ID работы: 8271237

Сказки русского леса. (Название пока неточное)

Гет
R
Заморожен
40
автор
Размер:
20 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 44 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      ЭфПи действительно отправил прочесывать половину леса самых опытных копов, а вторую оставил себе и ребятам. Лес был довольно большой, а время играло совсем не на стороне героев. — Я пойду впереди. Дальше агент Смит, затем Бетти, а Джаг будет замыкающим. — Сказал ЭфПи и строго посмотрел на Чарльза. — Вы можете звать меня по имени. Не доверяете мне?       ЭфПи ничего не ответил, поспешив двигаться вперед. В лесу было очень тихо и мокро после ночного дождя. С деревьев еще падали капли, отчего волосы Джага стали мокрыми, несмотря на шапку на голове, а кеды Бетти очень скоро промокли насквозь. Но никто не обращал на это внимание. Все искали участников фермы или хотя бы их следы. Однако расстояние было пройдено довольно большое, но вокруг ничего не было. — Стойте! — Сказал наконец Чарльз и стал отходить куда-то в сторону. — Что это там? За ним пошли остальные и увидели кусочек белой ткани, висевший на ветке дерева. — Это ткань от маминой кофты! — Воскликнула Бетти и прижала ее к лицу. Та пахла духами Элис, что еще больше подтвердило догадки. — Она оставляет следы! — Отметил Чарльз. — Идти надо по ним, и тогда мы их найдем.       ЭфПи вновь с недоверием посмотрел на парня, но ему ничего не оставалось делать, как идти дальше, чтобы узнать, что в конце концов происходит на ферме, где Элис и кто этот парень на самом деле. На дальнейших отрезках пути они нашли еще несколько знаков, оставленных Элис. Среди них была ее серьга, еще один кусок ткани и часы. Последние взял ЭфПи и бережно убрал в карман. Поймав на себе вопросительные взгляды, он объяснил: — Это часы ее матери. Она носила их со дня ее смерти, не снимая. Не думаю, что Элис бы хотела оставить их в лесу.       Бетти стало несколько не по себе от того, что она не знает этой истории. Мать действительно всегда носила эти часы, но она никогда у нее не спрашивала почему. Было даже обидно, что мистер Джонс знает больше.       После последнего оставленного Элис знака, ничего больше не попадалось. Никто из четверых не знал, куда идти дальше. Лес был почти пройден, и они стояли на небольшой полянке, вокруг которой росло несколько платанов. Сама полянка была абсолютно лысой и ни одна травинка на ней не росла. Бетти посмотрела вокруг, и какое-то неприятное чувство поселилось в ее душе. Она крепко взяла Джагхеда за руку. ЭфПи тоже было здесь не по себе. — «Заколдованное место». Гоголь. — Тихо произнес Джаг. — Что? — Гоголь. Русский писатель. Есть у него произведение — «Заколдованное место». — Пояснил Джаг, который очень серьезно занимался литературой. — Только это украинский писатель. — Поправил его Чарльз с легкой улыбкой. — Но место действительно напоминает заколдованное. А главное неизвестно, куда идти дальше. Знаков от мамы больше нет.       Услышав слово «мама», которое Чарльз применял по отношению к Элис, ЭфПи дернулся, но виду не подал. Он пытался понять, что делать. Шериф сел под один из платанов и ушел в свои мысли. Джагхед сразу предупредил Чарльза и Бетти, что трогать его в этот момент нельзя, если не хочешь попрощаться с жизнью. Бетти кивнула и еще крепче схватила Джага за руку. Чарльз же, понаблюдав за ЭфПи несколько секунд, вздохнул и отправился посмотреть, что есть вокруг. Ничего не найдя, он вернулся на полянку, где ничего к этому моменту не изменилось. — И долго мы будем тут стоять? — Спокойно, но довольно строго спросил он. Джаг и Бетти покачали головами и посмотрели на ЭфПи, который, казалось, находился в трансе. Чарльз пощелкал перед его лицом пальцами, но тот не среагировал. — Может он спит? — Предположил парень. — Я же сказал — нет! — Прикрикнул Джагхед и даже топнул ногой.       Вот тут то и началось невероятное. Все вокруг них закружилось, а земля стала уходить из-под ног. Джаг опустил голову вниз и увидел, как они с Бетти уже по колено провалились в землю, которая сейчас больше казалась сгустком воздуха. Он посмотрел на Чарльза, который пытался удержаться за дерево, но его все равно тянуло вниз. Бетти же заметила, что ЭфПи резко встал и также резко по шею провалился в сгусток воздуха, который минуту назад был поляной в лесу Фокс. — Что происходит?! — Кричал Чарльз. — Разве так проходит вознесение? — Нет! Тут что-то не так! — Кричала ему Бетти, которая все это время не отпускала руку Джага. — Я не могу сопротивляться! — Я тоже! — Последнее, что крикнул ЭфПи, пока его не поглотило с головой. Он очнулся от удара. Плашмя он упал на землю и увидел над собой серое грозовое небо. «Разве не солнце светило»? — Задумался он, и потихоньку попытался встать. Привстав, мистер Джонс осмотрелся, закрыл глаза и вновь открыл. Картина не изменилась. — Какого черта? — Произнес он и резко встал на ноги.       Вокруг ЭфПи не было больше платанов и остального леса Фокс. Он был в совершенно незнакомом месте, а вокруг стояли сосны, ели и березы. Последние он видел только на картинке и по телевизору. Мужчина совершенно не понимал, где он, а самое главное, где остальные. — Джаг! Бетти! Чарльз! — Позвал он всех. — Где вы? Но в ответ он услышал только эхо. — Совсем не смешно… — Протянул ЭфПи.

***

      Джагхед и Бетти оказались в совершенно другой части леса, на самой его окраине. Там росли цветы и травка. Совсем не было деревьев. Над ребятами светило яркое солнце. Чуть поодаль блестела гладь озера. — Эй, Джаг! Где мы? — Тихо спросила Бетти, оглядевшись. — Я не знаю. И где папа и Чарльз? — Как мы сюда попали?! И куда тепер идти? Где маму искать? — Знаешь, я очень хочу пить. — Сказал Джаг и пошел к сторону озера. — Вода, кажется, чистая. — Ты уверен, Джаг? — Да. Она совсем прозрачная. Выпей тоже. С этими словами Джагхед набрал в ладони воды и поднес ее ко рту.

***

Чарльз очнулся в темной чаще. Здесь было так темно, что он еле видел, что вокруг него. А вокруг были огромные деревья, на которых совсем не было листвы. Они были сухие и так и тянули к парню свои жуткие ветки. Парень пытался понять, куда он попал, и почему все так изменилось вокруг, однако, заметил, что он тут совсем один и ни одного и его родственников нет рядом. — Интересно, а где они? — Произнес он вслух. Он все четче понимал, что вряд ли находится в Ривердейле. Парень прошел несколько метров вперед и замер, увидев небольшую избушку. Он протер глаза, чтобы удостовериться, что видит то, что видит. Но зрение не обманывало его. Перед ним действительно была избушка на курьих ножках. — Что за чертовщина?! — Воскликнул он. И тут избушка начала поворачиваться…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.