ID работы: 8278644

Долгие годы:дела семейные

Гет
R
Завершён
108
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
84 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 107 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Месяц назад на Олух пришла зима и все застыло в снежной пелене. Снег уже две недели валил крупными хлопьями, а морозы вновь оказались слишком жестокими, чтобы выпускать викингов из своих домов. Но и холодам приходит конец, поэтому жителям острова всё-таки удалось ухватить пару солнечных и безветренных деньков. В один из таких дней Иккинг и Астрид спокойно прогуливались по центральным улицам Олуха, параллельно о чем-то разговаривая. — И Готи сказала, что наш малыш появится на свет уже через два-три дня. — улыбаясь и слегка поглаживая свой живот, промолвила Астрид. — Как быстро летит время... Ты же совсем недавно сказала мне, что беременна, а на самом деле через пару дней у нас родится ребёнок... — остановившись, ответил Иккинг. — Смотри, кто это там? — прищурившись и указав в сторону неба, проговорила блондинка. — Подожди, это же... Хедер! — сказал покоритель драконов, и в этот же миг рядом с супругами оказалась их подруга. — Хедер! — радостно воскликнула воительница и, подойдя к подруге, обняла её. — Что тут делаешь?! Что-то случилось?! — обеспокоенно спросил Иккинг. — Нет, всё в порядке. Я просто сейчас была на острове Изгоев, мы перевели дополнительную охрану в их тюрьму, Ирис же теперь заключена там, ну и я решила залететь к вам. — ответила брюнетка. — Ясно. Ну, тогда пойдём в Большой зал, а то на улице как-то холодно стоять. — промолвил наездник Беззубика, и все отправились в сторону Большого зала. — Ребята, у нас гости! — с порога Большого зала воскликнул Иккинг. — Хедер! — быстро подбежав к гостье, воскликнул Рыбьеног. — Как ты? Почему не предупредила, что прилетишь? — радостно продолжил он. — Просто я не планировала лететь сюда, но очень по всем соскучилась, поэтому и решила навестить вас. — с улыбкой ответила брюнетка, пока Астрид усаживалась на скамейку. — Хедер, мы рады тебе. Что нового? Что там с Ирисуэллой? — проговорил Стоик и жестом подозвал девушку за стол. Все вновь сели и начали есть, прерывая трапезу разговорами. Наездники, Хедер и родители Иккинга сидели близко друг к другу, а уже в более тёмном углу сидели Иккинг и Астрид, почти не слушая о чем говорят их друзья. — Ну, я была там, вы бы видели как подрос Освальд. — улыбаясь, рассказывала Хедер. — Кстати, Иккинг, Дагур просил написать ему информацию о Тайфумеранге, а то у них на острове поселился один из них, и он поджигает леса, но они не могут понять почему. — обратилась к другу она. — А, да, я все напишу ему и отправлю жуткой почтой. — слегка вздрогнув, ответил покоритель драконов. — Уже поздно, мы с Кривоклыком пойдём, а то нашей красоте тоже нужен отдых. — встав из-за стола, сказал Сморкала. — Да, мы тоже пойдём, а то нам ещё нужно провести ночной ритуал Торстонов. — интригующе сказала Забиака. — Даёшь ритуал Торстонов! — воскликнул Задирака и,толкнув сестру, побежал к выходу, а та направилась за ним. Рыбьеног также вышел из зала, и в помещении остались лишь, Астрид, Иккинг, его родители и Хедер. — Хедер, мы выделим тебе хижину рядом со стойлами, чтобы ты не была далеко от Розы Ветров. — кротко посмотрев на Шипореза, проговорила Валка. — Да, спасибо. — отвела Хедер. — Я провожу тебя туда, пойдём. — с улыбкой проговорила Астрид. — Иккинг, не жди меня и ложись спать, если я задержусь. — продолжила она. — Ладно. — кротко ответил её муж. Девушки вышли из помещения, а за ними через пару минут пошли по домам и остальные. Дойдя до нужного дома, Астрид открыла дверь и девушки прошли в гостиную. — Ты уже давно не писала мне. Как ты себя чувствуешь? — начала разговор Хедер. — Честно, в последние три месяца не очень. — усаживаясь поудобнее, ответила Астрид. — А что не так? — с беспокойством спросила брюнетка. — Не могу долго ходить, постоянно ноги отекают, да и спина сильно ноет. А Громгильда тоже в последнее время расстроена, я ведь уже пять месяцев не могу на ней летать, как только живот вырос, так я и не могу на неё сесть. — с небольшой печалью пояснила блондинка. — А Иккинг, он как? — поинтресовалась наездница Розы Ветров. — Он сильно переживает за нас, в последнее время всегда рядом, но я часто слышу как он уходит ночью вместе с Беззубиком, им же тоже хочется отвлечься. — уже с улыбкой проговорила жена Иккинга. — А Элисон и Шерис, как они? — с интересом промолвила Хедер. — Элисон постоянно с Беззубиком, папина дочка, — усмехнувшись, сказала наездница Громгильды, — а вот Шерис почему-то постоянно крутится возле меня, а когда мне совсем плохо, ложится рядом или очень неуклюже приносит мне мёд. — с улыбкой продолжила она. — Мёд? — удивилась Хедер. — Ну да. В последнее время очень его полюбила, да меня вообще на сладкое тянет. — пояснила девушка. — Знаешь, говорят, что если на сладкое тянет, значит будет мальчик. — улыбнувшись, проговорила брюнетка. — Надеюсь... Совсем недавно поняла, что очень хочу мальчика и... — запнулась Астрид, поскольку почувствовала толчек в своём животе. — Что, что-то не так?! — обеспокоено спросила Хедер, слегка отстранившись от спинки стула. — Нет, не переживай, просто пинается. — поглаживая живот, ответила воительница. — А, ясно. Ну, а когда тебе рожать? — спросила наездница Розы Ветров. — Готи говорит, что примерно через два-три дня, — ответила Астрид и вновь почувствовала толчек внутри себя, — ладно, я пойду, а то если малыш начинает так пинаться, то значит хочет к папе. — с улыбкой продолжила она. — Хорошо, но может тебя проводить? — встав со стула, предложила Хедер. — Нет, спасибо, отдыхай. — также поднявшись со своего места, сказала Астрид и обняла подругу. Пару минут пути и она уже дома. Стоя в коридоре и думая, что Иккинг спит, девушка как можно тише пыталась снять с себя меховую накидку, но через пару секунд она увидела спокойно спустившегося со второго этажа мужа. — Почему не спишь? — повесив накидку и подойдя к мужу, спросила Астрид. — Решил всё же подождать тебя. — улыбнувшись, ответил он. — Когда ты пришёл, драконы спали? — промолвила девушка. — Громгильда и Элисон да, а Беззубик и Шерис до сих пор не спят. — пояснил парень. — Я зайду к ним. — сказала воительница и зашла в стойло. Шерис тут же подлетел к девушке, а Беззубик обессилено свалился на свое спальное место. Астрид осторожно уселась рядом с Беззубиком и положила рядом с собой Шерис, который ласкался об её живот. — Шерис, ты уже даже Беззубика вымотал, пора бы уже заснуть. — с улыбкой сказала девушка и, погладив дракона, уложила его рядом с отцом. Иккинг пару минут наблюдал за этой картиной и, подойдя к жене, помог ей встать. — Видишь, а ты переживала, что будешь плохой мамой нашему ребёнку, ты даже драконов спать укладываешь. — усмехнувшись, проговорил сын вождя. — Тренеруюсь. — улыбнувшись, ответила Астрид и направилась в спальню. Через час супруги заснули, надеясь, что проспят хотя бы до семи часов утра, но не тут то было. На рассвете Астрид проснулась оттого, что у неё начало тянуть живот. Около десяти минут она ворочилась, пытаясь стерпеть боль и надеясь снова уснуть, но вскоре до неё дошло, почему так больно. Она аккуратно приподнялась и, убрав челку с глаз, начала будить Иккинга. — Иккинг, вставай, вставай. — слегка толкая мужа, промолвила девушка. — Астрид, ещё рано, спи. — сонным голосом пробормотал наездник. — Да я б с радостью, вот только твой ребёнок решил появиться на свет! — с лёгким возмущением ответила блондинка, что тут же оживило её мужа и тот проснулся. — Что? В смысле появиться на свет?! — повернувшись к жене и сев, удивлённо спросил Иккинг. — В прямом! У меня схватки начались! — возмущено проговорила воительница. Иккинг тут же встал с кровати и начал надевать свою броню. — Ты куда? — удивлённо спросила Астрид. — За Готи. — ответил Иккинг и, поцеловав Астрид в макушку, спустился на первый этаж. Через двадцать минут Готи уже была у них дома, а ещё через час прилетели Валка и Стоик, а за ними наездники, Хедер и Плевака. Готи разрешила остаться только Валке и Хедер, а остальных выпроводила из дома. Они все направились в Большой зал. Уже несколько часов Иккинг ходил из стороны в сторону, сильно переживая за свою жену. — Сынок, сядь, всё там нормально. — пытался успокоить Иккинга Стоик. — Да как я могу быть спокоен, пап?! Астрид же там одна?! А вдруг ей плохо, а вдруг что-то не так?! — с возмущением сказал покоритель драконов. — Да перестань, всё там хорошо, да и она там не одна, там же Готи, твоя мать и эта девчонка. — проговорил Плевака. — Да, Иккинг, с ней все будет нормально. — поддерживал друга Рыбьеног. Беззубик также что-то проурчал и протерся носом об руку названного брата. — Я, конечно, ценю вашу поддержку, но всё равно не могу не переживать. — сев на скамейку, ответил Иккинг. Время уже обед, а новостей до сих пор нет. Это ещё больше мучило Иккинга, и в конце концов он сорвался. —Всё! Я больше не могу ждать! — вскочив со скамьи, воскликнул наездник. — Беззубик! — подозвал он и, быстро сев на дракона, вылетел из зала. — Иккинг! Подожди! — воскликнул вслед улетающему сыну Стоик и полетел за ним. Долетев до дома, Иккинг слез с дракона и остановился перед входом. — Подожди, вдруг ты им помешаешь. — слезая с Крушиголова, сказал вождь. Иккинг около минуты молчал, но позже, повернувшись и опустив голову, произнёс: — Да, мне лучше не входить, я же и правда могу помешать... — Не переживай, сынок, — похлопав Иккинга по плечу, промолвил Стоик, — знаешь, я в свое время также переживал. — с улыбкой продолжил он. Иккинг поднял голову и посмотрел на отца. Он уже было хотел что-то ответить, но громкий плач младенца, который был слышен через закрытые окна и двери, не дали ему это сделать. — Иди. — улыбнувшись, сказал вождь и слегка подтолкнул своего сына, чтобы тот вернулся в реальность. Иккинг быстро зашёл в дом и поднялся на второй этаж. Там он увидел Астрид, сидящую на кровати и закутавшись в одеяло. Девушка сидела с улыбкой на лице, но в тоже время по её щекам текли слёзы. Валка поднесла к Иккингу его ребёнка, в то время как Готи и Хедер уже спускались на первый этаж. — Иккинг, у тебя сын. Знаешь, он уже сейчас так похож на тебя. — с улыбкой сказала Валка, протягивая младенца. — ей сейчас нужна поддержка. Роды были сложные, малыш запутался в пуповине, но уже все хорошо. — тихим голосом продолжила она и вышла из комнаты. Иккинг осторожно устроился на кровати рядом с женой и отдал ей сына. — Как ты? — с небольшим беспокойством спросил парень. — Сейчас всё хорошо. Знаешь, я так за него испугалась. Мне было так страшно, что он не выживет, но он сейчас у меня на руках, живой и здоровый, я очень счастлива, Иккинг... — с улыбкой ответила Астрид, не отрывая взгляда от малыша. — Как мы его назовём? — поинтересовался Иккинг. — Давай, ты дашь имя. — посмотрев на мужа, проговорила Астрид. Иккинг посмотрел на сына и через пару секунд произнес: — Наффинк. Давай назовём его Наффинк. — Хм, Наффинк... Мне нравится. — улыбнувшись, ответила блондинка. Иккинг прижался ближе к жене и поцеловал её в макушку. — Спасибо... Я люблю тебя, Астрид... — протянул он. — Я тоже, но теперь не только тебя... — съязвила девушка и нежно поцеловала мужа.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.