***
Гарри сидел в гостиной Гриффиндора у камина с книгой по зельеварению. Снейп как директор был настоящим садистом. Поменялись требования к дисциплине: хотя бы магию в коридорах снова разрешили, ученики стали чувствовать себя свободнее, не было больше отработок с Кровавым пером. Амбридж арестовали, кажется, она больше не вернется в Министерство. Прощайте, розовые котики. На Гарри не прекратили странно смотреть, но сейчас он чувствовал уважение и немного страха, и это было приятно. — Твой Уизел будет в восторге! — расплываясь в улыбке, сообщил Малфой, найдя Поттера на кухне. Наследник Малфоев брезгливо осмотрелся, сморщил нос при виде домовых. Он выпал из привычной зоны комфорта. — Малфой, они не заразны, — отозвался Гарри. Они не были друзьями, но стали приятелями, это не отменяло того, что Драко его порой бесил. — Это смотря что считать заразным, Поттер — ответил блондин, всё-таки присаживаясь рядом, и, Мерлин, каких это стоило для него усилий! — Его зовут Рон, — поправил Гарри, хотя он уже не с таким рвением защищал некогда лучшего друга. По привычке, наверное. — А мне побоку, — отмахнулся Малфой, фыркнув, это было смешно. — К нам переводят несколько учеников Дурмстранга, — сообщил Драко. — Возобновили турнир? — с иронией спросил Гарри. — Обмен студентами, — пояснил Малфой. Гарри кивнул, в газетах не было пока объявлений, но в голове у Лорда всё чаще проскальзывала эта мысль. — Но ты ведь об этом знаешь! — догадался Драко. — Какого это, — знать, о чём он думает? — шёпотом спросил Малфой. — Паршиво, — честно ответил Гарри. Оно таковым и было. Иногда голова Гарри разрывалась, было так шумно, не иначе, как рой ос взбунтовался. И чёрт, как он любит Империус! «Где-то глубоко и в тебе это есть», — подсказал голос Тома. И вот опять! Гарри закатил глаза: он в буквальном смысле не мог остаться наедине со своими мыслями! В Хогвартсе ещё кое-что изменилось. Появились открытые занятия. Гарри, например, посещал интересные ему лекции вместе со Слизерином и Когтевраном. Голова Гермионы просто взорвалась фейерверком от этой новости — столько простора для знаний.***
— Мистер Поттер, вы больше не можете посещать занятия, пока не приобретете палочку, — отчитывала Гарри Минерва на трансфигурации. — Но мадам, — возразил Гарри, щёлкая пальцами, — кубок тут же превратился в тканную салфетку. — Нет, мистер Поттер, никакой беспалочковой магии, — ответила она, хотя такой фокус её ошарашил и восхитил. — Прошу прощения, мэм, — сказал Гарри, встав со стула и направившись в коридор. На перемене он листал новый учебник по заклинаниям, радуясь, что Прорицания отменили, а Трелони вовсе убрали из школы. — Пойдём на обед, Гарри, — позвала Гермиона, отвлекая друга от учебника. Она сияла, как солнце, да и в целом в школе стало приятнее находиться. Спускаясь по лестнице, он столкнулся с тем, из-за кого замер весь оживлённый коридор и образовалась пробка. Люди оцепенели. Перед Гарри стоял Том Марволо Риддл во плоти. — Поттер, — сухо поприветствовал Том. Гарри лишь кивнул, в коридоре стояла мёртвая тишина. Гарри готов был поставить на что угодно, что и время остановилось сейчас. «Я не хочу быть причастен к новым трупам, а тут сейчас кто-то скончается от страха», — мысленно усмехнулся Том, пристально смотря в зеленые глаза напротив. Гарри хотел было закатить глаза, но сдержался, накал страстей и так был слишком высок. «При последней нашей встрече, «прилюдно», так сказать, ты практиковал на мне Империо», — напомнил Гарри. «Хочешь взять реванш?» — спросил Том. — «Что же, это интригует, хочу посмотреть, на что способен ты», — добавил он и почему-то вспомнил, как мысленно осуждал пристрастия Тома к этому заклинанию. «Не искушай», — предупредил Гарри, отводя взгляд и собираясь продолжить свой путь. — Что ж, профессор, думаю, нам нужно поторопиться к директору, — сказал Том, тем самым словно перезапуская весь ход действий до своего появления. И снова коридор оживился, медленно приходя в себя. Гарри, спускаясь, ощутил прикосновение к кольцу, он покосился на Тома, который поднимался верх, но тот беседовал со Слизнортом. Гарри решил не думать о глупостях и продолжил спуск в Большой зал.***
Гарри сидел в Выручай-комнате, где стояло кресло как в поместье Мраксов и больше ничего. Гарри смотрел на пустую комнату, и в голове была каша. На занятие он сходил, а другие, где нужна палочка, ему запретили, ссылаясь на то, что беспалочковая магия истощает организм, и плохо на нём скажется. Не понятно почему, но Гарри окутала тоска, радость и легкость школьных будней, что он чувствовал пару часов назад, испарились. И сейчас ему снова не по себе. «Что со мной?» — спрашивал себя Гарри, ловя себя на мысли, что он не хочет быть здесь. — Рискну предположить, что ты скучаешь, — донёсся голос с дальнего угла, голос, от которого Гарри вздрогнул. — Я всего лишь воспоминание, — успокоил его шестнадцатилетний Том и присел на не понятно откуда взявшийся пуфик. — Как ты можешь передвигаться по замку? — спросил Гарри, посмотрев на Тома. Да, этот юноша не вызывал страх, он всем своим видом располагал к себе, словно говоря, что ему можно доверять. Да, вот откуда берется дьявол. — Ты сам пожелал меня увидеть, Выручай-комната исполнила твоё желание. В ней появится всё, что тебе нужно, только попроси, помнишь? — Да, — кивнул Гарри, он и не подозревал, что комната может работать так, да и не думал он о Томе… или может и думал, ведь это его пальцы коснулись кольца тогда. — Я же говорил, присмотрись ко мне, я не был столь плохим, — Том словно уловил его мысли, те, которые Гарри боялся затрагивать. — Ты так гнался за бессмертием, что лишился рассудка, — подвёл итог Поттер. — А Николас Фламель превратил себя в хрупкую рухлядь, преследуя ту же цель, — парировал Том, и тут было нечего сказать. — Зачем тосковать, когда можешь прийти, когда пожелаешь? — спросил Том, бросив взгляд на кольцо. Гарри прикрыл свою руку. — Я не хочу к нему, — ответил Гарри. Том криво улыбнулся, это была красивая и даже милая улыбка. — Врунишка, — усмехнулся Том, легко взлохматив волосы Гарри, а тот дёрнул плечами. — Комната даёт то, что желаешь, — шипение и фраза, предназначенная только для Гарри.***
Том сидел в своём кабинете, прислушиваясь, как за стеной шепчутся слуги. Сивый возмущался по поводу юного облика господина, говорил, что с годами он растерял и ум. Смешно, как обманчив внешний облик, какой прекрасный маскарад. Лорд относился к этим слухам двояко, с одной стороны думал, что стоит наказать, чтобы напомнить, с другой стороны, это напомнило Тому о славных школьных временах. О жутких злоключениях, которые не могли ему приписать, потому что не верили. Как хорош облик невинной овцы. — Мой Лорд, — раздался тихий шепот. Том поднял глаза и увидел Беллу, стоявшую на пороге, склонив голову. — Входи, — велел он, откинувшись на спинку кресла, мышцы слегка затекли. Белла обошла стол кругом, аккуратно крадясь, её руки оказались на плечах Тома, осторожно разминая. — Вы устали, мой господин, — сладко прошептала она на ухо. Тома передёрнуло, он повёл плечами от неприятных мурашек. — Уйди прочь, — приказал Том, стремительно встав с кресла. Белла застыла в оцепенении. Том посмотрел на неё как на грязь. Чёрное платье висело на Пожирательнице как тряпка, несмотря на откровенный вырез, совершенно не вызывало желания, скорее отвращение. — Мой Л… — Оставь меня! — прикрикнул Том, хотелось вышвырнуть эту дешёвку прочь. Поняв, что сегодня ей точно ничего не светит, Белла быстро ушла, чтобы не злить Лорда ещё больше. Прошло ещё полчаса, в сон не клонило, несмотря на поздний час, Том бродил по коридорам родного, но чуждого ему дома, изучал тайники и спрятанные комнаты. Забавно, здесь их было много, каждая сделана с выдумкой. «Ты спишь?» — спросил Том, зная, что найдёт отклик. — Я ведь знаю, что не спишь. Упрямец, — усмехнулся Том. — Я здесь, — услышав эхо, Том не понял, где этот голос. То ли в голове, то ли на яву. Поттер стоял в паре метров от него, покручивая на пальце кольцо — Ты ещё не сошёл с ума, Том, — ответил Гарри, увидев сомнение в глазах хозяина дома. — Ты пришёл, потому что…? — Я часть тебя, всё твоё — моё. Я всего лишь вернулся домой, — ответил Гарри, направляясь к себе, но Том поймал его за локоть. Гарри посмотрел в его карие глаза. — От тебя противно пахнет. — Ты озлоблен, с чего бы? — спросил Том, усмехнувшись. — Пусти, я хочу спать, — Том опешил. Никто, не одна живая душа не смеет так говорить с ним! Том никогда не был ему приятен, но Гарри всегда держался осторожно. Он всегда боялся, но не за себя, а за друзей, школу, Дамблдора. — Мы так всю ночь стоять будем? — Доброй ночи, — откинув руку Тома, пожелал Гарри, направляясь в свои покои. «У Беллатрисы скверный вкус», — услышал у себя в голове Том.