ID работы: 8251685

Кошмар — сладкий сон

Гет
NC-17
В процессе
264
автор
Размер:
планируется Макси, написано 146 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 59 Отзывы 84 В сборник Скачать

Глава 6. Миннеаполис

Настройки текста
Су-Фолс. Южная Дакота. Девушка дрожащими руками проводит по лицу и тяжело выдыхает.       «Отец в больнице. У него снова начались проблемы с сердцем. Он хочет собрать всех перед предстоящей операцией». Девушка перечитывает письмо от брата уже четвертый раз и никак не может собраться с мыслями. Это не первый раз, когда отец, не послушав врачей, попадает в больницу. Алексис, отложив ноутбук на пассажирское сидение, смотрит на домик через открытое окно и судорожно кусает губы. Она не знает, стоит ли ей ехать в родной город, где семья, увидев ее, начнет трепать нервы по поводу учебы.       «А если я больше никогда не увижу отца? Что если его не станет?», — думает девушка. Домик Бобби выглядит получше тех, где приходилось ночевать Винчестерам и Монро. Девушке здесь нравится: полное спокойствие, отсутствие людей поблизости и тепло по ночам. Зайдя в дом, Алексис замечает Дина, сидящего за столом и чистящего оружие. — Не верю, что ты спокойно проснулась в пять утра, — Дин смотрит на наручные часы, а потом ухмыляется. Он удивлен, ведь девчонке позволили спать до полудня. Та, проигнорировав разрешение Винчестеров, проснулась на рассвете и засела в машине на пару часов. — Поможешь? — он указывает на дробовик. Девушка, кивнув, садится рядом и послушно начинает делать то, что сказал старший Винчестер. Чистка оружия никогда не занимала ее так, как наблюдение за задумчивыми охотниками. Алекс удивляют свои же мысли, когда в голове зарождается идея о просьбе. — Дин, я хотела бы спросить, — скованно говорит девушка, смотря на мужчину. Его вопросительный кивок дает разрешение продолжать, но Алекс на секунду медлит. — Не мог бы ты съездить со мной в Миннеаполис? — наконец-то говорит девушка. Дин озадаченно смотрит на девчонку, пытаясь понять ее просьбу. — Ты нашла новое дело? — спрашивает мужчина, отвлекаясь от оружия. — Нет, — ее ответ путает мужчину еще больше. — Нужно решить кое-какое семейное дело. Я пойму, если ты не согласишься. Отсюда добираться целых четыре часа… да и вообще, зачем я прошу тебя? Мужчина с любопытством смотрит на Алекс. Она нервничает, и ее неловкие движения выдают ее. Монро могла бы попросить и Сэма, но в голове почему-то все время мелькает старший Винчестер. — Извини, — шепчет девушка. — Справлюсь сама. Вы же никуда не собираетесь сегодня? Я возьму машину. Приеду, наверное, поздно ночью… — Я поеду с тобой, — перебивает Дин, продолжая наблюдать за девушкой. — Без проблем. Четыре часа — это ерунда. Алекс невольно улыбается, и на щеках появляются едва заметные ямочки. Дин подхватывает улыбку и возвращается к чистке оружия. — Тем более я давно не был в Миннесоте, — говорит Дин. — Дай мне двадцать минут, и мы рванем. Девушка, закинув сумку с одеждой на заднее сидение, смотрит на Сэма, который подходит к машине и вопросительно смотрит на брата. Монро не успела рассказать Сэму об отъезде. Честно говоря, она вообще не планировала с ним говорить. — Куда вы собрались? — интересуется Сэм, переводя взгляд на девушку. — Прокатимся до Миннеаполиса, полюбуемся небоскребами и прогуляемся по набережной Миссисипи, — говорит Дин, накидывая на себя куртку и нагло улыбаясь. — Какие еще небоскребы, Дин? — Сэм не понимает брата. — Тут четыре часа езды. — Сэм, я просто везу нашу принцессу к семье, — Дин устремляет взгляд на брата. — К семье? — удивленно спрашивает младший Винчестер. — Мой отец в больнице, — объясняет девушка. Сэм не отвечает на это, кивает и окидывает девушку обеспокоенным взглядом. Становиться охотницей по собственной воле, при этом имея семью? Сэм только больше убеждается в том, что Алексис — сумасшедшая, которая когда-то обязательно пожалеет о выбранном пути. — Мы будем ночью, — Дин смотрит на часы. — Вот только не знаю, приеду один или… — Ты думаешь, я останусь там? — перебивает девушка, понимая, что Дин имеет в виду. — Может, тебя на чувства прорвет, когда ты отца увидишь, — с надеждой говорит старший Винчестер. — Поехали, — говорит девушка, садясь в машину. — До скорого, Сэм. — Удачи. Миннеаполис. Миннесота. Алекс ни на миг не отвлекается от ноутбука. Она снова и снова перечитывает письмо от брата, а потом возвращается к изучению странных убийств неподалеку от Южной Дакоты. Дин, поглядывая на девчонку, понимает, что ей тяжело возвращаться к семье. На самом деле, Дин не догадывается о том, что возвращение в родной город становится тяжелым не из-за родителей, а из-за воспоминаний. Сейчас, замечая табличку с названием города, девушка чувствует тревогу. Забегаловка на въезде в город сразу же напоминает Алексис о дне, когда подруга была еще жива. Они обедали тут всего раз в жизни после того, как сумели заблудиться. — Нам нужно к центральному госпиталю, — девушка отвлекается от своих раздумий и смотрит на Дина. Мужчина кивает и сворачивает на нужную улицу. Остановившись у здания из красного кирпича, Дин глушит мотор автомобиля и смотрит на девушку. Она не решается выйти из машины. — Если хочешь, я могу пойти с тобой, — предлагает он, и девушка начинает кивать. — Хорошо. Алексис, попросив Дина не подглядывать, быстро переодевается, наносит легкий макияж и заплетает волосы в косу. Заперев машину, Дин дергает бровями и восхищенно смотрит на девчонку. Он впервые видит ее в платье и с макияжем. Девушка, поправляя платье, смущенно смотрит на Винчестера. — Ого, выглядишь… не как Алексис Монро, — говорит мужчина, разглядывая ее ноги. — Как Алексис Пруденс Монро, — отвечает девушка. — И как это понимать? — посмеиваясь, спрашивает мужчина. — Притворяюсь, будто я все еще та Алекс, которую они запомнили, — объясняет девушка. — И какую же Алекс они запомнили? — Зубрящую конспекты, любящую шоппинг и себя, — она улыбается. — Неплохо, — Дин одобрительно кивает. — Мне нравится. — Не обольщайся, — шепчет девушка, двигаясь в сторону главного входа. Остановившись, Алекс поворачивается спиной к Дину и осматривает длинный коридор. — Ты боишься? — спрашивает Винчестер. — А ты бы не боялся? — нервничает девушка. — Я был бы рад, — честно отвечает мужчина. — Видимо, наше отношение к семье очень отличается, — Алекс поворачивается к Дину и смотрит ему в глаза. — Добрый день, могу я вам чем-нибудь помочь? — слышится милый женский голосок, и девушка подходит к стойке регистрации. — Здравствуйте, — говорит Алекс, и Дин слышит дрожь в ее голосе. — Энтони Монро должен был поступить вчера в кардиологическое отделение. Дин уясняет для себя, что у отца Алексис проблемы с сердцем. Узнав номер палаты, Алекс ведет Дина к лифту и молчит. Ей не хочется продолжать разговор о семье, и мужчина прекрасно это понимает. Дин, выходя из лифта первым, осматривает коридор и хмыкает. Алекс слышит, как за спиной закрываются двери лифта. Бежать уже некуда, да и брат, сидящий в конце коридора, успевает заметить ее. Рыжеволосый парень медленно поднимается с места и направляется к младшей сестре. Дин, заметив это, чувствует, как девушка касается его руки. Монро нуждается в поддержке. — Не ожидал тебя здесь увидеть, — незнакомец медленно протягивает последнее слово, и Дин слышит в его голосе холод. Он не рад видеть сестру. — Ты же сам отправил мне то письмо, придурок, — злобно шипит Алексис. Эта ситуация смешит Дина. Должно быть, девчонка любит задирать брата. — Я тоже рад тебя видеть, Алекс, — говорит брат, переводя взгляд на Дина. — А с вами мы не знакомы. — Дин Винчестер, — говорит мужчина, протягивая руку. Брат Алексис игнорирует доброжелательный жест мужчины. — Дин, это Кайл, — говорит девушка, закатывая глаза. — Мой брат. — А вы кем приходитесь моей сестре? — любопытствует Кайл. — Очень хорошим другом, — девушка не дает Винчестеру ответить. — Я могу увидеть отца? Парень недоверчиво смотрит на сестру и отрицательно качает головой. — Сейчас отец спит, — отвечает он. — Немного терпения, Алекс. Девушка недовольно скрещивает руки на груди. Она не хочет находиться в компании брата большое количество времени, да и Дину явно неприятен его нахальный взгляд. — Мама сказала, что ты ей даже не звонишь, — парень игнорирует присутствие «хорошего друга» сестры. — Не объяснишь мне? — Мне хватает ее гневных сообщений, — отвечает Алексис. — Не вижу смысла слушать это по телефону. — А что с колледжем? Ты бросила учебу? Нельзя быть настолько безответственной, — слова брата задевают Алекс. — А если ты повторишь слова отца про Монику, я умру от смеха. — Мы отойдем, — неожиданно говорит Дин, беря девушку за локоть. — Мы не договорили, — злится Кайл. — Разве? Я думаю, вы закончили, — Дин отводит девушку в сторону. Он видит ее потерянность и готовность к слезам. — Спасибо, — шепчет девушка. — Я разбила бы ему нос. — Ты бы разревелась, — усмехается Дин. — Словно девчонка. — Я и есть девчонка. Мне можно, — успокаивает себя Алекс. Сэм успел рассказать Дину историю про умершую подругу Алексис. Винчестер понимает, что Кайл говорил именно о ней. — Еще раз спасибо, Дин, — шепчет девушка. Возвращение в Су-Фолс переносится на утро, когда Дин, взглянув на часы, понимает, что больницу они покинут не скоро. Сидя на мягком стуле и вытянув ноги, мужчина поглядывает на девчонку, устало потирающую глаза. Девушка замечает, как Кайл заходит в палату. Встав с места и кивнув Дину, Алекс направляется к нужной двери. Заглянув в щелочку, Монро прочищает горло. Отец не перестает улыбаться и что-то бурно рассказывать сыну. — Заходи уже, — слышится голос Дина за спиной, и Алекс смело переступает порог палаты. Мужчина отвлекается от сына и смотрит на девушку, еле сдерживающую дрожь. Она видит отца впервые за год. Встреча совсем не похожа на ту, что представляла Алексис. Год назад девушка была уверена, что увидит отца на Рождество, но внезапный побег из студенческого городка изменил все планы. — Алекси, — отец мягко протягивает имя дочери и улыбается. — Алекс. Просто Алекс, пап, — девушка подходит ближе и замечает гневный взгляд брата. — Кайл, оставишь нас? — спрашивает отец. Парень кивает и, продолжая сверлить младшую сестру взглядом, двигается в сторону двери. Алексис, услышав за спиной хлопок дверью, натягивает улыбку и садится на край кровати. — Что-то в тебе поменялось, — замечает отец. Он смотрит на уставшую девушку. Ее глаза со страхом блуждают по лицу отца. — Ты выросла, — продолжает мужчина. — Выросла? — слова отца смешат девушку. — Я все та же, пап. Мужчина качает головой и тянется к выдвижному шкафчику тумбочки. Он с трудом достает какую-то папку. — Кайл все твердил мне, что ты не приедешь. Не переставал говорить, что у тебя смелости не хватит, — начинает мужчина. — В кого он такой противный? Смех мужчины вызывает улыбку на лице дочери. — Ладно, в молодости я тоже был с такими закидонами, — продолжает он. — Как только твоя мать на меня посмотрела? Алексис дергает плечом и любопытно поглядывает на папку. — Вчера перебирал чердак. Наверное, все эти воспоминания заставили меня упасть на колени и схватиться за сердце, — говорит мужчина. — Тебе нельзя нервничать, пап, — напоминает девушка. — Доктор сказал… — Мне совершенно плевать на его слова. Если мое время пришло, и сердце отказывается работать, я готов лечь в могилу. Алексис хочет возразить, доказать, что всегда нужно прислушиваться к лечащему врачу. Однако же она молчит в ответ, понимая, что Энтони Монро уже ничего не переубедит от своей точки зрения. — На том свете тоже смогу увидеть своих будущих внуков, — он не замолкает. — Кто сказал, что в Раю нельзя подсматривать за детьми? Еще как можно! Алексис смеется. Отец слишком оптимистичен для больничной койки. Энтони достает из папки снимки и грустно разглядывает счастливые лица. — Нашел это в коробке с твоим именем, — протягивая снимки, говорит он. Девушка, заметив фотографии пятилетней давности, чувствует, как грусть встает поперек горла. Ей хочется зареветь и разорвать эти снимки. Семнадцатилетние девочки, обнимая друг друга, смотрят в объектив камеры. Выпускной — день, когда им удалось сбежать на вечеринку и плюнуть на запреты по поводу алкоголя. Такие счастливые и незнающие горести. — Я скучаю, — шепчет девушка. — Скучаю по Монике, пап. — Моника была славной девочкой, — отвечает он. — Никогда бы и не подумал, что вы будете так близки. Стерев слезы с щек, девушка убирает фото в сумку. Она не боится, что отец увидит ее слезы. — Есть ли смысл надеяться на твое возвращение домой, Алекси? — интересуется отец, взяв дочь за руку. — Никакого возвращения домой, в колледж… — честно отвечает Монро. — Домой меня не тянет. Пап, я даже не скучаю. Мужчина не обижается, лишь понимающе кивает и улыбается. — Мне нравится заниматься… путешествовать по Америке и искать себя, — быстро исправляется она. — Еще я знаю, что эта встреча последняя. — Я готовился к этому разговору, — говорит Энтони. — Правда, лет через двадцать. Алекс усмехается и проводит ладошками по влажным от слез щекам. — Прощаешься так, будто собираешься… — Нет, пап, я ничего не собираюсь делать с собой, — перебивает Алекс. — Никто не знает, что случится со мной завтра. Девушка имеет в виду ту опасность, преследующую ее на каждой охоте. Когда-нибудь она обязательно начнет охотиться без Винчестеров, и такой уверенности в сохранности жизни больше не будет. — Ты даже можешь не пополнять мою кредитку, — шепчет девушка. — Алекси, вот это я уже буду решать сам, — мужчина хмурится. — Только представь, как одно событие переворачивает жизнь с ног на голову. Ты потеряла Монику, а я — дочь. Ты больше не та Алекс, которую я знал, верно? — Я не знаю, — грустно отвечает девушка. — Мне за себя не стыдно. Алексис склоняется над спящим Дином и аккуратно тормошит его за плечо. Нехотя открыв глаза, мужчина видит заплаканную девушку. Он вскакивает с места и поправляет куртку. — Выдвигаемся, — говорит девушка, отводя от Винчестера взгляд. — Ты не останешься? — с надеждой спрашивает охотник, сложив руки на талии. — Я думал… — А я думала, что ты не начнешь задавать такие вопросы, Дин, — устало мямлит девушка. — Я попрощалась. Навсегда. — Ты попрощалась? — возмущается Винчестер. — У тебя есть все, Алексис. Семья — это… — Что? — перебивает Алексис. — Семья — это самое важное в жизни? Я знаю, Дин. Из-за них я точно не останусь. Да, там мой отец, брат. Год назад у меня отобрали кое-кого поважнее. — Алексис… — Так что хватит тыкать меня носом в это, понятно? — эмоции давят, и девушка еле сдерживает слезы. — Поехали. Лицо Дина выражает некое беспокойство. Мужчина провожает девушку взглядом, оставаясь на месте. — Винчестер, долго ждать? — слышится крик девушки из лифта, и мужчина сжимает челюсть. Проходя мимо палаты, Дин на секунду останавливается и вскидывает бровь. Не прошло и больше двух минут, как Алекс покинула палату. Мужчина смеется, что-то показывая Кайлу в телефоне, и Дину становится тошно. — Оставаясь с нами, ты только и делаешь, что подвергаешь себя опасности, Алексис, — говорит Дин, заходя в лифт. — Я и Сэм — плохие наставники. Девушка отрицательно качает головой и смотрит в пол. — Мы поймем, если ты захочешь уйти, — продолжает Винчестер. — С нашими проблемами твое обучение отходит на второй план. — Я хочу остаться с вами, — признается Алекс. — Я хочу учиться именно у вас. Я знаю, что счастливого конца не существует, Дин. Я готова к трудностям. — Наш счастливый конец — это выжить. — Ты живучий, Дин. Если помирать, то только с возвращением, — говорит девушка. — Поверь, я наслышана о твоих воскрешениях.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.