторических книгах. Ладно, можно было бы связать это со случайностью, но этих самых «случайностей» слишком много. Подробно расписывать не буду, но в книгах, что описывают Аннигиляцию Солнца, клан Цзинь причисляет многие чужие заслуги себе, даже смерть Вэнь Сюя, хотя всем известно, что голову ему снес мой брат, а их ордена там и рядом не было.
По залу разнеслись крики негодования.
— А зачем вы принесли карту? И что за пометки? — задал вопрос Сун Цзычэнь.
Все тут же смолкли и посмотрели на Не Хуайсана.
— Эта карта тоже сделана в Ланьлине два года назад. Я сравнил ее с нашими старыми картами. Красные метки — это пропавшие деревни, их больше сотни. Я даже отослал нескольких адептов к ближайшим точкам, чтобы проверить. Они сообщили, что там лишь заброшенные поселения.
— И почему это так важно? — спросил глава какого-то небольшого ордена.
— Потому что практически все эти деревни не заброшены, а опустошены. В домах все вещи лежат на местах, накрыты столы, на улицах открыты прилавки и валяются игрушки, словно минуту назад с ними кто-то играл. И среди всех этих поселений есть целый пропавший город.
— Где? — тут же спросил Лань Сичэнь.
— В Шудун, город И.
— Что-то знакомое… — пробормотал один из приглашенных глав.
— «И» как в слове «рыцарство»? — спросил Лань Ванцзи.
— Иероглиф верный, но значение — нет. «И» имеет значение «похоронный дом», — ответил младший Не.
— Точно! — вновь подал голос тот же заклинатель. — Этот город находится в крайне неблагоприятном месте — люди до старости там практически никогда не доживали. Славился он похоронными принадлежностями.
— Что за орден контролирует Шудун? — Цзян Ваньинь никак не мог этого вспомнить.
— В этом регионе нет ордена. Когда-то эти земли патрулировал клан Чан, но…
— Сюэ Ян! — прорычал Сун Лань.
Все напряженно замолчали. Каждый здесь помнил преступление этого босяка, которого орден Ланьлин Цзинь всячески прикрывал.
— Глава Цзян, — подал голос Лань Ванцзи. — Я могу попросить тушь и кисть?
Ваньинь удивился просьбе, но отдал приказ своим адептам.
Стоило Ханьгуан-цзюню получить письменные принадлежности, как он начал выводить темные линии прямо на разложенной на столе карте. По мере того, как появлялись все новые штрихи, глаза собравшихся заклинателей расширялись все сильнее.
— Все опустошенные деревни связаны дорогами с городом И? — Лань Цижэнь в шоке смотрел на многочисленные черные линии, которые соединялись в одной единственной точке.
— Поднимаем всех доступных заклинателей на мечи! — поднялся Цзэу-цзюнь, следом за ним встал Лань Ванцзи.
— А не опасно будет сейчас покидать Пристань Лотоса? –робко подал голосок Не Хуайсан, обмахиваясь расписным веером.
— Трусы и бабы могут остаться здесь! А мужчины пойдут в бой! — высокомерно, явно насмехаясь над младшим Не, сказал наследник какого-то мелкого клана, гордо поглаживая свои длинные, но жиденькие усишки.
— Наследник Дай, вы меня только что обозвали трусом или женщиной? — голос второго Не сквозил холодом, он с громким щелчком закрыл веер.
Тот усмехнулся, и тут же мимо него стремительно пронеслось нечто черное, срезав смехотворные усики. Предмет прочертил дугу по залу и вернулся прямо в изящную руку Не Хуайсана. Боевой металлический тешань с острейшими краями выглядел весьма грозно, а невероятная духовная энергия ввела многих в ступор. Никто не ожидал подобного от весьма хилого младшего из братьев Не. Пострадавший же от шока позорно рухнул в обморок.
— Я, глава Дай, прошу молодого господина Не простить моего сына, — мужчина рядом с наглецом склонился.
— Вы прощены, — Хуайсан вернул тешань в крепления на правом бедре и посмотрел на Главу Цзян. — Я, кстати, имел в виду кое-что другое — нужно обеспечить безопасность Пристани Лотоса.
— Зачем? — не поняли многие главы небольших кланов.
— Из-за маленького наследника Цзян? — спросил кто-то.
— Не только, — ответил Ваньинь. — Старейшина Илин сейчас тоже находится в Пристани Лотоса.
— Он здесь? — фыркнул глава Вэй. — Я слышал, он исчез после того нападения на Облачные Глубины.
— Какого еще нападения? — по залу пронеслись удивленные возгласы.
В следующее мгновение мужчину пригвоздили к полу сабля Бася главы Не и шесть мечей, принадлежащие главе Цзян, трем важнейшим людям из клана Лань, а также присутствующим даочжанам Сяо Синчэню и Сун Цзычэню.
— Мы ничего не говорили о нападении на нашу резиденцию, — голос Цзэу-цзюня сквозил холодом. — Так откуда же главе Вэй об этом известно?
Мужчина попытался дернуться, но семь заклинательских клинков надежно удерживали его.
— Глава Лань, что происходит? — тут же спросили заклинатели.
— В начале весны на Облачные Глубины было совершено нападение. Старейшину Илин похитили, а так же были убиты тридцать адептов моего ордена, что в ту ночь охраняли его.
— Но об этом знали только три Великих Ордена. При этом адептам было приказано держать рот на замке, — вокруг Саньду-шэншоу сверкали пурпурные молнии. — Так откуда же главе Вэй стало об этом известно?
— Кажется, прав был один наш подчиненный, когда предположил, что кто-то докладывает Ланьлин Цзинь о том, что происходит на больших собраниях, — произнес Лань Цижэнь.
Вскоре после того как Вэй Усяня похитили из Облачных Глубин, а Мо Сюаньюй свалился с жаром, последнему все же хватило сил высказать свое предположение о том, что Су Миньшань, с которым Гусу Лань разорвали все связи, не мог знать, какой именно орден прячет Старейшину Илин, ведь его из темницы Башни Кои уносил Цзян Ваньинь. А значит, кто-то сообщил ему об этом.
— Предатель! — прорычал Цзян Ваньинь.
— А вы что-то слишком уж потакаете ему! Я по его вине ноги лишился!
— Заткнись, Вэй Чунь! — подал голос глава Фан. — Ты всего-то ноги лишился, но при этом вполне себе бодро бегаешь, а Старейшину Илин при этом искалечили так, что его с трудом узнали.
— Говоришь так, будто ты его простил, Фан Мэнчень! Или ты забыл, кто лишил тебя родителей?! Это сделала эта мужская подстилка!
Повисло напряженное молчание.
— Если подобным высказыванием ты хотел опозорить Вэй Усяня, то ты полностью провалился, окончательно потеряв мое уважение и свою честь и как заклинателя, и как человека. Я не смогу забыть и простить ему смерть моих родителей, но, зная обо всем, что с ним творили в Башне Кои, ненавидеть не могу.
— Глава Фан, а что вы скажете, если узнаете, что Вэй Усянь вовсе не виноват в смерти ваших родителей? По крайней мере прямо? — поинтересовался Не Хуайсан.
Все посмотрели на младшего Не.
— Что… вы имеете в виду?
— Мы никому не сообщали об этом, но Старейшину Илин вывели из эмоционального равновесия, чтобы кто-то посторонний мог перехватить контроль над мертвецами и Призрачным Генералом. Резня на тропе Цюнци и Кровавая Баня в Безночном Городе были подстроены посторонним лицом.
— Ланьлин Цзинь?
— Предположительно, — ответил Глава Лань. — Поэтому сейчас нам нельзя терять времени. Дядя, я могу вас попросить остаться в Пристани Лотоса?
— Конечно, Сичэнь.
— Мы с Цзычэнем тоже останемся, — подал голос Сяо Синчэнь. — Не волнуйтесь, Глава Цзян, мы поможем с охраной.
Ваньинь кивнул. Уж кому точно, а двум даочжанам он мог спокойно доверить охрану шисюна и племянника. Так же остался и Не Хуайсан по приказу старшего брата.
Заклинатели взмыли в небо на клинках, направляясь в Шудун. Глава Вэй будет заперт в темнице Пристани Лотоса под надежной охраной, пока остальные не решат, что делать с предателем.
Ночь и темные плотные облака надежно укрыли заклинателей. Осада города И началась молниеносно, переполошив находившихся там адептов Ланьлин Цзинь, чья смерть, впрочем, была быстрой из-за густого тумана и наводнивших улицы ходячих мертвецов.
Трупов были сотни, все одеты в старые поношенные одежды, явно простые крестьяне, даже не местные жители. Мужчины, женщины, старики и даже дети, зрелище было воистину устрашающим.
Но проблемы принесли не сами трупы и даже не их количество, а то, что оказалось внутри них. Первая волна самых нетерпеливых и неосторожных заклинателей попалась в ловушку порошка трупного яда, что наполнял тела мертвецов. В ход пошли талисманы и стрелы.
Оставив простых адептов разбираться с нечистью, главы кланов устремились в самый центр города. В самом большом доме явственно ощущалась энергия Пути Тьмы.
Стоило им ворваться внутрь, как в них полетели склянки с трупным ядом. Темная фигура попыталась скрыться в облаке порошка, но все же была узнана.
— Сюэ Ян! — прорычал Не Минцзюе отправляя вперед Бася, от которой чертов босяк с трудом, но все же смог увернуться.
Мерзавец даже не успел произнести что-то язвительно, как в него устремились мечи. Он смог увернуться почти ото всех, но последний клинок все же не смог поразить свою цель, будучи отраженным еще одним лезвием.
— Хорошая работа, — ухмыльнулся Сюэ Ян, схватив со стола талисман перемещения. — Интересно, справятся ли сильнейшие и благороднейшие заклинатели с простой бабой?
С наглой ухмылкой босяк исчез. А женщина встала в боевую стойку, готовясь к нападению.
— Если этот ублюдок думает, что мы не справимся с какой-то женщиной, то он полный идиот! — выплюнул Глава Оуян и бросился в атаку, но был остановлен рукой Саньду-шэншоу. — Глава Цзян, как это понимать?
— Не навредите ей! — прокричал Ваньинь, узнав женщину. — Это Вэнь Цин!!!
Стоило ему это сказать, как остальные тоже признали в стоящей перед ними фигуре известную целительницу Цишань Вэнь. Девушка же ринулась в бой, орудуя мечом и метко швыряясь острыми серебряными иглами.
— Дева Вэнь, прошу, прекратите, — закричал кто-то. — Как вы можете помогать ордену Ланьлин Цзинь?
Лань Сичэнь, увернувшись от очередной иглы, удивился тому, что ответа не последовало. Он пригляделся и понял, что взгляд девушки совершенно пуст, она смотрела сквозь людей, будто не видела их. Тут он заметил, что ее кожа стремительно бледнеет, а губы синеют, ее грудь не шевелилась в дыхании.
— Она не дышит? — задал сам себе вопрос Лань Сичэнь.
— Мертва? — спросил Ваньинь.
— Нет… Но это ненадолго…
Абсолютно пустой взгляд, отсутствие дыхания, и тут взгляд скользнул по черному узору на шее.
— Она марионетка! — закричал Сичэнь, чтобы все его могли услышать.
Но его понял только младший брат. Устремившись вперед, он намеренно позволил острейшей игле вонзиться в плечо, отчего левая рука тут же онемела, но это позволило ему подойти максимально близко. Белоснежный клинок Бичэня рассек нежную кожу шеи девушки, нарушив целостность контролирующей печати. Узор развеялся черным туманом, а дева Вэнь с судорожным криком сделала первый вдох.
Ханьгуан-цзюнь аккуратно поймал падающую девушку, пережимая обильно кровоточащую рану. Та лишь приоткрыла вновь живые глаза, чтобы через мгновение впасть в забытье, чувствуя себя вновь свободной.