ID работы: 8272362

Я не Молли

Гет
R
В процессе
1838
автор
Кеваль бета
Размер:
планируется Макси, написано 279 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1838 Нравится 369 Отзывы 754 В сборник Скачать

Глава 45. Запретный Лес

Настройки текста
Сильванус не вернулся в школу. Расстроенный Флинт сказал, что он прислал письмо, что останется дома. Не захотел покидать мать, оставшуюся одну, к тому же кому-то нужно было работать в мастерской, чтобы получать хоть какие-то деньги. – Он разве умеет создавать палочки? – удивленно уточнила Хельга. Она, Брутус и Рудольфус сидели на поваленном дереве у кромки Запретного леса. Агриппа нервно мерял шагами поляну, и молча слушал их разговор. Хельга сама не понимала как она снова оказалась в их компании. Просто после очередной тренировки, Флинт прихватил её под локоток и позвал с собой. Поговорить. Солнце уже катилось к горизонту и скоро станет совсем темно, но их это мало беспокоило. Эта неожиданная потеря ощущалась слишком остро и заставила их позабыть свои разногласия. Казалось что Вуд не просто ушел из школы, а ушел из их жизни. – Не особо, – Лестрейндж достал из кармана пачку маггловских сигарет. Подозрительно знакомых сигарет. Хельга не раз видела их у Долохова. Он вытащил одну из упаковки, поднес к губам и поджег щелчком пальцев, даже не прикасаясь к волшебной палочке. – Он младший сын, его не обучали этому. Может распродаст старые запасы, но вряд ли долго продержится на плаву. – Тогда ему тем более надо вернуться, – решительно тряхнула головой Хельга. – Это временное решение. Сейчас может и улучшит ситуацию, но в итоге сделает только хуже. – И как ты себе это представляешь? – Рудольфус посмотрел на неё с нескрываемым раздражением. – Придем к нему, и начнем уговаривать бросить всё, чтобы он все-таки получил бумажку с отметками? – Он сам не пойдет, – поддержал своего друга Флинт. Он привалился спиной к дереву и уныло смотрел на расцветающее красками небо. Закат сегодня был удивительно прекрасный. Отвратительно контрастирующий с их настроением. – Значит прикажи ему, – после короткого размышления произнесла Хельга. Рудольфус посмотрел на неё удивленно. – Ты же сам всегда говорил, что это твои люди. Значит возьми за них ответственность. – Это оборот речи, – попытался объяснить парень. Девушка презрительно фыркнула. Такие близкие связи не бывают оборотом речи. Рудольфус был дворянином и аристократом, а его друзья не просто так были рядом. Может Рудольфус и не понимал этого, но Хельга ощущала эту связь и это отношение. – Да неужели? – уточнила она и перевела взгляд на Флинта. – Брутус, если бы Руди приказал тебе пойти и рассказать Министерству о проклятии, чтобы ты сделал? – Ну, – Брутус виновато посмотрел на Рудольфуса и вздохнул. – Ему виднее. – Видишь? – Хельга торжествующе посмотрела на ошарашенного парня, и отодвинулась подальше, чтоб не попадать под сигаретный дым. – Ладно, я понимаю, что ты хочешь сказать, – согласился Рудольфус, кивнув головой. Он мог бы воззразить, что Вуд – не Флинт. Брутус был предан как пес, и полагался на него практически польностью. Сильванус же всегда был себе на уме. И стоило хорошо подобрать слова… Но девушка почему-то была уверена, что Вуд ему не откажет. – В конце концов, ты предлагал занять мне денег, – напомнила ему Хельга. – Если уж тебя есть лишние галлеоны – предложи Вуду в качестве инвестиций. Пусть отучиться и отдаст тебе когда действительно сможет работать в мастерской. Солнце все-таки зашло за горизонт, но они не спешили в замок. Меньше всего им хотелось находится внутри, среди однокурсников, которые кажется ничего не заметили. Это казалось странным и несправедливым, у кого-то рушится жизнь, а у кого-то обычная пятница. И если в слизеринской гостиной кто-то всё же был расстроен, то в гриффиндорской царило злорадное веселье. Слизерин лишился одного из своих лучших вратарей, и теперь наверняка вылетал из Турнирной таблицы. Будто это было самым важным. Хельге было слишком больно оставаться там. К тому же, даже если отец Вуда действительно прибег к Тёмной магии, Сильванус всё равно не сделал ничего, чтобы заслужить такое отношение. Парень был самым добрым и светлым человеком из всех кого девушка в принципе встречала. Теперь же, её дорогие однокурснички успели в разговорах между собой заклеймить как Темного волшебника. – Может хоть костёр разожжем? – прервал повисшую тишину Флинт. – Напечем картошки. – Увидят из замка, – воззразил Агриппа, посмотрев в сторону Хогвартса и прищурив один глаз. – Тогда пошлите в лес, – неожиданно предложил Лестрейндж. – Попадем в неприятности, – предупредила Хельга, вставая с бревна. Не то, чтобы это сильно её пугало. Здесь собралось три лучших дуэлянта их курса. Уоррингтон в боевых чарах не блистал, но заверял, что у него тоже есть козыри в рукаве. Что бы они не встретили в Лесу, то всегда смогут как минимум унести ноги. Вообще-то, это была хорошая идея. Им всем стоило проветрить голову. – Значит это проблема неприятностей, – решительно сказал Лестрейндж, обнажая волшебную палочку. Он зло улыбнулся, обнажая зубы. – Я бы не отказался от хорошей драки. Если бы тут был Вуд, он возможно бы остановил их. Нашел бы правильные слова. Но его здесь не было, а было только четыре очень злых и в глубине души несчастных волшебника. Флинт пошел первым, прокладывая дорогу. Хельга и Рудольфус шли за ним, чуть позади, прикрывая фланги. Уоррингтон замыкал процессию, вжимая голову в плечи и нервно оглядываясь. Лес был опасным местом, где можно было встретить что угодно… и неплохо заработать, если сможешь это пережить. В зелья и артефакты шло всё, что попадалось под рукой. – Я знаю, где колония акромантулов, – предложил Брутус, создавая проход между ветками. Хельга с интересом наблюдала за движениями его палочки. Сначала ей показалось, что он просто прорубался сквозь листья и ветки, но нет. Какой-то особо изощренной магией он создавал силовые поля, формирующие коридоры и раздвигающие ветки. Воздух подрагивал от магии, но листва оставалась невредимой. Флинт проделывал этот фокус не первый раз, да и в целом чувствовал себя в лесу как дома. – Фу, Брут, – раздался возмущенный голос сзади. – Я туда не пойду. – Сами хотели неприятностей, – пожал плечами Брутус. – А есть что-то менее отвратительное? – уточнила Хельга, осторожно переступая через кусающийся папоротник. Тот так и норовил тяпнуть за лодыжку. – А на остальное я вам нападать не дам, – с рвением друида заявил Флинт. – Хотите вымещать злость на ком-то – выберите того, кто может вас сожрать. – Какой ты правильный, – поморщился Лестрейндж. – Ну ладно, – Флинт остановился и раздвинул кусты можжевельника. Перед ними предстал огромный дуб, в корнях которого засыпанная листьями, явно было нора. Перед входом, словно на крылечке сидел огромный черный кот с кисточками на ушах и хвосте. Он вылизывал собственную лапу и игнорировал явившимися незванными гостей. – Книззл. Третий класс опасности. Пустим на шашлык, или отдадим таксидермисту? Выйдет неплохое чучело. – Ладно-ладно, я понял! Не делай из меня чудовище! Они прошли мимо книззла, не беспокоя того, и наконец вышли на подходящую полянку. Камни выстраивались в чёткий круг с ярко зелёной травой посередине. Хельга с Рудольфусом переглянулись. Они точно подумали об одном и том же. Хорошее место для ритуала. И для фейских танцев. Но до полнолуния было еще далеко, а других претендентов на поляну не наблюдалось, так что они устроились на камушках и разожгли костер посередине. Картошки для запекания у них, конечно не нашлось, но у Флинт в сумке нашлась лишняя буханка хлеба, сыр и почему-то вяленый сырой окорок. – Что? – смутился он под ошеломленными взглядами. – Там всё равно стазис внутри, почему бы не закинуть туда еды? – Не могу сказать, что он не прав, – согласился Лестрейндж нарезая хлеб и заставляя парить над пляшущими язычками пламени. – Но всё равно неожиданно. Тихое потрескивание огня, шелест листьев и шум леса успокаивали. И угрюмое напряжение, которое собралось в их сердцах, начало постепенно спадать. По крайней мере ни Хельга, ни Рудольфус больше не рвались искать возможности выместить злобу. Они ели запеченный хлеб с нарезанными кусками сыра и мяса и просто говорили. Говорили ни о чем, просто, чтобы нарушить тишину. Рудольфус поделился тем, что всегда хотел завести шишугу, а Хельга не отказалась бы от книззла. – Так что, вернемся, поймаем? – хохотнул Флинт. – Боюсь он будет против, – усмехнулась девушка. – А я ещё не слишком хорошо заживляю раны. Неожиданно кусты затрещали и на полянку сквозь колючие кусты остролиста вылетел зверь, отдаленно похожий на волка. Ребята вскочили на ноги, выхватывая палочки, но он лишь обвел их жалобным взглядом, заскулил и прижался к земле. На боку красовалась огромная рваная рана. Хельга мгновенно забыв об осторожности, бросилась к ней, накладывая целебные заклинания. Кусты же перодолжили трещать, за несчастным животным явно шла погоня. – Вот как… – оскалился Флинт, перехватывая палочку поудобнее. Он уже был готов швырнуть в кусты чем-то потяжелее, но был остановлен знаком Лестрейнджа. Тот начал поспешно накладывать защитные и скрывающие заклинания с удивительной скоростью. Вокруг них появился прозрачный, подрагивающий полог, скрывающий их от лишних взглядов. – Но, Руди, ты же искал неприятностей! – Мы в меньшенстве. И у нас раненый, – Рудольфус кивнул на Хельгу, накладывающую повязку на бок несчастного животного. Девушка что-то нашептывала “волку” и поглаживала того по морде. Тот прикрыл глаза и лишь тихонько поскуливал. – Держи себя в руках. Если вломятся под чары – тогда нападаем. Агриппа – исчезни. – Но… – парень кинул испуганный взгляд в сторону девушки, но затем вздохнул и превратился в ворона, а затем взлетел на крону ближайшей сосны. Хельга бы обязательно удивилась, если бы не была так занята своим “пациентом”. Из кустов вылетело четверо: ведьма и три мужчины. Хорошо снаряженные, злые и с палочками наголо. Они явно гнались за животным с нехорошим азартом. Они преодолели расстояние между кустами и камнями за пару секунд, и влетели под полог чар. – Инкарцеро! – прозвучало с двух сторон. Флинт и Лестрейндж сработали вместе и два волшебника рухнули на пол, связанные веревками. Впрочем, ещё двое оставалось на ногах. Ведьма крутанулась вокруг себя, вызывая кольцевой огненный щит, а второй колдун швырнул в Брутуса колбой, которая возрвалась в воздухе и расплескала вокруг себя чёрную жижу. Брутус к счастью, успел выставить щит, и очень не зря. Трава, на которую попала жидкость, задымила и пожелтела. Рудольфус же начал наступать на ведьму, наотмашь колдуя водные заклятия. Ледышки и сосульки, град и холодные струи огня так и летали вокруг огненного щита. Ведьма швыряла в него сгустки огня, но Лестрейндж щиты не выставлял, просто уворачивался, уверенно и напористо наступая. “Ну, не водными же!” хотела закричать Хельга, но промолчала. Заклятия ведьмы и Руди с легкостью разбивались друг о друга, не причиняя вреда никому из дуэлянтов. Здесь бы кинуть банальный земляной шар, но другие стихии не были сильной стороной Рудольфуса. Второй волшебник тем временем снял с пояса ещё одну склянку с какой-то дрянью и явно примеривался, чтобы швырнуть в сторону слишком увлекшегося Лестрейнджа. Он отвлекся от своего противника и сделал это абсолютно зря. Стоило ему занести руку со склянкой над головой, как сверху на него спикировал ворон, целящийся когтями в лицо. Волшебник взмахнул палочкой, пытаясь избавиться от назойливой птицы, но сделать ничего не успел. Его просто снесло мощным “Ступефаем” запущенным Флинтом. Волшебник перелетел через всю поляну, и ударившись спиной о толстый ствол дуба, сполз на землю. Хельга на секунду отвлеклась от волка и кинула на бессознательное тело связывающий чары, видя что Флинт бесспорядочно махает палочкой, пытаясь воспроизвести нужные пассы. Брутус благодарно кивнул и присоединился к своему другу, наступая на понемногу теряющую инициативу ведьму. Та успела опалить мантию Лестрейнджа, но и только. Теперь же, под ударами двух магов, она успевала лишь выставлять щиты. Сверху, с криками, летал ворон, действуя на нервы, но не рискуя спикировать вниз. Поджариться Агриппе вовсе не хотелось. Поняв, что силы не на её стороне, ведьма крутанулась и выпустила вспышку огня вокруг себя, заставляя загореться соседние кусты, а парней все-таки прикрыться щитами. Она сделал второй оборот вокруг себя, и с громким хлопком исчезла. Но только затем, чтобы появится возле двух волшебников, которых ребята спелеленали первыми. Хельга вскинулась и направив на них палочку, протараторила заклятие укрепления. Тонкие путы “Инкарцеро” превратились в отливающие металлом цепи. Ведьма, недовольно рыкнула, и направила палочку на третьего спутника: – Акцио! Бессознательный колдун взлетел в воздух и резко притянулся к ведьме. Она схватила его за руку, второй рукой схватила двух скованных мужчин и произнесла: “Форд”. После чего все колдуны исчезли. – Зачем мы их отпустили? – недоуменно посмотрел на Лестрейнджа Брутус. – А что бы мы с ними сделали? – вздохнул Рудольфус водя палочкой над своей головой, так будто он собирался создать водоворот. На самом деле, парень призывал дождь, чтобы этот Лес не сгорел ко всем чертям. – Отдать аврорату? – с легким сарказмом спросил Агриппа, приземляясь рядом и наколдовывая зонтики. – Только не Аврорат, – невольно вырвалось у Хельги. – У меня и так куча проблем. – Наслышаны, – хмыкнул Лестрейндж. Конечно, наслышан. В марте половина школы обсуждала, что умница Прюэтт напала на собственного деда. Хельга уж думала, что её репутации пришел конец, но нет. Довольно много людей знали о поганом характере Принцев и неожиданно встали на её сторону. – Что с волком-то делать будем? – со вздохом перевела она тему, поглаживая животное между ушами. – Я его стабилизировала, но в лесу оставлять нельзя, его тут любая тварь добьет. – Заберем? – неуверенно предложил Флинт, присаживаясь рядом и заглядывая в глаза животному. – Я в свою башню его точно не потащу, – тут же отказалась Хельга. Их взгляды неожиданно скрестились на Лестрейндже, который тут же занервничал. – А почему я? – Ты один живешь, – объяснил Агриппа. – Вряд ли мои соседи по комнате, будут рады волку. – Вы же с Флинтом вдвоем! – искренне возмутился Рудольфус. – Вот именно, – кивнул Флинт. – Он и так большую часть шкафа своими шмотками занял. И книги. Куда нам ещё и волка? Парни ещё некоторое время глумились над Лестрейнджем, уговаривая того приютить “несчастную животину”. Волк лишь лениво приоткрывал глаз, время от времени поглядывая на ругающихся магов. Хельга не прерывала их, только проверяла что состояние зверя не стало хуже. – Ладно, – вдоволь наслушавшись отказов Рудольфуса, произнес Флинт. – Давайте отведем его к Хагриду. Он животных любит и знает как с ними обращаться. – К кому? – невольно переспросила Хельга. – Ты не знаешь, Хагрида? Школьный егерь. Живет в доме на опушке. Гоняет малышню, чтоб в Лес не ходила. Здоровенный такой мужик, – уточнил Флинт. Кроме Флинта как оказалось никто не знал загадочного Хагрида, но Брутус заверил их, что Хагрид “нормальный мужик” и их не сдаст, а волку поможет. Поэтому животное подхватили чарами и начали выбираться из Лесу. Оставалось лишь молиться, чтобы на них не вышли кентавры. Этот народ был злобный и очень рьяно относившийся к защите своей территории и всех кто на ней проживает. Они такое спасение могли и за похищение счесть. – А ему этот волчара нужен? – спохватился Агриппа, когда они наконец вышли за пределы Запретного Леса. Ребята сразу расслабились, опустили палочки и перестали нервно оглядываться по сторонам. На территории Хогвартса была безопасно и спокойно. – Это же Хагрид, – непонятно произнес Флинт и они отправились к каменному домику на опушке. Остальные чуть отстали, пропуская Брутуса вперед и парень взбежав по каменным ступенькам, постучал в дубовую дверь отозвавшуюся глухим грохотом. Не прошло и минуты как дверь отворилась. На пороге стоял огромный мужчина, он возвышался над, и без того не маленьким Флинтом, на добрых три фута. У него была густая, но аккуратно стриженная борода, старая мантия с латками, но выглядел он доброжелательно. Брутус склонился к нему, объясняя в чем дело. Хагрид кивнул и подошел к подвешеннему в воздухе волку. Тот негромко недовольно зарычал при виде незнакомца. – Ты, ну это… Потише давай, – прогудел Хагрид, небрежно мазнув рукой по затылку. Осмотрел его рану, покачал головой. – Эк тебя задело, братец… Заносите его в дом, кладите на коврик у камина. Дальше я уж сам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.