Вернуть твою улыбку

R
Заморожен
347
2
автор
Размер:
218 страниц, 88 519 слов, 48 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
347 Нравится 217 Отзывы 91 В сборник

Глава 46. Елена

Настройки
Что ж, я отчаянно не хотела ставить статус "заморожено", поэтому написала главу. Мне очень помогают отзывы читателей - спасибо всем, кто оставил мнение о работе и конечно, спасибо вдвойне тем, кто ждал продолжение. Пообещать, что оно будет регулярным, не могу - но постараюсь сделать перерывы как можно более короткими. - Значит, эту девочку притащила Кэтрин? Я развернулась и приподняла платье и, стараясь не шуметь, на носках вышла из комнаты. У девчонки даже во сне ресницы то и дело вздрагивали, а руки и ноги судорожно метались. Кэролайн вышла за мной и тихонько притворила дверь. - Ну и шутки у этой так называемой леди, - заключила она. - Никлаус ведь ничего не чувствовал, когда... когда... Ее голос внезапно задрожал. Еще немного - и девушек в обмороке прибавится. Разумеется, Кэтрин не могла не знать, что ревность - недостойное занятие, хотя и это способно пронять. Но вот жалость? А если жалость смешать с ревностью? Что, если в безграничной любви к Никлаусу где-нибудь примешается капелька недоверия, нет, сомнения, всего лишь сомнения? Я не сомневалась в уникальном даре Кэтрин виртуозно подавать такие эмоциональные коктейли. На лице Кэролайн сейчас ясно отразилась вся гамма чувств, которую она испытывала. Забывшись, она рассеянно взъерошила белокурые локоны, еще мгновение назад идеально уложенные. - Что мы с ней будем делать? - Не волнуйся, Кэр, - я подхватила ее под руку и буквально тянула за собой подальше от комнаты, где спала измученная девушка. О ней можно было и впрямь не волноваться. Я попрошу Деймона, он разыщет её семью. Но вот что еще придумает Кэтрин? Повторяться и прислать сюда всех бывших любовниц Никлауса Майклсона она вряд ли захочет. *** Как я и ожидала, Деймона известие о подарке от Кэтрин Пирс-Майклсон в восторг не привело. Он озадаченно уставился в стену, будто бы там таился смысл задуманной Кэтрин подлости. Опомнившись от первого удивления, подошел и приобнял меня за плечи. - Я устрою девушку в дом к Стефану. Он хорошо обращается со слугами. Уверен, в скором времени она позабудет об этом инциденте. Если её родные действительно захотят забрать ее... - Ты говоришь так, будто подобное в порядке вещей. - Кол Майклсон тщательно выбирает красавиц для своего гарема, и распорядители на Арене даже придерживают для него "товар". Кэтрин прислала рабыню, чтобы уязвить твою подругу, только и всего. - То, что чувствовала сама девушка - разве это кому-нибудь интересно? Я пыталась сдержать злость, сминая шелк своей юбки. Руки Деймона на моих плечах вдруг показались мне почти горячими. Я заговорила, с трудом сдерживаясь: - Но ведь все понимают. Ты понимаешь. Ты вырос здесь, воспитывался, и никогда не хотел изменить... - Быть может, Кэролайн замахнулась на слишком высокую гору? Деймон прикоснулся к моей руке, желая успокоить. Мои пальцы переплелись с его, я крепко сжала его ладонь. - Просто пожелаем Никлаусу Майклсону терпения, - проговорил он, целуя меня в шею. - Почему-то мне кажется, что у Кэролайн достаточно упорства, чтобы заставить его сровнять с землей всю Арену. *** Из головы не выходила мысль о Кэтрин. Деймон давно ушёл, я тоже встала и расправила примятые одеяла. Что вообще значит жизнь для женщины моего положения? Я так выражаюсь не из чрезмерной гордости. Просто столько времени я провожу, дожидаясь мужа... рассматривая горизонт... посещая магазины. Подготовка к свадьбе занимает меня, но что будет после? Кэролайн нашла отличное занятие - она пытается наладить контакт с новой гостьей. Мы все зовём девушку так - "гостья". Это не режет слух, не напоминает об отвратительном инциденте, произошедшем несколько дней назад. Несчастная даже имени своего назвать не могла сперва - после оказалось, что оно у неё достаточно благозвучное. Лотта. Лотта пугается, когда слышит собственное имя, потому с гостьей смирилась в первую очередь, быстрее всех остальных. Если вернуться к теме моих раздумий, выходит, что жизнь супруги Деймона Сальваторе привлекательна, но несет в себе горечь. Знатные леди злятся, что бывшая рабыня увела выгодного жениха. О Кэтрин Майклсон и упоминать не стоит, её развлечение в начавшейся замужней жизни, судя по всему, состоит как раз в предотвращении грядущего мезальянса. По её мнению, конечно. Как это она еще Эйприл Янг под копыта коня Никлауса Майклсона не бросила - для пущей трагичности и пафоса. Мои подруги - Дженна и Кэролайн - не могут быть той силой, которая нужна, чтобы воплотить идею Кэр в жизнь. Для этого требуется гораздо более существенная поддержка. Хотя мужчины (я имею в виду моего мужа и Никлауса) высказываются с одобрением, никто из них не станет рушить многовековой уклад. Скорее всего, по старой мужской привычке, передающейся с кровью отцов и дедов, они считают подобные предприятия женской блажью. Блажь - она ведь проходит. Я люблю Деймона, но я неплохо его знаю, чтобы утверждать истинность только что произнесённого мной. В дверь постучались - вошла улыбающаяся Кэролайн: - Я узнала, откуда привезли Лотту. Это совсем недалеко, в поселении вблизи восточной границы Нового Орлеана. Если сегодня отправиться туда... - Постой, Кэр. Остановись. Кэролайн недоумевающе взглянула на меня. - Лотта пережила нечто невообразимое. Нам обоим знакомо это чувство, но даже мы не может до конца понять ее. Прошло всего пару дней с момента, когда она, оцепенев от страха, оказалась здесь. И она провела в рабстве шесть лет. - Она говорит, её семья по-прежнему там. Замужняя сестра навещала ее время от времени, хотя это было запрещено. Её ждут. Я уверена, что её ждут. - Если это обстоит так, лучше ей вернуться к семье... но у Лотты нет документов. Ни единого. Я заметила, как Кэролайн прижмуривается от досады. - Если её прислали... как подарок... - в тоне подруги звучит немалая толика отвращения, - значит, теперь я её хозяйка? - Скорее всего, так и есть. Но я думаю, лучше уточнить у того, кому известно больше. Не хочу, чтобы Лотту выволокли из родного дома как сбежавшую рабыню - тебе ведь известно о наказании, которое ждет таких девушек? - Ты права, Елена, - медленно проговорила Кэр. - Но кто может помочь нам с этим? Никлаус? Твой муж? - Я знаю кандидатуру получше, - ответила я, попутно размышляя, насколько хорошая моя идея. - Аларик Зальцман настоящий знаток всего, что касается рабовладельцев и рабов. Он до тонкостей изучил правила Арены. *** Аларик хмыкнул, узнав о том, какой вопрос привел меня и Кэролайн. Ему все еще не удавалось полностью избавиться от чувства напряжения, когда он говорил с нами обеими одновременно. Но его терзания - его дело. Я хотела, чтобы Лотта вернулась домой, и поскорее. - Вы очень вовремя спохватились, леди Сальваторе. - Не нужно фамильярности, - попросила я, видя его ухмылку. - Я бы поговорила с Дженной, но расстраивать её не хотелось. - Владелец должен оформить освобождение рабыни... - поймав сверкнувший взгляд Кэролайн, Аларик исправился: - Лотты. Это обязательное условие. Сначала - документ, после внесение в реестр отпущенников. Так никто не сможет получить награду за якобы сбежавшую... Лотту. Девушке достаточно бумаги, остальное делает хозяин, а очередь в бюро, я скажу по секрету, совсем небольшая. Её нет. И забегая вперед, даже к подаркам такого рода прилагаются документы. Я постучала пальцами по столу. - Как нам найти хозяина? Девушку отправила Кэтрин Пирс, но я уверена, Лотта принадлежит не ей. Это бросило бы тень на её репутацию... - Если бы кто-то из вас, милые леди, решил выяснить отношения путём таскания за волосы, полагаю, это было бы так. Отыскать хозяина непросто, если сама девушка о нём ничего не говорит? - Аларик вопросительно уставился на меня. - Лотта не знает. Точнее, не помнит, - почти выкрикнула Кэролайн. - Я мог бы заглянуть в реестр Арены, - сказал Аларик. - Это стоит золота, но покупается без труда. Волнует иное - что, если девушку уже ищут? И семейство Сальваторе, и Кэролайн Форбс скомпрометирует такой скандал, как укрывание беглой рабыни. Мы с Кэролайн переглянулись. - Подумайте об этом до завтра, а девушку лучше спрячьте. Чем меньше людей знает, что она у вас, тем лучше. Накануне свадьбы... это в духе Кэтрин Пирс.
347 Нравится 217 Отзывы 91 В сборник
Отзывы (8)