ID работы: 8260045

Away from the Stars

Слэш
Перевод
R
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
10 страниц, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
I know you better than you know yourself Which ain't saying much as far as I can tell You can sing your song You can sing it well So quit putting me on Sometimes you question life itself And sometimes you just go on with yourself You take it out on the mirror You don't see yourself no clearer, do ya? Do ya? Leif Vollebekk - Into the Ether Он проснулся от удушающего чувства, ощущая чью-то руку у себя на горле. Беспомощно хватал ртом воздух и пытался бороться. Он запаниковал и отчаянно схватил запястье человека. Это точно был человек? Чувствовал, как темная мокрая грязь липнет к голове, чувствовал затылком землю и вдыхал ее запах, пока она затягивала его глубже. Тело извивалось, ноги отчаянно дергались. Глазами искал оружие. Запаниковал, когда существо оказалось невыносимо близко, будто хотело проникнуть в душу. Он знал, что это нечто потустороннее. Это не солдат. Ощущалось по-другому, неправильно. Но он был слишком слаб, чтобы бороться. Быстро тонул, грязь была во рту, просачивалась в нос и глаза. Борьба прекратилась и тело ослабло. Он был потрясен абсолютным спокойствием, пришедшим на смену. Последнее, что он увидел перед тем, как провалиться в темноту, была фигура. Не солдат, не существо из другого мира. Просто человек. Аллен; пустой взгляд, толкающий в темноту. Отталкивающий от звезд. ************* В квартире жарко. Даже душно. Квинн не понимал почему. Март, Огайо, несколько дней назад падал поздний снег. Да и не важно. Жара словно заползала под одеяло, поднималась по спине, заставляя потеть. Сердце бешено стучало, он резко отбросил одеяло и свесил ноги с кровати. Час ночи. Тяжело вздохнул, еще так долго до рассвета и начала нового дня. Нового рабочего дня. Взглянув на часы, он заметил, что в бокале на тумбочке еще остался виски. Сделал глоток, наслаждаясь тягучим сладким послевкусием напитка. Схватил мятую пачку, лежавшую рядом со стаканом, и беспомощно открыл ее в поисках сигареты, зная, что она пуста. Поняв, что это дело проиграно, бросил пачку в мусорное ведро в другом конце комнаты. Он опустил голову на руки и смотрел, как пальцы ног лениво выводят узоры на ковре. Это место было абсолютно непримечательным. Белые стены, обычная мебель. Вообще-то все это его особо не интересовало, дома мужчина бывал не часто. Но сегодня квартира казалось безжизненной и это его волновало. Почему-то. Прошло уже несколько дней, но мысли об их ссоре и словах, что он наговорил, не покидали мужчину ни на минуту. Майкл никогда не хотел, чтобы все так произошло. Поморщась, он провел пальцем по царапине над бровью. Подраться с коллегой в ситуации с заложниками – определенно, не самый лучший день на работе. Он злился, что позволил мальчишеском гневу взять верх, но напряжение между ними нарастало уже несколько недель. Секреты Аллена сводили его с ума, казалось, тот намерено бросает ему вызов на каждом шагу, каждым действием. Выглядело так, словно Аллен боролся с чем-то в себе, а эта стычка с Квинном немного его успокоила, привела в себя. А может Майкл этим просто утешал сам себя. Профессор был загадочен, как и дела, над которым они работали, и если и было что-то, что Квинн любил больше, чем полеты, то это получать краткие и лаконичные ответы на мучающие его вопросы. Он был полон решимости понять и узнать этого человека, профессора Хайнека. Он вздохнул и встал, одетый лишь в светло-голубые боксеры, поморщился от боли в ушибленных ребрах. Во сне, изнемогая от кошмаров и жары, он стянул такую привычную белую футболку. Мужчина ревностно относился к ночному сну, к возможности выспаться. От этого напрямую зависела его способность выполнять свои обязанности. Он был отличным офицером и знал это, гордился собой. Именно так Майкл и получил место в проекте «Синяя книга». Хардинг знал, что может полностью положиться на него. Единственной переменной, которую оба офицера не учли, стал Аллен. На него нельзя было воздействовать угрозами и пропагандой. И, честно говоря, это нравилось Майклу в профессоре больше всего. Он не боится задавать неудобные и порой опасные вопросы. Старается оставаться честным. Он отметил это в тот вечер, когда ввернул Аллену его письмо с просьбой об увольнении. Майкл заметил, что письмо не было подписано, и это оставило надежду на то, что профессор не так уж и сильно хочет уходить. Я думаю, что становлюсь лучше, когда ты рядом. Лицо мужчины стало мягче после этих слов, но все равно оставалось непроницаемым. Несмотря на то, что Квинн почувствовал облегчение, его беспокоило отсутствие реакции со стороны профессора. Он бросил на него многозначительный взгляд и вышел из офиса, собираясь в Вашингтон. Квинн поежился, когда с силой открыл холодильник, чтобы достать виски и наполнить стакан. Неожиданный стук в дверь заставил его вздрогнуть. Голова вжалась в плечи, и он яростно посмотрел на дверь квартиры. Виски пролился на пол и неприятно намочил ноги. Свет из-под двери рисовал тени и причудливой дымкой смешивался с искусственным светом в квартире. Он с силой зажмурился и моргнул, чтобы убедиться, что стук действительно был. Затем осторожно подошел к двери и посмотрел в глазок, ожидая увидеть офицера, вызывающего его на службу по неотложным делам. А вот кого Квинн не ожидал увидеть, так это человека, который не покидал его мысли ни днем, ни ночью всю последнюю неделю. Он поспешил открыть дверь и тут же почувствовал, как краснеют его щеки от взгляда Аллена. Он опустил руки, подчиняясь, сознательно открываясь это взгляду. I want you I just want you to be in a trance too Maybe find something you can dance to And hold on to something you know is true And slip into the ether Don't want to tell anybody what to do And don't want to give advice to you The kind I know you won't listen to I know because I never listened either Leif Vollebekk - Into the Ether
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.