Обратная сторона луны

NC-17
Завершён
390
Prissa15 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 10 969 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
390 Нравится 43 Отзывы 162 В сборник

Часть 4

Настройки
Они бродили по лесу уже несколько часов, день был жаркий и Вэй Усянь, который, сам не знал, что ищет, подумывал о том, чтобы сделать перерыв. Но Лань Чжань шел, не останавливаясь, пока они не достигли прогалины в лесу. Второй Нефрит мрачно смотрел на поляну, густо заросшую высокой травой. — Здесь нашли твою флейту, — сказал он. — Зачем мы пришли сюда тогда? — Монстр угрожал жителям близлежащей деревни, но он пропал и ты вместе с ним… — Лань Чжань опустил взгляд, ощущая себя бесконечно виноватым, но что-то менять было уже поздно. — Пойдем. Спустя время лесная тропинка вывела путников к небольшому поселению. Лань Чжань по поручению Цзэу-цзюня отправился к старейшине, а Вэй Усянь остался его ждать. Чтобы не терять времени он решил прогуляться по окрестностям. Погода этому благоволила. Из крестьянского дома, мимо которого проходил заклинатель, выбежал ребёнок. Мальчик был весь в слезах, но глаза его пылали гневом. Увидев незнакомца, он развернулся и бросился обратно в дом. Ему навстречу вышла молодая женщина, она хотела обнять малыша, но он вырвался и убежал. — Кто Вы такой? — Путник, — Вэй Усянь лучезарно улыбнулся. — Что случилось с мальчиком? — Его мать при смерти. Я хотела забрать его в свой дом, но он не хочет уходить от нее, — женщина перевела взгляд в сторону, куда убежал мальчик. — Я могу на неё взглянуть? — она сомневалась. — Что вы теряете? Его впустили в дом. Мать мальчика действительно была плоха, но не безнадёжна. Вэй Усянь быстро смешал снадобье и влил ей в рот. В этот момент снаружи послышался какой-то шум и в комнату вошел Лань Чжань. — Вэй Ин, — позвал он. — Я тут, тут! — Надо немного подождать, ей должно стать легче, — он повернулся к женщине, которая при виде Лань Чжаня совсем оробела. Мальчик с беспокойством глядел на мать. Вэй Усянь присел на колени напротив него. — Почему ты так удивился, малыш? — Ты, — мальчик поднял руку у себя над головой, — должен быть огромным, как гора и сильным, как тысяча человек, — Вэй Усянь улыбнулся. — Вот как, — за эти долгие месяцы он уже успел привыкнуть к рассказам о себе. Мальчик с энтузиазмом продолжил. — Когда явился монстр-людоед, все разбежались, один лишь Вэй Ин вышел сразиться с ним. Монстр набросился на него и съел, - Вэй Усянь, не ожидавший такой концовки, рассмеялся. Лань Чжань, хоть и стоявший к ним спиной, тоже, казалось, прислушивался к рассказу. — Что же было дальше? — Монстр проглотил Старейшину и издох! — Издох? Почему же? — заклинатель поневоле увлекся поворотами сюжета. — Отравился! - с гордостью ответил ребёнок. Не удержавшись, Вэй Усянь опять рассмеялся. В этот момент женщина на кровати пошевелилась и открыла глаза, мальчик бросился к ней. — Пойдём, - заклинатель потянул Лань Чжаня за рукав. — Что это было? — Целебная смесь, - он показал ему флакон. - Обычно я использую это для приготовления мази, но его можно применить и так. — Откуда ты знаешь рецепт? — Это как будто расплывчатое воспоминание из прошлой жизни. Какая-то женщина учила меня готовить снадобья, но я совершенно не помню ни ее четкий образ, ни ее имя. — Женщина? — Лань Чжань напрягся. — Неужели благородный Ханьгуань-цзюнь ревнует меня к какой-то призрачной женщине? — Лань Чжань отвернулся, словно не хотел слушать. Вэй Усянь хохотнул. — Перестань дуться. Я же люблю тебя, а не какую-то женщину, — Лань Чжань остановился. — Что ты сказал? — Что я сказал? — Вэй Усянь произнес эти слова не подумав, произнес первое, что пришло в голову. — Повтори, — потребовал Лань Чжань. Заклинатель осознал, что сказал. Он шел, глядя себе под ноги — повторить это казалось невозможным. Он понимал, почему Лань Чжань так реагировал, ведь из всего своего покрытого мраком прошлого, он вспомнил не его, а какую-то женщину. Он также подумал о том, были ли у него отношения с ней и с женщинами вообще, но кроме вышеописанного случая ничего вспомнить не мог. Они пришли на постоялый двор, заказали ужин и, в ожидании его, Вэй Усянь попросил принести бутылку хорошего вина. К его удивлению, Лань Чжань налил себе и быстро выпил. Вэй Ин подмигнул ему. — Вот мы и выпили вместе, — Лань Чжань кивнул, облокотился о столешницу и, подперев голову рукой, закрыл глаза. Вэй Ин забеспокоился. — Если ты устал, пойдём к себе, поужинаем потом, — но Лань Чжань не слышал его — он спал. Ему ничего не оставалось, как отвести Лань Чжаня в комнату и уложить в постель. Он вновь спустился вниз и, разыскав хозяйку, предупредил её, что они поужинают позже. Когда он вернулся к гостиничному номеру и открыл дверь, в комнате было темно, пока он стоял в дверном проёме свет, проникавший в нее из коридора, позволил ему увидеть Второго Нефрита сидевшего на кровати спиной к двери. Вэй Усянь закрыл дверь и шагнул во мрак. Он ощупью дошел до столика и зажег свечу. — Что ты сидишь в темноте? — Лань Чжань повернул к нему голову, продолжая сидеть всё в той же позе. Он взглянул на вошедшего. — Уходи. — Что? — переспросил Вэй Усянь. — Уходи, — повторил Лань Чжань. — Я тебе отвратителен, — сказал он, глядя в стену. — Кто это тебе сказал? — спросил заклинатель. Лань Чжань снова обернулся, скользнув по нему быстрым взглядом. — Ты. — Когда это? — всё более изумляясь, Вэй Усянь шагнул к нему. — Только что. — Ты сказал, что сделал это под давлением. — Сделал что? — Остался со мной. — Я сказал такое? Да я только вошел! — Ты вспомнил, — продолжал Лань Чжань. — Вспомнил женщину, но меня и нашего сына ты не можешь вспомнить до сих пор, — Вэй Усянь уже стоял так близко, что видел не только прямую напряженную спину Лань Чжаня, его руки упирающиеся в край кровати, но и лицо. Вэй Усянь вытянул руку, собираясь коснуться его, но Лань Чжань отмахнулся, больно ударив его по руке. — Ладно, — заклинатель потер точку между бровей. — Вернусь, когда ты ляжешь в постель. Он сделал вид, что уходит, открыл дверь и сильно стукнул ею, решив понаблюдать, что Лань Чжань будет делать. Но он продолжал сидеть, уставившись в стену, словно собираясь провести так всю ночь. И тут в дверь постучали, стук был настойчивый, требовательный. «Что там ещё» — подумал Вэй Усянь. Он направился к двери, но Лань Чжань опередил его. — Это Вэй Ин. Он вернулся. — Не открывай, — вдруг сказал Вэй Усянь, которому вся ситуация показалась несколько странной. Он попытался удержать Лань Чжаня, но тот отпихнул его, Вэй Усянь налетел на угол стола и чуть не упал. Лань Чжань распахнул дверь, снаружи никого не было, он шагнул в коридор и постоял там. Вэй Усянь тихо подошел сзади и тоже выглянул в коридор, пустой в оба конца. Убедившись, что никого нет, заклинатель быстро отошел назад и встал за дверь. Он наблюдал, как Лань Чжань вернулся, на этот раз он стал раздеваться, аккуратно складывая вещи, потом лег в кровать и укрылся одеялом. — Он придёт, когда я лягу, — пробормотал тот словно, чтобы убедить самого себя и потушил свечу. Вэй Усянь снова остался в темноте. Он не знал смеяться ему или плакать. Происходящее напоминало кошмар. Вся сцена, которую он наблюдал, возможно, была следствием опьянения, но кто стучал в дверь и куда он так быстро делся? С момента, как они услышали стук, а Лань Чжань распахнул дверь, не прошло и минуты. «Дети шалят» — подумал заклинатель. Вэй Усянь осторожно двигался в темноте, опасаясь разбудить супруга и пережить ещё одну безумную сцену. Но стоило ему подойти к кровати, как Лань Чжань вскочил и потянулся к мечу. Заклинатель бросился к нему. — Лань Чжань! Это я! Я! — Лань Чжань, взглянул на него. — Ты сказал сегодня правду? — Вэй Усянь много чего говорил за день, но он сразу понял, о чём его спросили. Лань Чжань закрыл глаза, наклонив голову вперед, он тяжело дышал, казалось, он пытался справиться с чем-то, что давно копилось, и теперь готово было вырваться наружу. — Повтори, — задыхаясь, произнёс Лань Чжань. Он отбросил меч в сторону, притянул Вэй Усяня за талию к себе и ткнулся головой в грудь. От крепких рук Лань Чжаня было тепло. Из этих объятий не хотелось вырываться, но мужчина и не желал этого. Устроившись поудобней между коленей супруга, он сильнее прижался к его телу, запуская руки в густые волосы. Вэй Усянь перебирал темные пряди, пропускал их сквозь пальцы. Лань Чжань начал расслабляться в руках возлюбленного, дыхание его успокоилось, сердце восстановило свой ритм. Но сколько бы Вэй Усянь не прикасался к чужой голове, он уверенно обходил вниманием белоснежную ленту. Со времени своего возвращения Вэй Усянь так ни разу не прикоснулся к ленте ордена. Где-то в глубине души понимал, что это нельзя трогать, это не принадлежит ему. Но причину этого ощущения он объяснить не мог. Лань Чжань отстранился, поднял затуманенный взгляд на Вэй Усяня, а после снял эту самую ленту с головы и стал завязывать на запястье своего спутника. Глаза того расширились, он хотел отшатнуться, но не позволил себе. Это первое что-то подобное, происходящее между ними. Ранее Лань Чжань не позволял себе даже брать супруга за руку без дозволения. Закончив с лентой, мужчина впился взглядом в лицо возлюбленного. В его глазах Вэй Усянь увидел всю нежность, всю любовь, которой тот был готов делиться. Сердце Вэй Усяня болезненно сжалось. Все это не для него. *** — Лань Чжань, куда мы идем? — продираясь сквозь заросли, спросил Вэй Усянь. — Старейшина сказал, что за деревней лютые мертвецы нападают на путников. Мы идем проверить так ли это. — Так куда мы идем? — На кладбище. Спустя одну палочку благовоний они дошли до места. Погода была не спокойна. Духота не давала дышать, на небе сгущались тучи. Вэй Усянь оттянул ворот ханьфу, открывая для обзора тонкую шею. Лань Чжань отвел глаза. Его цепкий взгляд увидел синяк, который Вэй Усянь получил от удара об угол стола. Сердце мужчины сжималось, когда он думал о том, что натворил, но сам пострадавший утром мягко улыбнулся, будто ничего не произошло. В другом конце кладбища Вэй Усянь увидел небольшую арку и двух людей, стоящих за ней. Лань Чжань проследил за его взглядом. Всмотревшись в них, Вэй Усянь увидел там себя. Там, за аркой, стоял такой же он и смотрел на него. Слева от него стояла высокая женщина и что-то говорила. — Наставница! — воскликнул Вэй Усянь. Как завороженный он пошел к арке. На половине пути Лань Чжань потянул его за рукав, призывая вернуться назад. Вэй Усянь обернулся. — Мне пора, — он в последний раз посмотрел на человека, которого успел полюбить, печально улыбнулся. — Прощай, Лань Чжань, — и шагнул в арку. *** — Наставница, долго еще идти?! Это же не выносимо! — причитал Вэй Ин, но, видимо, в пустоту. — Объясни хотя бы, куда мы идем? — На кладбище. — Ты все-таки решила меня убить? Да не буду я больше трогать твоего кота, сильно мне нужен это мешок с блохами! Вообще, он первый начинает! — От него пользы намного больше, чем от тебя. Он хотя бы мышей ловит, а ты и этого не умеешь, бестолочь. — Ах ты ж…. Продравшись через заросли, они вышли к кладбищу. — Зачем мы шли сюда в такую духоту? Тут же дышать нечем. Скорей бы уж дождь, — не останавливаясь ни на минуту, бубнил Вэй Ин. — Вон уж и тучи собираются. — Мне нужны травы. И хватит уже тараторить! Всю дорогу без умолку! У меня от тебя уже голова болит! Скажешь еще слово и точно здесь останешься. Иди за мной. Вэй Ин насупился и поплелся следом. В другом конце кладбища он увидел небольшую каменную арку. За ней показались белые одежды ордена Гусу Лань. Воспоминания накрыли его с головой. — Лань Чжань! Мой Лань Чжань! Услышь меня! — закричал Вэй Ин. Но тут же осекся, увидев рядом с ним себя. Этот он смотрел таким же удивленным взглядом. — Сегодня тут пересеклись две временные линии, — слева от темного заклинателя заговорила Наставница. — Иди, Вэй Ин. Там твое место. Рядом с Лань Чжанем. Он обернулся и поклонился так глубоко, как только было можно. — Спасибо. Развернувшись, он рванул в арку. — Пускай боги уберегут этого мальчика. Угораздило же его женится на этом неугомонном, — причитала Наставница, подхватывая потерявшего сознание Вэй Усяня.
390 Нравится 43 Отзывы 162 В сборник
Отзывы (9)