ID работы: 8251685

Кошмар — сладкий сон

Гет
NC-17
В процессе
264
автор
Размер:
планируется Макси, написано 146 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 59 Отзывы 84 В сборник Скачать

Глава 5. Боевое ранение и Бобби Сингер

Настройки текста
Алексис подмечает для себя одну немаловажную вещь: она давно не была на экскурсиях. — Усадьба построена в середине девятнадцатого века. Ван Нессы сколотили состояние во время золотой лихорадки и перебрались в Бодега Бэй, — рассказывает пожилой мужчина. — А в усадьбе не происходило ничего странного? — интересуется Сэм. — Конечно в усадьбе случались странные явления во время столетий, — отвечает мужчина. — Местные верят, что там обитают призраки. Везде есть свои дурачки. Алекс изучает фото и заголовки газет. Ван Нессы не кажутся жуткими. — Нам нужны только проверенные данные, — девушка слышит строгий голос Дина и оборачивается. — Уитман Ван Несс — сын и наследник, — экскурсовод продолжает рассказ. Девушка, заметив фото Уитмана Ван Несса, хмурит брови и хмыкает. Симпатичный темноволосый мужчина с ярко выраженными чертами лица. Его взгляд выглядит яростным, и девушка не рвется разглядывать его. — Его преследовали несчастья: он потерял состояние и усадьбу. Там устроили бордель. Он жил в одиночестве и умер в сорок лет. — А что там за бугай? — Дин указывает на фото, где Ван Несс стоит рядом с мужчиной низкого роста, но очень крупного по телосложению. — Декстер О’Коннелл — каторжник, — отвечает мужчина. — Крайне жестокий человек. Мистер Ван Несс, будучи социально прогрессивным, сжалился над ним и взял садовником. Декстера арестовали за убийство невесты Уитмана. — Что ж, — кивая, говорит старший Винчестер. — На этой неделе дом Ван Нессов пользуется популярностью, — неожиданно говорит седой мужчина. — В смысле? — уточняет Сэм. — На днях усадьбой интересовалась женщина. — Около сорока лет, симпатичная? — спрашивает Дин. В ответ слышится тихое «ага», и Винчестеры взволнованно переглядываются. — Мой совет для всех один, — Алекс хмурится, внимательно слушая экскурсовода. — Не приближайтесь к усадьбе. Там опасно. Винчестеры не отвечают мужчине, кивают и уходят. Алекс благодарит мужчину и следует за охотниками. Монро проводит пальцами по мокрым волосам, надевает футболку и устремляет взгляд на свое отражение. Она лихорадочно придумывает причину, чтобы привести свое лицо в порядок. Навряд ли у нее получится скрыть мешки под глазами тем, что есть под рукой. Девушка начинает потихоньку привыкать к отсутствию косметики. — Алексис? — девушка слышит голос Дина. — Имей совесть. Моя очередь принимать душ. Девушка последний раз смотрит на отражение: взгляд блуждает по лицу и телу, проверяя все ли в порядке. Покинув ванную комнату, она внимательно смотрит на Сэма, который стоит посреди номера и читает какие-то заметки. — Оказывается, Декстера О’Коннелла обвинили еще в убийстве шлюх из борделя, — говорит Сэм, хмуря брови. — Перед повешением он сбежал и вернулся в усадьбу, где его и застрелили. Зачем сбегать и возвращаться туда, где его арестовали? — Добавь это в список того, чего я не знаю, — крик Дина доносится из ванной. — И что будем делать? — спрашивает Сэм. В номере повисает тишина. Сэм, так и не получив ответ Дина, что-то бурчит себе под нос. Алексис, не придав этому значение, берет дневник Джона Винчестера и удобно располагается на стуле, закинув ноги на стол. Временами читать дневник опытного охотника тяжело: на одной странице могут быть описаны жестокие смерти, на других — скучное описание существ. Алексис стремится запомнить только названия существ, их особенности и слабости. С ее точки зрения, все остальное придет с опытом. — Алексис, Сэм, ваших рук дело? — девушка слышит голос Дина и откладывает дневник. Младший Винчестер, делая девушке замечание по поводу ног на столе, двигается в сторону ванной. Алексис не торопится отвечать на вопрос — она не делала того, на что сейчас указывает Дин. — Нет, не моих, — Алекс слышит голос Сэма и ощущает острое любопытство. Пару секунд, и Алексис толкает Сэма в сторону, чтобы попасть в ванную комнату и посмотреть на «творение неизвестного». На запотевшем зеркале выведены неаккуратные буквы. Косо поглядывая на Дина, девушка мысленно упрекает его в том, что его юмор — полная дрянь.       «Энни заперта в доме», — читает она, скрещивая руки на груди. — Я точно этого не делала, — Алекс указывает пальцем на зеркало и переводит взгляд на младшего Винчестера. В какой-то момент подозрения падают на девчонку, и мужчины норовят отчитать ее по полной. — Алексис, это не смешно, — бесится Дин, складывая руки на талии. — Я и не смеюсь. Думаешь, мне бы пришло это в голову? Это глупо! — протестует девушка, повторив движения Дина. — Ставлю десятку, что это был ты. — Я? — смеется старший Винчестер, поглядывая на брата. — Я и детские каракули на зеркале — несовместимые вещи, детка. Девушка хмыкает и обиженно отводит взгляд от мужчины. Очевидно, Винчестеры нашли человека, на которого можно сваливать подобную чертовщину. — Тогда кто здесь? — Дин повышает голос, и Алекс делает шаг назад, чувствуя напряжение. — Кто? Алекс, услышав скрип, хмурит брови и еще раз бросает взгляд на надпись. Из крана льется кипяток, и зеркало, висящее над раковиной, запотевает. Девушке хочется удрать из этого номера куда подальше, когда на стекле появляется новый набор букв.       «Бобби», — Монро едва заметно шевелит губами, перечитывая имя пятый раз. — Бобби? — обеспокоенно спрашивает Дин. — Все это время, пока мы пытались разубедить себя, он… Почему он здесь? Алекс не смотрит на братьев, всего-навсего пытается держать себя в руках. Винчестерам не обязательно знать, что ей страшно. Сэм, взяв флягу, показывает ее брату и утвердительно кивает. Фляга — это тот предмет, за которым следует призрак Бобби. — Надо возвращаться в дом Нессов, — говорит Дин, и Алекс испуганно осматривает ванную комнату. Всю дорогу Винчестеры молчат. Каждому необходимо обдумать новость о присутствии человека, от смерти которого они толком еще не оправились. Алексис не лезет в их дела. — Мы обшарили весь дом, — голос Дина звучит встревоженно. — Раз мы не нашли Энни… — Значит, кто-то этого не хочет, — продолжает Сэм, беря оружие и смотря на брата. Алекс с опаской оглядывает дом и выходит из машины. Подойдя к багажнику, Алекс не надеется на то, что Дин даст ей оружие. Он торопится, и мысли об ученице обходят стороной. Так даже лучше, ведь Алекс удачно спрячется за спинами опытных охотников. — Зашибись, — сердится старший Винчестер. — Тогда найдем его. Алекс не привлекает внимания Винчестеров, тихо плетется сзади и оглядывается, надеясь, что ее никто не ударит со спины. — Проверю второй этаж, — Сэм прерывает тишину. Сэм, быстро поднявшись по лестнице, оставляет Дина и Алекс наедине. Остановившись посреди комнаты, Винчестер останавливает взгляд на испуганной девчонке и кивает. Он, как бы говоря ей: «Не бойся, всего лишь призраки», сосредоточено наблюдает за изменениями в ее лице. Девушка отвечает фальшивой улыбкой. — Энни? — крик Дина разносится по дому. — Это Дин и Сэм. Алексис делает пару шагов вперед, пытаясь рассмотреть хоть что-то в дальней комнате. Звук удара под ногами заставляет девушку подпрыгнуть на месте. Похожие вещи случаются тогда, когда совсем этого не ожидаешь. — Дин, смотри, — шепотом говорит девушка, садясь на корточки и беря в руки камеру. Мужчина, направив фонарный свет на девушку, подходит ближе и рассматривает найденную вещь. Он уверен, что камеры не было в этой комнате. — Ни капельки не странно, — говорит он, забирая у Монро камеру. — Сэм, иди сюда! — Что? — спрашивает Сэм. — Гляди, — Дин показывает брату камеру и дергает бровью. — Последние секунды их любви, — доносится голос с записи. — Они вместе с восьмого класса. Они вошли в усадьбу и скинули нам сообщение. — Ненавижу арт хаус, — старший Винчестер не упускает возможности высказать свои недовольства. — Тягомотина. — Вот они вошли, прошли по коридору… — Алекс смотрит запись и видит лишь кадры пустого дома. — Стой, — резко говорит Сэм. — Жми на паузу. Назад. Стоп. Будни Алекс Монро все чаще и чаще походят на неудавшийся фильм ужасов. К счастью, она уверена, что не погибнет в конце. Девушка также уверена в том, что в кадре сейчас красуется «милое» личико Энни. — Она здесь, — тихо проговаривает Дин. — В плохом смысле слова. Алекс клянется надолго запомнить появление призрака. Вскрикнув и увидев перед собой женщину, девушка пошатывается назад и хватается за рукав куртки Сэма. Мужчины, дернувшись от неожиданности, направляют на женщину оружия. — Тише, — приятный женский голос совсем не успокаивает Алексис. — Я Виктория. Виктория Додд. Молодая женщина в красном платье, несмотря на бледность и смерть, отличается красотой. Алекс не совсем понимает, зачем она разглядывает черты лица и прическу призрака. — Откуда ты взялась? — старший Винчестер задает вопрос, и Виктория устремляет на него взгляд. — Отсюда, — отвечает женщина. — Исчерпывающий ответ, — смело говорит Монро, кладя руку на грудь и чувствуя, что сердце вот-вот выпрыгнет. Почувствовав на себе взгляды Винчестеров, Алекс прочищает горло и неуклюже складывает руки на груди. — Я была дамой полусвета, — продолжает Виктория. — Проституткой что ли? Дин будто снимает этот вопрос с языка Алекс, и та хмыкает. — Энни здесь? — Сэм переводит тему. — Да, — Алекс не перестает наблюдать за призраком. — Вы ее не видите. Алекс снова хватает Сэма за рукав, когда призрак оборачивается и смотрит в пустоту. — Сейчас, — отвечает кому-то Виктория. — В мое время беседы были обходительными. Энни грозит беда… и нам тоже.       «Как вам можно навредить, если вы уже мертвы?», — задается вопросом Алекс. — От кого? — спрашивают Винчестеры. — От Уитмана Ван Несса, — Виктория отвечает быстро. В голове сразу же всплывает образ грозного мужчины с фото. Алекс старается не думать об этом, выкидывая из головы ненужные мысли. — Но он же мертв, — не понимает Дин. — Ты обещала, что они помогут, — Виктория снова обращается к кому-то. — Да, мы пытаемся разобраться, дамочка, — Дин привлекает внимание призрака. — Он мертв, ты мертва. Что же вам угрожает? — Уитман властвует над обитателями этого дома. Он убил Энни, — рассказывает женщина. — Она сказала, что вы нас освободите. Пожалуйста, вы должны… Женщина не успевает договорить, как пламя поглощает ее за считанные секунды. Громкий крик оглушает, и Алекс пытается понять, что произошло. — Виктория? В ответ лишь тишина. — Думаю, она не врала, учитывая, что ее духошлепнули, — говорит старший Винчестер, оглядывая камин. — А кто? Уитман Ван Несс? — уточняет Сэм. — Теперь ясно, чьи кости солить и жечь, — отвечает Дин, разворачиваясь и направляясь к двери. — Поехали. Заднее окно машины открыто, и ветер бросает волосы в лицо. Алекс, недовольно заплетая волосы в хвост, мысленно ругает себя за то, что не сделала этого раньше. Машина несется на огромной скорости, и девушка уже хочет сказать Дину, чтобы он не давил так на газ, но Сэм опережает. — Не гони так, успеем, — говорит Сэм, поглядывая на спидометр. — Это не я, — ошеломленно отвечает Дин, пытаясь сбавить скорость. Слова старшего Винчестера заставляют девушку распахнуть глаза от ужаса. Даже незначительный намек на присутствие Ван Несса пугает девушку. Она не успела смириться с Бобби, как появляется еще один «сюрприз». Алекс хватается за спинку пассажирского сидения, когда машину заносит в разные стороны. Дин, пытаясь затормозить, резко поворачивает руль, и девушка ударяется головой об открытое окно. Перед глазами из ниоткуда появляется тот самый брюнет с фото. Ван Несс выглядит мрачным. Монро, хлопая глазами и чувствуя пульсирующую боль в виске, пытается понять, на самом ли деле Несс препятствует Дину, или сознание играет плохую шутку от сильного удара головой. Винчестеру удается остановить машину, и Ван Несс исчезает. Дин и Сэм выскакивают из машины, как резаные, но девушка продолжает сидеть на заднем сидении, вцепившись ногтями в кожаную обивку. В горле пересохло, и Алекс тяжело сглатывает. Боль отходит на второй план, когда девушка вспоминает «эффектное» появление зловещего призрака. — Почему он здесь? — Сэм срывается на крик. — Не знаю, — Дин проверяет свои карманы. — У нас что-то есть. Девушка слышит крики Винчестеров и поворачивает голову. Братья рыскают по карманам, пытаясь найти то, что привязало к ним хозяина усадьбы. Сэм, нащупав в кармане ключ, шокировано приоткрывает рот и спешно оглядывает старшего брата. Алекс готова сорваться на плач, заметив за спиной Сэма призрака. Ван Несс нападет со спины, и младший Винчестер бросает ключ на землю. — Сэм! — кричит Дин, бросаясь на помощь брату. Дину потребовались секунды, чтобы отправить Несса обратно домой. Выстрел в ключ справляется с этим. — Получилось. Он ушел? — пытаясь отдышаться, спрашивает младший Винчестер. Монро проводит пальцами по виску и морщит нос от неприятной боли. Почувствовав что-то липкое, девушка опускает руку и устремляет взгляд на пальцы. — Кровь? — шепчет девушка. — Черт. — Чувствует мое сердце неладное, — Дин говорит быстро. — Зря мы вернули его в любимый домик. Нужно найти останки. Стерев с пальцев кровь, девушка выходит из машины и идет за братьями. Алекс, прикрыв волосами «боевое» ранение, догоняет мужчин.       «Уитман Ван Несс. Шестнадцатое октября, тысяча восемьсот девяносто пятый — четырнадцатое ноября, тысяча девятьсот тридцать пятый», — девушка читает надпись, высеченную на камне. Когда Сэм, оставшись за склепом, сжигает кости, Дин провожает Алекс до машины и достает аптечку из багажника. Алексис, сев на капот, судорожно рассматривает кладбище и прислушивается к каждому шороху. У нее все еще нет слов, чтобы описать то, что произошло с Ван Нессом и машиной. Старший Винчестер, протянув девушке обработанную салфетку, с опаской осматривает ее лицо. Бледное личико с мешками под глазами и раной на виске. Монро жмурит глаза, прикладывая мокрую салфетку к виску и ощущая неприятное жжение. — Ты молодец, — вдруг говорит Дин. — Правда? — недоверчиво спрашивает Алекс. — Я даже ничего не сделала. — Ты нормально реагируешь на все это. — Ты называешь мою реакцию нормальной? — посмеивается девушка. — Я двух слов не свяжу, если меня попросят описать Ван Несса. — Это и есть нормальная реакция, — голос мужчины ровный. Девушка едва заметно улыбается и кивает. Даже такая похвала радует ее. — Ранение запомнится мне надолго, — шепчет она. — Оно не последнее. Алекс хочет остаться в машине, но, смотря на усадьбу и понимая, что с Винчестерами будет безопаснее, она спешит их догнать. Девушка, заходя в гостиную, осматривается. Заметив пожилого мужчину, сидящего на полу, Алекс останавливается, как вкопанная, и задерживает дыхание. — Привет, ребята, — говорит Бобби. — Бобби? — спрашивает Дин, а девушка шокировано приоткрывает рот. — Стоп, — мужчина, поднимаясь на ноги, удивленно смотрит на охотников. — Вы меня видите? Алекс никогда бы не подумала, что за один день ей удастся увидеть такое количество призраков. Девушка не сводит с Бобби глаз. Он ни разу не бросил на нее взгляд, и девушке становится от этого чуть легче. Пускай для призрака она останется пустым местом. — Чего уставились? — Бобби едва заметно улыбается. — Кстати, Энни тоже здесь. — Привет, Энни, — говорят одновременно Винчестеры. Алекс следит за движениями Бобби. Указав пальцем за спину, мужчина дергает плечами, а девушка испуганно вглядывается в пустоту. — Она говорит, что запомнились ей не такими страшными, — Бобби усмехается. — Бобби, как ты тут задержался? — Дин игнорирует слова мужчины. — В общем, — Бобби достает флягу. Алексис может поклясться, что видела эту флягу у Дина буквально недавно. — Вот почему ты мне не отвечал, — указывает Сэм. — Я пытался тебя вызвать с помощью спиритической доски, но ты не мог прийти. Дин вечно таскает флягу с собой, поэтому датчик периодически срабатывал. Мы чуть с ума не сошли. — Так что случилось? Ты застрял? — Дин все еще ничего не понимает. — Я захотел остаться, — спокойно отвечает призрак. — Бобби… — А как же моя помощь? — мужчина раскидывает руками. — Тебе не нужно… быть таким, — говорит Дин. — Мне и в жизни было нелегко, чем смерть лучше? Все, пойдемте. Мы с Энни нашли трупы. Их нужно придать огню, — Бобби смотрит на мужчин, надеясь, что они его поймут. — И флягу случайно не подпали. Девушка не поднимается с охотниками наверх. Покинув дом и сев в машину, Алекс прикрывает лицо руками. Сердце с силой ударяется в ребра, и девушка тихо хнычет. Может, она слишком труслива для такой работы? Гарт не раз говорил, что она обязательно привыкнет к этому. Он объяснял все на своем примере: когда-то он не мог нормально реагировать на пса сестры, а теперь спокойно режет оборотней серебряным ножом и уничтожает вампиров. На протяжении целого часа девушка сидит в машине, пытаясь взять себя в руки и наконец-таки успокоиться. — Я буду по ней скучать, — девушка смотрит в окно, слыша голос Бобби. — Я тоже, — Дин закрывает багажник, и девушка вздрагивает от резкого шума. Присутствие Винчестеров немного успокаивает Алексис. В последнее время ей намного легче находиться с ними. — Я все равно знал ее лучше вас, — Бобби говорит это с улыбкой. — Выпьем за Энни. Ее похоронили как охотника. Тебя мы тоже так хоронили, — Дин косо смотрит на мужчину. — Ты совсем рехнулся? Ты мог отдыхать в Раю, подтягивать пиво с Харвеллами, но не застревать… — Вместе с вами? У нас дела есть, — Бобби говорит громко. — Так нельзя, — Дин сводит брови к переносице, прячет флягу и смотрит на Бобби. — Ты же знаешь. — Да, ты прав. О чем я думал? — говорит обиженно Бобби, а вскоре исчезает. Девушка не хочет говорить с Винчестерами на эту тему, поэтому закрывает глаза и прислоняется головой к окну. Притвориться спящей — лучший выход из подобных ситуаций. Сэм, взглянув на девчонку, слегка улыбается и кивком указывает на нее. Дин, заметив это движение, хмыкает и смотрит на Алексис. — Кое-кто вымотался, — говорит Сэм, садясь на пассажирское сидение и хлопая дверцей. Дин заводит машину, и Алекс радуется, что больше им никогда не придется возвращаться в этот дом. — И что делать? — спрашивает Сэм. — Мы и так все сделали, — отвечает Дин, и машина отъезжает от дома. — Теперь не знаю. Девушка, открыв глаза, тихо вздыхает. Взглянув на свое отражение в зеркале заднего вида, девушка сталкивается взглядами с Дином. Смущенно опустив глаза, она смотрит на свои руки. Он уверен, что громкий хлопок дверью разбудил Алекс. — Мы ведь могли бы как-то этим воспользоваться, — продолжает младший Винчестер. — Может быть, — Дин еще раз поглядывает в зеркало. — Не слышал о таком. Дин не перестает думать о Бобби. Его поступок кажется неправильным. — Этого не должно быть, — грустно произносит Дин. — Всему на свете приходит конец, и Бобби должен был… Алекс считает, что лучше было бы, если Бобби покинул этот мир. Она его совсем не знает, но вера во что-то хорошее после смерти не покидает ее. Дин отвлекается от дороги, снова смотрит в зеркало заднего вида и замечает понимающий взгляд девушки. Она еще многого не знает, и везение никогда не играет важную роль. Алекс нехотя отрывает взгляд от глаз Дина. Она бы не отказалась просто смотреть на него, ничего не говоря. Старший Винчестер хочет казаться спокойным, но у него совсем не получается притворяться. — Чую, добром это не кончится. С нашим-то везением.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.