ID работы: 8256575

Monochrome

Гет
R
Завершён
2539
автор
Размер:
420 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2539 Нравится 527 Отзывы 1097 В сборник Скачать

Глава 27.

Настройки текста
Лили перевела задумчивый взгляд со стола Гриффиндора на слизеринский. После того происшествия в гостиной прошла почти неделя, в течение которой Эванс приглядывалась к Блэку и Меган. Не сказать, что её прям уж сильно волновали их взаимоотношения, но в голове Лили никак не укладывалось увиденное неделю назад. Единственное объяснение — Сириус и Мэг встречаются, и Меган подловила его на чем-то, за что и отомстила всем Мародерам, покрасив их волосы, которые, к слову, так и не вернули окончательно естественный цвет. Ну а Лили застала саму ссору. И ведь тогда все складывалось! То, что Мэг не могла ей рассказать причину, зачем ей нужен был пароль, та история с Рождеством, когда миссис Уайт обмолвилась о визите Сириуса к ним в дом. Возможно Северус, всей душой презирающий Мародеров, тоже как-то об этом узнал и потому поссорился с Меган. —… Да даже так, посмотрите, какой он душка. Скажи, Лил? — Да-да, конечно, — на автомате ответила Эванс, все ещё думая о своём. — С тобой все хорошо? — поинтересовалась Алиса у подруги. — Впервые слышу, чтобы ты соглашалась с тем, что Блэк — душка. — Что? — встрепенулась Лили. — Нет, не соглашалась, просто задумалась. И Марлс, разве не ты сама его бросила ещё в прошлом году, аргументируя это тем, что Блэк — абсолютно бессовестный? — Я, — не стала спорить МакКиннон. — Но уродом же он от этого не стал, не так ли? К тому же знаешь, может зря я это сделала тогда. Погорячилась и бросила, упуская свой шанс. Вдруг я смогла бы его изменить к лучшему?... И подруга вновь мечтательно вздохнула, устремив взгляд в сторону что-то весело обсуждающих Мародеров, а вместе с ней это сделала и еще куча девчонок как за их столом, так и за соседними. А Лили лишь посмотрела на неё с жалостью. Бедняжка, угораздило же её влюбиться в кого-то вроде Блэка. В голове вновь всплыла сцена из гостиной, и раздражение Эванс, направленное на однокурсника, увеличилось в разы. Может, и Уайт попалась на его обаяние, отбрасывая здравый смысл в сторону. Сама того не замечая, Эванс прожигала взглядом смеющуюся четвёрку. Джеймс же это заметил почти сразу, и широкая мечтательная улыбка сама собой появилась на лице. Он подпер подбородок рукой, разглядывая однокурсницу. Увидев его, Лили громко фыркнула и поднялась из-за стола. — Куда ты? — удивилась Мэри. — Провожать первокурсников, — хмуро ответила Эванс и прошла к началу стола, где и стала дожидаться окончания завтрака.

***

В последнее время Меган все чаще замечала странные взгляды Лили, направленные в её сторону. Она догадывалась, что причина в том происшествии в гостиной Гриффиндора, но решила не вмешиваться. В конце концов, у Уайт и так много забот, включая обязанности старосты, чтобы ещё и бегать за Эванс, в попытке объяснить ей произошедшее. К тому же, ей вполне хватало Каллисы, которая, будучи далеко не глупой, после истории с галстуками быстро смекнула, что к чему, правда, сделав абсолютно неверные выводы, и частенько провожала Меган хитрым взглядом. — Теперь я понимаю, почему бедняжка Шафик с Рейвенкло, как и Розье, оказался обделен твоим вниманием, — заявила Дюран как-то раз, отчего обедавшая Уайт чуть не поперхнулась запеканкой. — И почему же? — хмуро поинтересовалась она у подруги. Каллиса лишь бросила многозначительный взгляд на стол Гриффиндора, и Меган поняла, что череда недоразумений привела её к колоссальному количеству недопониманий не только со стороны Эванс, но и со стороны Дюран. — Брось, Лиса, ты же не серьёзно. — Как знать, — загадочно пожала плечами подруга. Отношения с Мародерами все же наладились, и это было, пожалуй, одно из немногих хороших событий за последнее время. В конце ноября они отпраздновали День Рождения Блэка, подарив тому гитару, которую Сириус давно хотел. Меган также вручила пару новых пластинок в коллекцию. Именинник торжественно пообещал научиться играть, и они договорились в честь этого собраться перед Рождеством, чтобы устроить небольшой праздник. — Ты у нас будешь в качестве живой музыки, — усмехнулась Уайт, на что Блэк лишь улыбнулся и пообещал постараться не разочаровать. Такие вечера, как тот, казались Уайт невероятно уютными, почти семейными, а друзья — родными. И самоуверенный, обаятельный до ужаса Джеймс с вечно лохматыми волосами, задорной улыбкой, тёплыми карими глазами и поблёскивавшими в свете свечей линзами очков. Кажущийся беспечным, но надёжный, готовый помочь другу в нужный момент. И немного бледный Ремус с полосками шрамов на лице и неуверенной улыбкой, словно он сомневался: а имеет ли право радоваться? Но неизменно ответственный, рассудительный. И слегка пухлый, милый, мягкий, неуверенный в себе Питер с россыпью веснушек на носу и еле заметными ямочками на щеках. И порой нагловатый Сириус с собранными в хвост чёрными вьющимися волосами и по-настоящему пиратской ухмылкой. С его лающим смехом, низким голосом и невыносимыми шуточками. Верный близким до одури, слегка хамоватый и такой же родной, как и все они. Уайт и впрямь была счастлива рядом с ними.

***

— Слушай, Рег, а ты что-нибудь понимаешь в Рунах? Барти раздражался каждый раз, когда слышал этот голос. И почему из всех слизеринцев она общалась именно с младшим Блэком? С его другом. Барти, вопреки мнению большинства, и впрямь считал Регулуса своим лучшим другом. Пожалуй, с того самого момента, как черноволосый однокурсник, увидев его навыки в ЗоТИ с неподдельным восхищением в серых глазах на одном из уроков просто сказал: — Здорово! Ты такой талантливый. Сначала Барти растерялся, но потом неуверенно кивнул. Он не знал, как реагировать на столь эмоциональную похвалу: отец его был строгим человеком, и всё, чего добился сын за одиннадцать лет, это немое одобрение, когда пришло письмо из Хогвартса. — Я и не сомневался, — сказал тогда Бартемиус Крауч-старший, мельком взглянув на сына и письмо. Если бы не его милая матушка, дающая мальчику тепло и любовь за обоих родителей, Барти и вовсе решил бы, что в семье он не особо нужен. Ради признания, одобрения, Крауч учился, как проклятый, избегая общения с однокурсниками. В голове лишь маячил смутный образ отца, который, мягко улыбаясь (вот уж что представить было невероятно трудно), говорил сыну о том, как гордится им. Оказалось, все было намного проще. — Я Регулус. Регулус Блэк, — мальчишка протянул ему руку, слегка улыбаясь. — Я Бартемиус Крауч-младший, но матушка называет меня Барти, — неловко пожал вытянутую руку. — Очень рад знакомству, Барти. О неком «Мэг» Барти узнал почти сразу. Это имя проскальзывало буквально в каждом предложении. «Мэг сказал», «Мэг сделал», «Мэг подарил». Ещё не увидев таинственного соперника в лицо, Крауч заранее его ненавидел. И какого же было его удивление, когда таинственный «Мэг» оказался обычной девчонкой Меган на год старше. * С того момента Барти искренне пытался понять, что же в ней особенного. Полукровка, не особо красива, не так уж и умна, нет воспитания, связей. Ни-че-го. Он даже попытался втолковать эту простую донельзя истину в голову друга, объясняя, что кто-то вроде неё — не их круга. Она им не ровня. В тот день они с Регулусом впервые поссорились. И что бы Барти ни делал, что бы ни говорил, как бы ни помогал Регу, Уайт везде пролазила первой. Он советовал забыть брата, ставшего позором семьи Блэк, а она помирила их. Он решил помочь другу с Трансфигурацией, которая у него шла плохо, но Меган уже объяснила. Он поддерживал друга в квиддиче, но и это у Уайт выходило лучше. Пару раз Барти даже думал бросить все или найти себе друга получше, который уж точно не станет его менять на полукровку. Вот только каждый раз, возвращаясь домой и встречая угрюмого отца, не считавшего даже «Превосходно» по всем предметам поводом для гордости, он вспоминал о друге и о его искреннем восхищении, поддержке, о протянутой руке и дружелюбной улыбке. — Нет, я не особо хорош в Рунах, а что? — и опять Регулус уделял все свое внимание исключительно Уайт, искренне желая ей помочь. — Никак не могу понять вот эту руну. В справочнике её нет. — Барти вроде здорово разбирается в Рунах, не так ли? — Блэк повернулся к нему, с немым вопросом в глазах. И опять это одобрение. Крауч лишь сухо кивнул и посмотрел на руну. — «Жертва», — перевёл он. — она слегка изменена, поэтому ты и не нашла в справочниках. — Спасибо, — мягко улыбнулась девушка и повернулась обратно к листкам пергамента с домашней работой. — Ты и впрямь здорово в них разбираешься. Это невероятно. Спустя четыре года у Барти появилось много товарищей на Слизерине. Но лучший друг был один, и им Крауч делиться не желал уж точно. Вот только в тот момент он немного, совсем чуть-чуть, понял, почему Регулус так держится за Уайт. Для него она была ровно тем же, кем был для Барти сам Рег.

***

Меган надеялась, что последние три недели перед рождественскими каникулами пройдут так же легко и беззаботно, как и предыдущие. Плохое предчувствие закралось с самого утра, когда она расчесывала волосы, убирая их в высокий хвост. Отчего-то на душе вдруг стало так паршиво, что это, вероятно, отразилось и на её лице. — Не самая лучшая погода перед Рождеством, — пожаловалась стоящая рядом Беатрис. — Ещё и учителя словно озверели, — согласилась с ней Гринграсс. — Зачем столько задавать на каникулы? — Не говори. Дальнейший разговор прошёл мимо ушей Меган, ушедшей на завтрак раньше соседок, чтобы отвести на него первокурсников. Отчего-то в этом году деканы решили, что не стоит новеньким гулять по замку без сопровождения. Мысль, по мнению Уайт, была здравой, но явно запоздавшей. Радости не прибавлял и Розье, в который раз попытавшийся завести с ней разговор. Меган старалась отвечать максимально вежливо, однако её раздражала его твердолобость. Неужели не видно, что она не в настроении? Меган уже почти доела завтрак, когда на Гриффиндорский стол, прямо перед Блэком, сел большой чёрный ворон. Поморщившись, Сириус забрал письмо и прогнал птицу, заработав от неё громкий «кар». Он быстро распечатал его, и очень сильно побледнел. Было заметно, что Блэк перечитывает письмо уже в который раз, словно не веря в то, что там написано. Джеймс что-то спросил, положив руку на плечо, но Сириус отшатнулся, будто его вдруг затошнило, и быстрым шагом вышел из Большого Зала. Поттер хотел было пойти за ним, но более чуткий Люпин успел ухватить его за локоть, после чего слегка покачал головой. Меган заметила, что такое же письмо пришло и Регулусу, однако его реакция не была столь бурной: лишь неестественная бледность и слегка рассеянный взгляд, словно мысли его были много дальше Хогвартса. Настроение достигло отметки «Паршиво». Последним уроком была История магии, которую Уайт с чистой душой прогуляла. Впервые за четыре с лишним года она прогуляла урок. Меган хмыкнула. Девушка хотела пойти в гостиную, но в одном из коридоров чуть не столкнулась с Морганом, выругалась и повернула назад. Только его не хватало. Оставался последний вариант — Выручай-комната. «Хочу спрятаться ото всех…» Сириус расположился на широком подоконнике, сильнее втянув голову в высокий ворот кожаной куртки. От неё пахло бензином и табачным дымом, что не удалось вывести спустя десяток стирок. Однако сейчас эти запахи, смешавшись с ароматом Зелий для стирки, приносили спокойствие. «Твой дядя Альфард скончался сегодня ночью от проклятья…» Пара сухих строчек, лишённых излишних чувств и соболезнований, поддержки — как раз в стиле Вальбурги Блэк. Матушка никогда не была в восторге от Альфарда Блэка, прослывшего чудаком среди их семьи. Единственного человека, что поддерживал Сириуса во всем. Единственного, кому в их семье он мог довериться полностью. «Скончался сегодня ночью…» Разве это возможно? Они ведь виделись всего три месяца назад, и дядя был полностью здоров. Кто его мог проклясть? Скончался... И все? Сириус засунул руки поглубже в карманы и вдруг нащупал в одном из них что-то странное. Выудив находку, Блэк понял, что это обычные маггловские сигареты и зажигалка. «Должно быть забыл вынуть их тогда», — апатично подумал он, поджигая сигарету. Едкий дым тут же заполнил лёгкие, заставляя парня кашлять с непривычки, а глаза слезиться. Но Сириус упорно продолжал затягиваться и кашлять, снова и снова. Что угодно, но не эта мерзкая пустота. Не эта боль. Ведь вроде бы вчера они с Джимом торчали в поместье дяди, который был не прочь приютить племянника и его друга на лето. Они с Джеймсом решили опять сходить в маггловскую часть Лондона, но заблудились, и проходили до самой ночи, выйдя в итоге на не самое приятное место. Судя по всему, здесь была далеко не благополучная часть города, люди казались пугающими и злыми, отовсюду доносились крики и ругань, из закоулков несло чем–то протухшим уже пару веков назад. Когда ребята окончательно отчаялись найти дорогу назад, то столкнулись с высоченным мужчиной в черной кожаной куртке, из-под рукава которой выглядывала часть татуировки. Сириус вдруг вспомнил их школьного лесничего — Хагрида. Он выглядел довольно грозно, но разве бравые гриффиндорцы могут бояться? — Детишкам тут не место, — пробасил гигант. — Думаю, мы сможем решить сами, где нам место, сэр, — едко ответил Сириус. Не говорит же ему, в самом деле, что они заблудились. Стыд–то какой. Узнай Мэг об этом, она бы смеялась долго. Мужчина лишь громко расхохотался, приводя Джеймса и Сириуса в полное недоумение. — Чего это он? — шёпотом спросил у друга Поттер, но тот лишь пожал плечами. — Какие вежливые молодые люди. «Сэр», — собеседник ещё раз хохотнул, а затем хлопнул Блэк и Поттера по спине, отчего у них на секунду сперло дыхание. — Вы, наверное, заблудились, идемте. Ничего больше, кроме как последовать за ним, гриффиндорцам не оставалось. — Меня, кстати, Энтони зовут, — пробасил он. — Но зовите Тони, чего уж там. А это мои друзья, — их новый спутник толкнул неприметную тёмную дверь, пропуская ребят вперёд. В помещении негромко играла музыка, стоял плотный дым от сигарет, сильно пахло алкоголем. — Знакомьтесь, — Тони махнул рукой в сторону единственных посетителей, представляя их: — Джо, Мартин и Сэм. Такие же крупные, как и их друг, угрюмые на вид мужчины поочерёдно кивнули в знак приветствия. — Ну и что это за мелочь? — спросил тот, кого Тони назвал Мартином — высокий, широкоплечий, лет тридцати пяти, с собранными в хвост рыжими волосами и усыпанным веснушками лицом. — Встретил рядом. Заблудились, видать. После недолгого разговора выяснилось, что новые знакомые — местные байкеры— довольно неплохие ребята. — Пить вам предлагать не будем, мелкие ещё, — ухмыльнулся черноволосый Джо, заметив заинтересованный взгляд Джеймса в сторону алкоголя. В который раз за вечер Поттер нахмурился. — Всё хотел спросить: а где вы покупаете свои байки? — задал Сириус волнующий его вопрос. Данные транспортные средства магглов его заинтересовали ещё во время самой первой вылазки, однако возможности узнать, что да как, у него не было до сегодняшнего дня. — Что, тоже хочешь? — усмехнулся Сэм, закуривая. Блэк кивнул. — У моего знакомого вроде был старый, после аварии решил продать. Он все искал покупателя, но не знаю, что с байком сейчас. Поди совсем развалился, — задумчиво почесал подбородок Мартин. — Но могу дать номер, скажешь, что от меня, он поймёт. Просидели они чуть ли не до самого утра, после чего Мартин проводил их до нужного места, откуда Блэк с Поттером могли вернуться в дом дяди. — На, держи, на память. Ну и для полноты образа, — протянул Сириусу куртку Мартин перед тем, как уйти. — Надеюсь, с байком все сложится. — Ага, — ухмыльнулся Блэк и махнул рукой на прощание. — А они классные ребята, — вдруг сказал Сириус, когда они с Джеймсом уже были дома. — Пожалуй, — согласился Поттер, сонно зевая. — Я сейчас прямо здесь усну. На следующий день они вместе с дядей вновь отправились в маггловский Лондон, чтобы из телефонной будки позвонить знакомому Мартина, и несмотря на то, что разбирались они с данным устройством довольно долго, уже к вечеру в сарае дяди Альфарда стоял потрепанный байк, нуждающийся в капитальном ремонте. Почти весь август они втроём провозились с починкой, заменяя половину деталей и к концу месяца железный красавец был как новенький. Они даже наложили пару простеньких заклинаний, вроде Дезиллюминационных Чар. — Приезжайте на рождественских каникулах — доработаем ещё, — просто сказал тогда дядя Альфард на прощание, обняв племянника. Не увидимся. Меган кашлянула от сигаретного дыма, окутавшего помещение, и заметила сидящего на подоконнике Сириуса. «Хочу спрятаться ото всех…» Уайт лишь молча прошла к подоконнику и села рядом, приоткрыв форточку, чтобы запустить немного свежего декабрьского воздуха в помещение. Они не знали, сколько так просидели в тишине, пока Сириус вдруг не сказал: — У меня умер дядя. Вот так просто. Сказать это вслух было все равно, что признать окончательно реальность произошедшего. Уайт перебирала в голове сотни слов и фраз, которые принято говорить в подобных ситуациях. Но она вдруг вспомнила, как в прошлой жизни, когда погиб её отец, все эти пустые слова раздражали, словно бередили и так кровоточившую рану. Разве могли они помочь тому, кто потерял близкого? Поэтому Меган лишь наклонилась вперёд и крепко обняла друга, давая понять: она здесь, рядом, понимает его боль, поддержит. Сириус закрыл глаза и обнял её в ответ, так же молча благодаря за всё. — Не стоит увлекаться курением, — тихо сказала Меган спустя долгие минуты тишины. — Это не поможет, а лишь позволит на миг сбежать от мыслей, даря ложное чувство облегчения. А потом ты уже и не сможешь жить без этого. Подобная дрянь — для тех, кто слишком слаб, чтобы бороться. А ты сильный, Блэк, ты чертовски сильный, я знаю. Ты справишься. Сириус лишь молча кивнул, по-прежнему не отстраняясь. Видимо, он нашёл свое личное средство для побега от реальности. Свою слабость, зависимость. И уж с ней расставаться точно не собирался.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.