Любовь Тома Риддла
9 июня 2019 г., 19:31
— … в горе и здравии, в счастье и радости, — монотонно бубнил голос Лорда Нотта.
Гарри не прислушивался к текстам обетов, абсолютно уверенный, что надолго их с Риддлом помолвка не затянется. Помолвка — это не брак, и никаких особенных обязательств на магов она не накладывала. Поэтому, Поттер даже несколько удивился, насколько активно Том пытался избежать её, приводя все новые и новые аргументы против и одновременно стараясь изображать влюбленного. К несчастью для мага, Гарри рассудил, что во всей этой истории должно быть хоть что-то, что будет веселым лично для него и с упорством барана продолжал настаивать, что хочет «здесь и сейчас».
Наконец, Риддл сдался. Взгляды, которыми он украдкой награждал Поттера могли бы испугать кого угодно, но юноша справедливо рассудил, что если уж его представили камнем раздора между магами, то убивать в ближайшее время не решатся.
Поэтому, Гарри вовсю наслаждался шоу, как Том, такой красивый, загадочный и безумно опасный, покорно повторяет за магом клятвы любить, беречь и всячески ценить.
Зрелище было восхитительным, а сам Поттер всерьез ощутил себя этакой Еленой Троянской. О том, чем закончилась та история, он предпочитал не задумываться.
Увлекшись видом того, как Риддл с переменным успехом пытается не морщиться, он чуть не пропустил момент, когда Нотт предложил им обменяться кольцами.
Гарри растерянно посмотрел на мага. Собственное фамильное поттеровское кольцо, разумеется, лежало в сейфе и доставать его оттуда Гарри не планировал еще лет так дцать. Том одарил его насмешливой улыбкой. Пауза затягивалась.
— Кхм, — Нотт, сообразивший, что маги явно не готовились, предложил: — Вы можете что-нибудь транфигурировать, господа.
Риддл, продолжавший с усмешкой смотреть на растерянное лицо Гарри, наслаждаясь его замешательством, задумался, словно в его голову пришла новая мысль. Совершенно другим, каким-то изучающим взглядом, он окинул поттеровскую фигуру и оттого, как на его лице вдруг мелькнула хищная улыбка, происходящее сразу перестало казаться забавным.
— Какая глупость, — явно на что-то решившись, Том вытащил поттеровскую палочку, сосредоточенно нахмурился, и медленно, будто не до конца уверенный, что это сработает, очертил в воздухе какую-то сложную фигуру.
Финальный взмах и пространство вспыхнуло алым огнем. В воздухе материализовалась черная шкатулка, на чьих гранях медленно угасали отблески красного.
Риддл широко и торжествующе улыбнулся, выхватывая предмет из воздуха. В его синих глазах словно тоже блеснул алый отблеск и Гарри вздрогнул. Какая-то мысль, вновь настойчиво завертелась в его голове, но Том отвлек его, открыв шкатулку и достав из нее очень простой золотой перстень, увенчанный крупным черным камнем.
Небрежно отбросив шкатулку, Риддл повернулся к Гарри и его лицо отразило мрачную издевку, тщательно замаскированную ласковым голосом, которым он произнес:
— Мой дорогой, в столь важный момент, я хочу надеть на тебя мой родовой перстень…
Учитывая их легенду, было бы довольно странно вдруг начинать кричать: «Я не буду цеплять на себя подозрительные побрякушки, от которых на милю фонит темной магией!»
Но очень хотелось.
Гарри воспитывался в волшебной семье и принцип «не тяни руки к чужим вещам, в пяти случаев из пяти они прокляты», был вбит в него накрепко.
— Если оно меня сожрет, я стану призраком и буду таскаться за тобой до самой смерти, — мрачно пробормотал Поттер, обреченно протягивая Риддлу руку. Последний зло усмехнулся.
— Это звучит очень романтично, любовь моя, — от его слов, пусть и наигранных, Гарри непроизвольно вспыхнул. Право же, злость, игравшую в глазах Риддла, вполне можно было принять за страсть.
Скользнувшее на его палец кольцо было ледяным и от него исходила странная пульсация, будто билось чье-то сердце. Гарри вздрогнул, ожидая чего угодно, от того, что он упадет на месте замертво до явления демонов, но ничего не произошло. Кольцо было не по размеру и болталось на безымянном пальце, холодя руку и так и норовя соскользнуть массивным камнем вниз.
Риддл пристально смотрел на него, отслеживая его реакцию. Гарри попытался незаметно пожать плечами, давая понять, что ничего ужасного вроде не произошло.
Их гляделки прервал Лорд Нотт, о роли которого Гарри уже благополучно забыл.
— Можете поцеловаться! — торжественно возвестил маг, и Поттер почувствовал, что его словно пыльным мешком стукнули.
Риддл, в отличие от него, явно помнил процедуру помолвки и только выжидательно наклонил голову к плечу. На лице мага Гарри чудилась насмешливая издевка.
«Он думает, я сейчас кинусь ему на шею?!»
Гарри внезапно понял, что со стороны Тома его настойчивость с помолвкой выглядела вполне определенным образом…
«Вероятно, он полагает, что я сражен его красотой!» — наконец озарило его.
Поттер посмотрел на совершенное лицо напротив. Риддл не двигался, выжидая и чуть приподняв брови с едва уловимой насмешкой.
«Ни за что!»
Нет, в целом, Поттер был отнюдь не против поцеловаться с красивым парнем, но Риддл так демонстративно фонтанировал раздражением от самой идеи, что Гарри почувствовал себя уязвленным.
«Не сильно-то и хотелось»
Гарри упрямо посмотрел на него и не сдвинулся с места. Брови Тома взлетели выше, а на лице отразилась досада. Осознав, что от Поттера инициативы он не дождется, Риддл сам шагнул вперед, и от того, какое свирепое выражение лица у него стало, Гарри едва от него не попятился.
Словно угадав его намерение, маг поймал его одной рукой за талию не давая отстраниться, а другой, коснулся лица, очерчивая скулу. Гарри застыл, а взгляд его сфокусировался на чужой переносице. Смотреть куда-то еще юноше стало откровенно страшно.
А на следующем вдохе, Риддл накрыл его губы своими. Поттер непроизвольно дернулся и сразу понял, что Том не зря обнял его за талию. Рука мага держала его в стальном захвате, не давая даже пошевелиться.
Между тем, Риддл уже углублял поцелуй, запустив вторую руку ему в волосы в притворной ласке, а на самом деле, жестко фиксируя затылок и не давая отстраниться. Почувствовав это, Гарри всерьез запаниковал, с силой дернувшись, уже не раздумывая, как это будет смотреться со стороны.
Вся сила его рывка пропала втуне, Том словно даже не почувствовал его попытки, продолжая настойчиво целовать Поттера. Все мысли о том, какой Риддл красавчик, вымело у юноши из головы, словно ушатом холодной воды. Губы Тома были жесткие и настойчивые, а по ощущению это больше было похоже на изнасилование, чем на поцелуй.
Рванувшись снова, Гарри оступился. Беспорядочно взмахнув руками в воздухе, Поттер, ловя равновесие, вцепился в риддловские плечи, впечатываясь в него всем телом и остро ощущая, как напряжен маг.
Гарри заставил себя открыть глаза и даже не смог вспомнить, в какой момент он зажмурился. Его порядком испуганный взгляд тут же столкнулся с довольным синим. Том явно наслаждался специально созданной им паникой. Эта мысль подстегнула юношу к действию не хуже пинка. Он заставил свое тело расслабиться, разжал сжатые в кулаки ладони, комкающие томову мантию и запустил руки в его волосы.
Темные, шелковые на ощупь пряди скользнули между его пальцев и Поттер ощутил прилив вдохновения, шаловливо ловя агрессивный язык Тома своим, переплетая их. Отбросив стеснение, Гарри прижался к Тому плотнее, нарочно скользя по его телу и с торжеством ощущая, что риддловская физиология на него реагирует, неотрывно глядя, как черный зрачок расширяется в синих глазах, а злорадство в них сменяется удивлением.
— Кхе-кхе… — покашливание Нотта словно вырвало его в реальный мир. Риддл мгновенно отстранился и на секунду Гарри показалось, что сейчас он упадет без его поддержки. Ноги стали подозрительно ватными.
— Помолвку объявляю заключенной, господа маги, засвидетельствуйте! — четыре Лорда взмахнули палочками и их с Томом фигуры на секунду окутал теплый золотой свет.
Гарри почти не реагировал на магию, неотрывно глядя, как растерянно моргает Риддл, как сжимается и разжимается в его глазах зрачок, словно у кошки. На лице мага смешалась обескураженность, гнев и странный голод. Губы стали ярче от поцелуя, по особенному выделяясь на бледном лице и поневоле приковывая к себе взгляд. Том тяжело смотрел на него и Поттер непроизвольно поежился, пытаясь понять, что за мысли бродят у мага в голове в этот момент.
А уже через несколько секунд риддловский взгляд полностью сосредоточился на магах.
—… погостим у Лорда Малфой, — донесся до все еще дезориентированного Гарри обрывок его фразы. Том раскланялся с волшебниками и в сопровождении Люциуса вышел из комнаты, утягивая за собой и Поттера.
Путь до антиаппарационных границ Хогвартса они преодолели в молчании.
В голове Гарри, почему-то, крутился вовсе не поцелуй, а мысль о том, что Риддл каким-то образом может аппарировать в Хогвартсе. Едва замеченный им в пылу боя факт, сейчас навязчиво оккупировал его мысли и не желал оттуда уходить.
«Том отлично ориентируется в Министерских подземных ходах, в Хогвартсе, обладает огромной силой, убивает и разбрасывается непростительными также просто, как ест яичницу на завтрак. Еще и аппарирует в школе».
От этих мыслей голова Поттера начинала идти кругом. Ему чертовски был нужен совет.
Том размашисто шагал вперед, вероятно, даже не сомневаясь, что Гарри следует за ним и нисколько не беспокоясь об аврорах, патрулирующих замок. Действительно? О чем ему еще беспокоиться, если пять минут назад, он заключил соглашение с Главой аврората…
Они уже приближались к барьеру, когда Гарри, не давая себе времени на раздумья, накинул на себя мантию-невидимку, по счастливой случайности не обнаруженную у них аврорами, схватившими магов у эпических развалин Башни Астрономии.
Скрывшись с глаз и не дожидаясь, когда Риддл заметит его отсутствие, Поттер решительно зашагал в обратную сторону, к замку.
Его вопросы достигли критической массы и он планировал задать их тому, кто точно сможет ответить, хотя бы на некоторые из них.
Гарри не оглядывался, поэтому не мог видеть, как Риддл сбился с шага и замер, смотря прямо перед собой невидящим взглядом, чуть опустив подбородок. Том поджал губы и на миг по его лицу скользнула тень разочарования, впрочем, тут же сменившаяся злой улыбкой.
— Что ж… — тихо прошептал маг, — так даже проще. Беги, моя маленькая приманка, беги.