Припозднившийся герой

NC-17
Заморожен
525
Размер:
22 страницы, 7 165 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
525 Нравится 49 Отзывы 210 В сборник

Глава 5

Настройки
       Омега с нетерпением ждал занятие по зельеварению. Наслушавшись злых баек про ужас подземелья, он же профессор Снейп, Гарри ни капли не переживал, будучи уверенным, что его знания ничуть не хуже самого профессора, если не лучше - самоуверенность так и перла из всех щелей, однако она не была беспочвенна.       Буквально залетев в кабинет, темноволосый мужчина средних лет с длинным носом и прямой осанкой одарил всех тяжелым взглядом, задержавшись на Поттере. Его взгляд приобрёл нотки брезгливости. - Гарри Поттер, - выделяя каждую букву, произнёс тот, скрестив руки на груди, - вы припозднились. - Профессор, сэр, я не опаздывал, - ровно проговорил тот, встав и легко улыбнувшись. - Я не об этом, Поттер, - выплюнул тот и достал толстую книгу со стеллажа, открывая ее на определенной страницы и кладя на парту брюнета, - вот, посмотрим, чему вы научились за эти шесть лет в Китае.       Посмотрев на название, Гарри усмехнулся. Медицинское зелье на основе шалфея шестого уровня, явно не школьная программа. Принимая вызов, он кивнул и вернул книгу скептически настроенному зельевару, прекрасно помня рецепт.        Украдкой посмотрев на Малфоя, получив легкую улыбку, тут же отвернулся, снова смущаясь. Да что же с ним такое? - Прекрасно! - выкрикнул Северус, вдыхая аромат из склянки, от чего всех, кроме самодовольного Гарри, передернуло. - Поттер, вы гений! Десять баллов Слизерину, пятнадцать с Гриффиндора за два подорванных котла. Занятие закончено, всем выйти из класса, Поттер и Малфой останьтесь. - Что ж, головой вы явно пошли в свою мать, - довольно произнёс ужас подземелий и ещё раз вдохнул аромат зелья, - кто был вашим учителем? - Си Гюрен лично учил меня, сэр.       Бровь Снейпа взлетела вверх. - У него не было учеников на личном обучении. - Был, и это я, - нахмурился Гарри, ему надо было ещё в библиотеку зайти и явно не хотелось задерживаться в этом кабинете. - Хм, удивительно, не думаю, что есть смысл вам мне врать, - задумался, - но я не поэтому вас задержал.       Он перевёл взгляд на молчавшего до этого Малфоя. - Дело в том, что отец Драко крайне обеспокоен тем, что он отстаёт в моем предмете. Я к сожалению до конца года занят в сообществе зельеваров и навряд ли смогу его подтягивать сам. На ваших условиях я бы хотел попросить вас обучать его моему предмету.       Гарри удивился. С одной стороны, учить красивого альфу было совершенно не в тягость, даже в радость, с другой же у него были те самые условия, но как отреагирует на их наличие сам Малфой? Не обидеться ли, если его обучение будет не безвозмездно. - Я был бы не против обучать его, но... - он, суетясь, перевёл взгляд на блондина. - Давай, содри с него что-нибудь, - шепнул Драко с хитрой ухмылкой, что явно не ускользнуло от осуждающего взгляда профессора. - Профессор, - уже более уверенно, - дело в том, что в этой стране поставка некоторых ингредиентов недоступна для тех, кто не имеет статуса мастера, - он сделал паузу, - в Китае я уже получил «Мастера Зелий», однако, как известно, магическая Британия не воспринимает звания, полученные в других странах и до окончания седьмого курса я не могу подать заявку на испытание. Думаю, нужного поставщика мне придётся долго искать, да и незаконно это, а вот через вас я мог бы делать все законно и спокойно. - Покажи кольцо, - Снейп нахмурился такой просьбе, и, увидев золотое кольцо с пятью звёздами, драконом и склянкой, поперхнулся. Поттер же скоро получит «Высшего Мастера»! - Вместо моих пар вы с Малфоем будете обучаться в моем кабинете, там будет все необходимое. Насчёт поставок ингредиентов согласен, если это все, что тебе надо, можете идти на следующие пары.        Взмахнув мантией, тот ретировался в другое помещение и достал бутылку виски. Ему надо было все обдумать. - Снейп мой крёстный отец, - Малфой покрутив в руках чей-то засушенный хвост и улыбнулся удивлению своего нового одногруппника. Гарри явно знает, что значит крестные отец и мать в магической Британии у чистокровных. - Да-да, Снейп любовник моего отца, - тот хмыкнул и, повинуясь рецепту, под контроль Поттера отрезал определенную часть хвоста, кинув в котёл, - мои родители поженились по договорному браку, все, что от них требовалось - наследник, после моего рождения отец сошёлся с Северусом и сделал его моим крестным. Так что, можно сказать, у меня два отца.        Блондин и сам не знает, почему так откровенничает с почти незнакомым ему Поттером. - Профессор выполнял роль матери? - ухмыльнулся тот, представив брюнета в фартуке и с маленьким Драко на руках. - Забавно, но да, - улыбнулся, нарезая лук, - Нарцисса, моя мать, очень хорошая женщина, но она - жертва обстоятельств. Блэки, ее Семья, всегда были очень строгими и жесткими к своим отпрыскам, поэтому, как только та вырвалась на весьма сомнительную, но свободу, выполнив все условия контракта - пустилась во все тяжкие и сейчас путешествует со своим любовником уже довольно много лет, иногда приезжает, не надолго, но этого хватает для меня. - Я никогда не знал своих биологических родителей, но знаю, что Сириус Блэк, мой крёстный, как-то виновен в их смерти, - хмыкнул Гарри, помогая измерить вес нарезанного лука, - но не жалею, у меня есть любящая семья, как и у тебя, Дядя, конечно, часто бубнит, а Тётя говорит, что я сильно в этом похож на него, и вовсе нет! - пробубнил, на что Драко рассмеялся. - Дадли постоянно контролирует, Грегори подшучивает и повторяет за Дадли, но, в принципе, я счастлив, что они у меня есть.        Зелье забурлило с ускоренной силой, когда Малфой случайно бросил в котёл Хвою, прервав идиллию. Поняв, что сделал, он схватил смущенного своей речью Поттера за рукав, притянул к себе и закрыл собой, обняв. Розовое зелье разукрасило весь кабинет Ужаса Подземелий в данный цвет, включая мантию Драко.
525 Нравится 49 Отзывы 210 В сборник
Отзывы (9)