***
Когда нечто ударило, будто гром, Мия проснулась. Всё, что ей случилось пережить, разом воскресло в памяти. Это Рудольф вернулся, чтобы снова мучить и обзывать её. Он воскрес и пришёл мстить. - Нет! Прошу! Не бейте! Нет! Хозяин, господин, повелитель! Смилуйтесь! В углу показалось безопасней всего. И как только Мия оказалась там, как её вновь затопила ярость да такая, что девушка чуть не бросилась на стоящего перед ней человека. Это Рудольф. Дуло пистолета в её заду. Его член в её рту, грубая рука дерёт волосы, наматывает их на кулак. «Ты моя вещь»! Но это всего лишь Эбигейл. - Эби? Спасительница опустилась перед ней на колени, с тревогой заглядывая в глаза. - Ёб твою мать!!! Эбигейл села на пол. Её грудь вздымалась от тяжёлого дыхания. Да она же испугалась. Мия виновато всхлипнула. - Твою мать… - Эбигейл потёрла виски. – Что ты такое?.. И тогда Мия заплакала.***
Конечно, морг на то и морг, чтобы было холодно. Но не настолько же! У доктора Мэйбл Аллен зуб на зуб не попадал. Хорошо ещё, что давняя подруга Шарлотта принесла две чашечки крепкого, а главное горячего кофе. Доктор Аллен смаковала его, кутаясь в шерстяную шаль. - Что ты можешь нам сказать? Молодой и вертлявый напарник Шарлотты не в первый раз бывал в морге, но опять всюду совал нос. Хорошо, что детектив Уотсон образчик спокойствия. Доктор нарадоваться не могла, смотря на эту женщину. - Его будто боксёр бил. Убийца явно мужчина. - Может, робота подослали? - Я нашла на его одежде несколько волосков. Длинных. С ним была женщина. Детектив Уотсон улыбнулась. - Женщина? Он нас терпеть не мог. Аллен с сожалением поставила на стол опустевшую чашку. - Даже такие мужчины могут потерпеть нас. В одном случае. - Догадываюсь, в каком. - Если охота насадить кого на член. От такой прямолинейности Джайлс чуть не выронил блокнот. - Проституция давно-о у нас вне закона. - Нашёл подружку, когда изголодался. - Она его и пришила? Да ну. - Связи может и не быть. Разве что до них добрался ревнивый друг? Доктору очень захотелось курить. Но нельзя. Шарлотта терпеть не может курящих. - Был бы и труп женщины. Наверное, ревнивец замочил бы обоих. - Или неверную подружку он убил в другом месте. - Ого. Шарли, у тебя уже версия? Детектив Уотсон перевалилась с носка на пятку, с пятки на носок… И задумчиво произнесла: - Младенец… - Чего? - Девочка. Месяцев четыре, пять, не больше. Этот псих похитил её у матери. - Её так и не нашли, - встрял Джайлс. Доктор махнула рукой: - Да знаю я. Новости смотрю, не дикая. Её колотила уже нервная дрожь: показалось, что тело Рудольфа Смита под тошнотворно-белой простынёй шевельнулось. Работать надо меньше. Уф, хорошо – скоро должен заехать муж, а дома ждут дети. Стоящее в углу допотопное радио сердито заворчало. Обе женщины и Джайлс разом повернули головы в сторону звука. - Провод же не воткнут в розетку… - прошептал Джайлс. Доктор Аллен подошла к радио и взяла его в руки. - Странно. Радио молчало. - Может, это из-за непогоды? Тут заморгал свет. - Из-за погоды! – уверенно заключили все. Все, кроме Рудольфа Смита. Заворчал и задрожал небольшой холодильник для образцов, но на это уже никто не обратил внимания. - Если тебе больше нечего сообщить… - Скоро приедет Боб. Но я успею ещё кое-что посмотреть. Если будет что-то интересное – звякну. Аллен пожала руки Шарлотте и Джайлсу и выпроводила их из кабинета. Нужно собраться с мыслями. Доктор подошла к столу и откинула простыню. К видам изуродованных или вовсю разлагающихся тел она привыкла за почти тридцать лет работы, но этот случай по праву можно было назвать уникальным. Мужчины, которым начисто оторвали член с мошонкой, доктору ещё не попадались. Это явно преступление на половой почве. Может, Рудольф Смит и правда перешёл дорогу какому-нибудь ревнивому амбалу. Право слово, Боб в свои пятьдесят четыре выглядит в сто раз лучше. Никакого пуза, заметьте, сказываются четыре дня из семи в спортзале. Впрочем, глазеть на посторонних мужиков, пусть и мёртвых ни к чему. Аллен вернула простыню на место. Свет замигал, лампы затрещали… Непогода, будь она неладна. Ещё недавно было так жарко… Аллен прошлась от стола до двери, потом обратно. Под ноги неведомо каким образом попал провод. - Ах! Провод обвил лодыжку, и доктор полетела на пол. Она чудом избежала удара виском о край письменного стола, но разбила в кровь ладони. В кармане уличного платья зазвонил телефон. Боб. И тут погас свет. - Что за… Аллен на ощупь добралась до двери, но проклятущий провод всё ещё цеплялся за её ногу. Она нагнулась, чтобы избавиться от его, но пальцы наткнулись на чуть ли не живое упрямство. В конце концов он так впился в плоть, что стало больно. Аллен ощутила холодок ужаса. Она забилась в дверь: - Кто-нибудь! Отоприте! Провод не отпускал, но это было только начало бед. Когда шею захлестнул ещё один, Аллен захрипела, царапая руками горло. Её швырнуло на пол. Провод на шее стал неумолимо затягиваться, и тут включился свет. Гаснущим взором доктор успела разглядеть свои бьющиеся в судорогах ноги и понять, что обмочилась, когда под тазом разлилось противное тепло. Аллен ни разу не насиловали, но происходящее походило именно на это. Она почувствовала, как раздвигаются ноги, а между ягодиц что-то проникает. Её ударило головой об пол, и тут провод, бывший ранее на ноге, рванулся в её задний проход. Проходящий мимо её двери сослуживец услышал только шорох. Умирая, Аллен билась и открывала рот, будто выброшенная на берег рыба, и между искривлённых мукой губ мотался окровавленный кончик провода.