ID работы: 8267729

Миг между прошлым и будущим

Слэш
PG-13
Завершён
365
Пэйринг и персонажи:
Размер:
79 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
365 Нравится 43 Отзывы 78 В сборник Скачать

тяготы жизни и разговоры с котом, которые приводят к счастливому концу

Настройки текста
Примечания:
Это происходит впервые, когда Гарри чертовски хочется забыться. Он видит белого кота, который подходит к нему в захолустном баре на границе Косой аллеи и Лютного переулка. Он вливает в себя дцатую порцию огневиски и в первую секунду думает, что у него начались галлюцинации, потому что серьезно? Кот? Белоснежный манерный кот в грязном опошленном баре? Нет, это не реальность. Гарри отворачивается, жестом прося повторить заказ и оставить его наедине с собой на некоторое время. Ему нужно как-то пережить официальное окончание своей образцовой геройской жизни с правильной рыжей девушкой под боком, которая когда-нибудь могла бы стать ему опорой и поддержкой, его женой, матерью его детей. И, черт возьми, ему абсолютно поебать на наглых котов, которые настойчиво ластятся к ногам и заглядывают в глаза взглядом невообразимо знакомых серебряных глаз. Он просто устал от всего этого и хочет забыться. Или исчезнуть из этого остопиздевшего мира. Одно из двух. В его планах нет внезапно объявившихся белых котов. Нет, сэр. Никаких котов.

***

Второй раз знакомый белоснежный кот выходит к нему навстречу через несколько месяцев. Гарри сворачивает в переулок с болезненно знакомой телефонной будкой, по совместительству входом в Министерство магии, и видит его. Кот сидит у алой дверцы и выжидательно смотрит на него. Гарри мешкается секунду, но все равно подходит и опускается на корточки, опасливо протягивает ладонь и выпаливает: — А ты что здесь забыл? Кот кривится, и Гарри не уверен, что нормальные коты способны на такое. Он вновь начинает задумываться о возможности галлюцинации, а еще о том, что он не должен так скоро узнавать кота, которого единожды видел месяцы назад, когда тот ластится к его пальцам пушистой щечкой и начинает тихонько тарахтеть. Гарри плывет и нежно гладит за белыми ушками. — Я ужасно волнуюсь, знаешь ли, — внезапно признается он. — Скоро должно начаться слушание по делу Малфоев, и, кажется, именно от меня зависит его исход. Кот тихонько фыркает и поворачивается гордо задранным хвостом, но не уходит. Гарри оглаживает гибкую спинку и решает выговориться своему случайному слушателю. В конце концов, это всего лишь кот, так что почему бы и нет? — Надеюсь, я ничего не запортачу. Не уверен, что когда-нибудь смогу оправиться, если по вине моего косноязычия Малфоя отправят в Азкабан. Понимаешь, он, конечно, редкостный мудак, но такого не заслуживает… — Гарри хмыкает, и в следующий момент кот вцепляется в его запястье зубами и начинает драть когтями его ладонь. — Ай! Ну ты и засранец! За что?! — Кот яростно шипит и укоризненно смотрит в глаза. — Ладно, черт возьми, ладно! Я так не думаю, доволен? — возмущается Гарри, и когти тут же перестают терзать его кожу. — Боже, докатился! Я разговариваю с котом, который пятьдесят на пятьдесят является моей галлюцинацией… Черт с тобой, слушай! Я уверен, что Малфой… Нет, Драко. Я уверен, что Драко этого не заслуживает. Да, он заноза, сидящая в моей заднице восьмой год, да, мы с ним ни разу в этой жизни нормально не поговорили, но почему-то я знаю, знаю наверняка, что он не хотел всего этого. Не потому что он выгородил меня перед ненормальной Лестрейндж, нет. Потому что… хах, у меня такое чувство, что за годы вражды я узнал его лучше, чем Рона или Гермиону за те же годы дружбы. Он не плохой. Просто жертва обстоятельств. Как и его мать, Нарцисса. Она и вовсе спасла мою жизнь. И всю магическую Британию в придачу, и плевать на ее мотивы. Я должен вытащить их обоих из этого дерьма. Обязан. Гарри опускает голову и глубоко дышит, пытаясь отстраниться от гнетущей ответственности. Кот подступает ближе и трется о колени Гарри, мурчит громче, словно пытаясь успокоить. — Все будет окей, — грустно усмехается Гарри. — Я справлюсь. Даже если Драко не примет этого. Пусть это свидетельство будет подарком для него к окончанию блядской войны. Последним напоминанием обо мне. Дверца телефонной кабинки открывается бесшумно, и Гарри шагает внутрь, не оглядываясь назад. Он не видит, как его спину сверлит не по-кошачьи умный взгляд. *** Он вновь на перепутье, и вновь встречает того самого белого кота. Гарри не уверен, по каким признакам узнает его: он просто видит и понимает — тот самый. Кот подходит к нему, когда он сидит в сквере у площади Гриммаулд, беспардонно запрыгивает на колени, устраивается поудобнее, подворачивая лапки под себя, и смотрит. Гарри грустно глядит в ответ и снова замечает непривычно осмысленное выражение на его мордочке. Возможно, он книззл? Было бы неплохо. Тогда Гарри смог бы уговорить его стать своим фамильяром и забрать с собой. — Привет, это снова ты, — грустно улыбается он. — Не знаю, как это работает, но, кажется, я могу узнать тебя из тысячи таких же котов. Не уверен, что тебе это интересно, но я собираюсь уехать. Хочу оказаться как можно дальше отсюда. Убраться навсегда из Британии. Туда, где меня не будут знать. Туда, где не будет возможности однажды столкнуться с ним. Возможно, ты помнишь нашу последнюю встречу? У входа в Министерство, когда я должен был свидетельствовать за Малфоев. Мне удалось добиться оправдания Нарциссы и Драко, знаешь? Теперь они оба на свободе, пусть и с определенными ограничениями. Конечно, не удалось оправдать их полностью, но все же лучше, чем то, что постигло Люциуса. Кот мявкает — Гарри послышатся нотки иронии в этом звуке, и он трясет головой, освобождаясь от наваждения, — и принимается мять его брюки лапками с чуть выпущенными когтями. — Прошел почти месяц. Я понял, что мне здесь больше нечего делать. Мои лучшие друзья, Рон и Гермиона, теперь вместе, то есть по-настоящему, пытаются построить свой быт и полноценную счастливую семью. А Джинни, которая поняла все даже раньше меня, как бы странно это ни было, сейчас в туре с «Холихэдскими Гарпиями». Невилл в Хогвартсе, учится у профессора Спраут, Луна путешествует с отцом, а Малфой… даже не знаю, чем он сейчас занимается, но во всей магической Британии о нем ни слуху, ни духу. В общем, кажется, я больше здесь не нужен? Я заказал порт-ключ до Америки. Отправлюсь туда и затеряюсь в маго-маггловской толпе. Начну новую жизнь. Возможно, это даже к лучшему? Буду писать им всем, сначала часто, почти каждый день, затем все реже и реже, чтобы как можно незаметнее покинуть их жизни, а затем и вовсе исчезну. Безболезненно. Пусть у них останутся лишь воспоминания о верном школьном друге Гарри Поттере — светлые воспоминания, которые никогда не причинят боли. Гарри гладит кота по светлой макушке и тихонько пересаживает на скамью рядом с собой. — Пожалуй, по тебе я тоже буду скучать, — улыбается он. — Пусть мы и виделись всего несколько раз. Не оборачиваясь, он бредет к крыльцу своего невидимого посторонним глазом дома, чтобы начать собирать вещи.

***

Следующим днем, когда почти все вещи собраны, Гарри неспешно и весьма уныло завтракает в столовой, пролистывая фолиант по обращению с магическими особняками. Ему нужно найти комплекс заклинаний, которые погрузят особняк в сон до того момента, пока он сам или его наследники, если таковые будут, смогут распечатать его. В дверь стучат. Нахмурившись, Гарри волочится по коридору, не желая тревожить бедолагу Кричера, открывает дверь и видит на пороге Малфоя собственной персоной. — Привет, Поттер, — нервно улыбается он. — Пригласишь на чашку кофе? Гарри кивает, в шоке раззявив рот, и рассеянно ведет к своему столу. Малфой с любопытством оглядывает помещение, но молча присаживается напротив и в ожидании поглядывает на него. — Кричер, — тихо зовет Гарри, и домовик тут же появляется рядом с ним. — Сделай, пожалуйста, Малфою чашку кофе. Кричер глубоко кланяется и рассыпается в благословениях к чистокровному родственнику своей почившей хозяйки, но под строгим взглядом того же быстро ретируется к огромной печи и активно гремит посудой. Гарри тяжело вздыхает. Если бы домовик так же покорно слушался и его самого… — С чем пожаловал, Малфой? — осторожно интересуется Гарри в попытке строить из себя гостеприимного хозяина. Драко выдерживает паузу до тех пор, пока перед ним не опускается чашка ароматного кофе. Вопреки ожиданиям, он обхватывает ее руками — бледные пальцы почти сливаются с боками тонкого фарфора, — и Гарри ощущает себя немного неловко со своей несуразной толстостенной кружкой, покрытой бурыми подтеками кофе с одной стороны. — До меня дошли слухи, что ты собрался в Америку? — с удовольствием вдохнув аромат кофе, начинает Драко. Гарри напрягается. Об этом не знала ни единая душа! Откуда? Он хватается за свою кружу, отхлебывая крупный глоток, и спрашивает: — Как ты узнал? — Это неважно. Почему? — Какое тебе дело, Малфой? Драко молча сверлит его взглядом, непривычно задумчивым и серьезным, аккуратно делает глоток и поджимает губы. Гарри видит по лицу, как внутри него идет борьба импульсивности с аристократической сдержанностью. В конце концов, кажется, импульсивность побеждает, потому что Драко выпаливает: — Никакого. Но прежде чем окончательно убраться из Британии, может быть, ты хочешь сходить со мной на свидание? — Что?!

***

В четвертый раз белоснежный кот вновь появляется рядом с ним в самый волнительный и решающий момент в его жизни. Гарри стоит перед зеркалом, критично осматривая свое отражение и пытаясь понять, достаточно ли хорошо выглядит для предстоящего события. Гермиона суетится возле него, уверяя, что все просто изумительно, но он никак не может перестать крутиться и осматривать бока и спину на предмет складок и помарок. — Гарри, прекращай! Ты выглядишь просто безупречно! — Недостаточно безупречно для него, — бормочет Гарри, вновь оборачиваясь спиной и отряхивая видимую только ему одному пыль с подола мантии. — Гарри Поттер! Это всего лишь свадьба! Расслабься и получай удовольствие, — восклицает Гермиона, за плечи разворачивая друга к себе и заглядывая в лицо. — Тебе легко говорить, ты-то это уже прошла, — ворчит Гарри. — В конце концов, она бывает один раз в жизни! Все должно пройти идеально, и я не должен похерить все своим внешним видом! Гарри куксится, — как дитя, ей-богу! — слышит знакомый фырк у своих ног, и наклоняется, чтобы подхватить кота на руки. — Ну хоть ты скажи ей! — обиженно говорит он. Кот лукаво щурится и качает головой, выражая несогласие. Гарри в который раз думает о том, что этот кот чересчур умный… ну, для кота. Гермиона шокировано смотрит на них, и Гарри списывает ее эмоции на то, что, будучи в черной мантии, он взял на руки белого кота, вовсе не замечая, как кот угрожающе сверлит ее взглядом. Некоторое время Гарри просто наглаживает шелковую светлую спинку, не задумываясь о том, как этот кот попал на закрытую территорию поместья Малфоев, или о том, что церемония вот-вот начнется. Кошачья тяжесть на руках успокаивает его больше, чем присутствие подруги рядом, пока Гермиона не выдыхает: — Гарри, время. Кот грациозно спрыгивает на пол и поспешно скрывается за дверью. Гарри пробирает мелкой волнительной дрожью.

***

Все полагающиеся церемонии остались позади, и Гарри, крепко вцепившись в ладонь Драко, аппарирует их к порогу особняка на площади Гриммаулд. Они все еще не могут избавиться от приступов смеха, вспоминая, как удивленно вытянулись лица гостей, когда во время произнесения клятв их волосы начали менять цвет: в буйной шевелюре Гарри появилась платиновая прядь, а аккуратная укладка Драко пополнилась несколькими черными. Тем не менее, в тот момент, когда они переступают порог своей спальни, им становится не до смеха. Они медленно двигаются к кровати, не в силах оторваться один от другого, прокладывая за собой дорожку из небрежно сброшенной одежды, и тянутся друг к другу, желая коснуться, с жадным вожделением накрывать чужие губы поцелуями снова и снова, но Драко останавливается. — Гарри, — несмело начинает он. — Я не хочу, чтобы наша совместная жизнь начиналась с тайн и недомолвок. Мне нужно кое-что тебе… показать. Гарри недоуменно хмурится, закусывая губу, но чуть отстраняется, давая свободное пространство. Драко несколько раз глубоко вдыхает, прикрыв глаза в попытке успокоиться, и с мягкой вспышкой магии исчезает. И Гарри видит перед собой кота. Белоснежного кота с черными пятнами на спине, боках и голове, которые не могут помешать ему узнать, кто это на самом деле. — О черт… Гарри нервно смеется, запуская руку в волосы, но вскоре, когда воспоминания наполняют его, смех становится веселым и непринужденным. Он качает головой и падает рядом с ним, утыкаясь носом в шелковистую теперь уже черно-белую шерсть. — Ты же… не серьезно… правда? Он не может перестать смеяться, и кот — Драко! — обеспокоенно касается лапой его плеча. Гарри сгребает его в объятия, возможно, прижимая к себе чуть сильнее, чем требовалось, и некоторое время просто лежит вот так, вдыхая запах кошачьей шерсти и понимая, что чертов слизеринец вновь его надурил, но он даже не ощущает обиды по этому поводу — лишь нежное прощение и любовь. — Возвращайся, Драко, — шепчет он. — У меня абсолютно нет желания проводить первую брачную ночь с котом. Гарри продолжает хихикать в обнаженное плечо и цепляется за предплечья Драко, не в силах отпустить, желая снова и снова доказывать себе, что это реальность. — Я люблю тебя, — улыбается Драко. — И я тебя, сокровище, — отвечает Гарри, приподнимаясь, чтобы поцеловать его. А после им становится не до смеха. Первая брачная ночь все-таки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.