ID работы: 8279684

Фетиш социопата

Гет
NC-17
Завершён
244
автор
Размер:
128 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
244 Нравится 30 Отзывы 75 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
      Музыка: Weekend «The Hills»       Лондон. Год и восемь месяцев спустя.       Весьма противоречивый известный бар, с большой овальной сценой, где вокруг трех шестов плавно крутились полуголые танцовщицы. Он приветствовал гостей яркими огнями рекламной вывески с прекрасной незнакомкой в маске. Тематический вечер для посетителей, готовых раскошелиться на весьма крупную сумму, проходил под слабый аромат специальных благовоний и ритмичной музыки, застилая их глаза похотливым туманом. Особым требованием к дресс коду на сегодня, были маски. Любого дизайна и фактуры, создавшие некое подобие новогоднего маскарада в Венеции. Вот только хорошо уловимая мрачность данного мероприятия усиливала ощущения витавшей в воздухе угрозы, укрытой слабой тенью эротического возбуждения. Светлые серые глаза мужчины в классическом пальто прищурились в подозрении. Затылок обжигало от двоякого предчувствия опасности, смешанного с ожиданием важного события. «Довольно тонкий, но не слишком хитрый ход, с множеством зацепок, которые сыграют на руку владельцу ключа... » — он не выдавал своих истинных мотивов ради друга, который привел его сюда для развлечений.—«Слишком легко. Джон не мог так просто достать пригласительные... »— дедукция и интуиция действовали в идеальном тандеме, посылая в мозг детектива подсказки и основания к незамедлительному созданию нового плана.       Сердца гостей бились в такт разгоряченным женским телам, исполнявшим на сцене эффектное представление из обнаженной плоти. Здесь не было штор или специальных кабинок для уединения. Хозяин заведения, по слухам, известный и важный в Британии человек, не приветствовал утоления животных желаний и грязи в данном месте. Поэтому охрана строго следила, чтобы ни одна похотливая скотина не подумала протянуть жадную пятерню к прелестям нанятых танцовщиц и официанток. Красивые, молодые женщины ловко бегали через небольшие столики, обходя захмелевших посетителей с блестящими подносами. Они были в коротких шортах и белых майках, а головы венчали маленькие черные шляпки. Все походило на хорошо отрепетированный концерт, даже с участием посторонних людей. Было очень сложно уловить малейшую искусственность в простых действиях нанятых зрителей. Весьма естественно и натурально, что не могло не раздражать. «Намеки... такие прямые и безошибочные, как специально выведенные для одной цели.» — Шерлок прошел немного вперед, смяв в руке бумажную маску, которую ему всучил доктор, когда они только садились в такси.—«Почему именно сюда?»— одна из официанток наградила Холмса слишком наглым оценивающим взглядом, успев погладить красными ногтями воротник распахнутого пальто. — Идем к барной стойке, я закажу пиво!— прокричал Джон Ватсон, указывая в сторону широкого глянцевого стола с множеством коллекционных стаканов и бутылок.       Они протискивались сквозь ликующую толпу, которая с восторгом смотрела на сцену, дождавшись появления главной звезды этого вечера. Ее голову венчала корона из оленьих рогов, а половина лица закрывала кожаная маска с крупными швами по бокам. Певица величественно проплыла к микрофону и подняла, татуированные загадочными иероглифами, руки вверх. Детектив согласился отпраздновать последние моменты свободной жизни Ватсона. Это был своего рода мальчишник, только очень скромного формата. После всех переживаний и происшествий, Джон наконец-то смог примириться с «предательством» лучшего друга и пошел навстречу своему израненному сердцу. Он и Шерлок стали гораздо ближе друг к другу, хотя второй отрицал это. Очень скоро, жизнь доктора навсегда изменится, а становиться частью узкого семейного кружка Холмс наотрез отказывался. — Нам, пожалуйста, вот сюда... — Джон, с неким смущением, протянул бородатому бармену стеклянную колбу, которую они просто так изъяли из лаборатории больницы, где работала Молли Хупер. — Мы не хотим пьянеть сразу и я скоро женюсь. — с улыбкой наивного идиота пробормотал Ватсон, а потом обернулся. Он собирался налить в стакан Шерлока две стопки водки, чтобы добавить градус скучному, как он догадывался, развлечению. Тем более, мужчина понадеялся запечатлеть пьяного Холмса на телефон, чтобы потом показывать гостям свадьбы в качестве комичной истории об их приключениях. Вот только он не предположил, что ненормированный график с бесконечными подготовками к знаменательному событию, почти лишит их отдыха. Джон наполовину опустошил свой бокал с хмельным напитком, сделав пару больших глотков, а потом громко прокашлялся. — Полегче, папаша.— лениво протянул сидевший рядом незнакомец. — Ты посмотри, какая штучка,— он кивнул в сторону сцены, на которой стояла загадочная певица. Ватсон прищурился, забыв про намерение высказать недовольство по поводу прозвища, которым его незаслуженно наградили. На незнакомке было нечто вроде платья в пол, сделанного из плотной ткани темно-зеленого цвета. Яркие кудри винных волос сияли огнем в свете разноцветных ламп. Ее голос был низким и бархатным. Он медленно оседал в пустом желудке, усиливая воздействие алкоголя. Доктору ее облик показался очень знакомым. — Поверить не могу. Это же... — он быстро подошел к стоявшему неподалеку детективу, неуверенно указывая пальцем в сторону сцены. — Не она. — резко ответил Шерлок, выискивая внимательным взором среди толпы подозрительных лиц. Шум и навязчивый запах благовоний все больше раздражали его слух и обоняние. Он изначально не одобрил идею друга, провести вечер вдали от привычной и знакомой Бейкер-стрит. Джон передал детективу стакан пива, в который так и не успел влить стопку водки. — Быть такого не может! — запротестовал доктор, искренне радуясь неожиданному сюрпризу. — Мы созванивались с Марией на прошлой неделе по скайпу. Я рассказал ей о предстоящей свадьбе и отправил приглашение по электронной почте, — прокричал он, допивая крепкое не фильтрованное пиво. Мужчина искренне верил, что племянница миссис Хадсон стояла сейчас перед ними на сцене. — Может, подойдем ближе? — предложил Ватсон, намереваясь помахать рукой артистке. За все прошедшее время, с момента отъезда мисс Росси в Италию, они часто созванивались. Но с переездом к Мэри, звонки сократились. Личная жизнь меняла график доктора и былое общение с друзьями. — Вот как. — коротко произнес Шерлок, уже более внимательно рассматривая певицу. Она действительно пела голосом Марии, а еще эти яркие локоны и похожий рост. «Всего лишь приманка или вступительный акт.» — Вы разве не общаетесь? — спросил Ватсон, пытаясь понять, почему его друг так отстранен при каждом упоминании о молодой женщине. Доктор, с явной неохотой, начал сопоставлять поведение Шерлока после импровизированной смерти Ирэн Адлер и его теперешнее состояние. Он продолжал, как обычно, часами сидеть в кресле, буравя холодным взглядом пустоту, изредка давал комментарии и возобновил работу консультирующего детектива. Никакой меланхолии, грустных, растянутых нот плачущей скрипки с добровольной голодовкой. Только холодное спокойствие и отменный аппетит на радость миссис Хадсон. Женщина каждый день старалась накормить их своей стряпней, тренируя сомнительный кулинарный талант. Пытаясь более детально все вспомнить, доктор нашел только одну зацепку. Шерлок почти никогда не уходил с ноутбуком в свою спальню, предпочитая работать в гостевой комнате. Он как-то сообщил, что решил заняться одним, мало примечательным проектом, который должен был помочь в поиске преступников, а еще, иногда бредил о каком-то ключе. Пока Джон слушал песню, Холмс младший осмотрелся. В поле зрения попала группа подвыпивших мужчин, которые слишком громко смеялись, а у барной стойки собралась новая компания гостей. — Я за добавкой. — доктор указал на свой опустевший бокал и с укором посмотрел на друга, который еще не притронулся к своей порции пива. Вечер явно не удался. Джон натянул светлую маску на лоб и громко выдохнул, облокачиваясь локтями на гладкую поверхность стойки. — Ваше пиво. — бармен поставил перед ним новый бокал темного эля. — Но я еще не заказывал. — нахмурился Джон, рассматривая густую пену ароматного напитка. — Это от заведения. — проговорил бородатый мужчина, протирая салфеткой рабочее место. — У вас ведь мальчишник. — Эм, верно. — улыбнулся Ватсон, не заметив короткого взгляда в сторону детектива. В его голове уже стал образовываться туман, а осторожность ушла далеко назад, пропуская вперед навязчивую идею о дерзкой выходке. Сегодня ему должно повезти. Он обязательно познакомится с какой-нибудь горячей молодой особой и перестанет по-глупому дуться на друга. Уставшие глаза доктора задержались на незнакомке в белом костюме, которая сидела на высоком табурете в конце длинного стола. Ее лицо было наполовину закрыто черной, плотной маской. Голову венчал странный тюрбан из блестящей шелковой ткани, а бокал красного вина прекрасно сочетался с полными губами такого же цвета. Стандартный вид загадочной леди из грез, с намеком на продолжение запретного наблюдения. Она украдкой взглянула на него в ответ и едва заметно улыбнулась, но потом, к ней подошел мужчина, ревностно положив ладонь на плечо. Общий вид этой женщины совсем не сочетался с происходящим в баре. Вроде ничего примечательного, среди столь разномастной толпы, но ее отчужденность слишком ярко выделялась, распространяя ауру неясных мотивов. Пиджак идеального кроя, классическая юбка и туфли на тонкой шпильке. Благородная, дорогая классика, не свойственная ночной вечеринке. Женщина казалась слишком медлительной и спокойной, будто змея, выползшая на охоту. Вот только за кем? Джон хотел еще раз взглянуть на незнакомку, однако Холмс слишком резко поставил рядом свой, наполовину пустой бокал, успев незаметно подойти к другу. — Тебя уже сейчас угнетает незавидная участь, хотя я говорил раньше, что из себя представляют брачные узы. — последние слова детектив растянул с явным пренебрежением. Он хотел сделать еще один солидарный глоток алкоголя, но остановился, заметив женщину в светлом костюме. С ней рядом был мужчина, который что-то усердно показывал на телефоне, пока она лениво гладила пальцами ножку фужера. У нее на руках были перчатки из тонкой черной ткани. «Шелк... »— зрачки серых глаз увеличились, а каждую мышцу тела пронзило неконтролируемое напряжение с привкусом гнева. Именно эта деталь туалета привлекла внимание детектива, а уже потом, он внимательно просканировал все остальное. Волосы были спрятаны в тюрбан, напоминавший со стороны голову королевской кобры, заученные, манерные движения не выдавали абсолютно никакого волнения. Она намеренно показывала полную уверенность в себе, в отличие от партнера. Играла без ухищрений и в тоже время нагло лгала. «Нет. Она бы не стала так поступать по прихоти.» Шерлок сделал более глубокий, замедленный вдох, рассеивая чувствительным обонянием приторную сладость благовоний в воздухе. Знакомые, еле уловимые ноты опасного аромата так ощутимо прошлись вокруг его носа, что оставили после себя фантомную боль в деснах. «Это не типичная игра на живца.» Посторонний шум и звук разбитого стекла с резкой болью ворвались в столь провокационный момент. — Следовало просто пригласить на дом стриптизершу. — буркнул Джон, допив новую порцию пива, а потом поморщился, услышав ругань. Мужчины нахмурились, нехотя наблюдая за небольшой, но очень громкой потасовкой между тремя гостями. Все началось с грубого толчка и необдуманных угроз, усиленных свойствами алкоголя. Короткая неразбериха послужила прекрасным поводом для бегства певицы за плотную темную ширму, где скрывались помещения для персонала. Она будто знала, что за ней наблюдают, поэтому резко обернулась на прощание, погладив указательным пальцем тяжелую ткань. Шерлок открыто встретил этот взгляд и понял, что шоу вошло во вторую фазу, а значит появление главного героя должно очень скоро состояться. Вот только его не покидало превреднейшее внутреннее чутье, что идеальный во всем анализ мог упустить одну деталь, явно запрограммированного представления. «Охота началась.»— приподняв уголок выразительных губ, знаменитый детектив растворился в толпе, подобно призраку. — Эй, ты! — один из гостей грубо хлопнул по плечу доктора.— Я видел, как ты пялился на мою подругу, — он был высоким и с довольно хорошей реакцией, однако карие глаза беспокойно искали пропавшую незнакомку в белом костюме. Джон почувствовал ком в горле. Он собирался предложить детективу вызвать такси, но поздно понял, что его уже покинули. — Шерлок!— доктор осмотрелся, не понимая, почему, а главное куда так внезапно исчез Холмс. Он отдернул с плеча крепкую руку парня. — Прости, приятель. Ищи свою пропавшую подружку сам. — Джон хотел отойти, но мужчина рассвирепел от такого недружелюбного ответа. — Она не могла просто так скрыться! С моим телефоном!— посетитель схватил доктора за грудки и несколько раз встряхнул, обжигая лицо захмелевшим дыханием. — Господи, что за дрянь ты выпил? — неосторожно высказался Ватсон, сморщив нос от запаха. У него уже начинали чесаться кулаки, а две кружки отменного пива оставили на лице бывшего военного довольную улыбку. — Хотя погоди... — привычный взгляд быстро нашел нужное место на лице обозленного модника.— Я, кажется, понял, что нам стоит сделать. — после короткого кивка, Джон успешно отправил кулак своей правой руки строго в челюсть противника. — Как же мне этого не доставало.— нараспев произнес мужчина, встряхнув рукой и ожидая продолжения.

***

      Обмануть охранника, стоявшего возле ширмы оказалось слишком просто. Помог букет цветов, который Шерлок позаимствовал на столике посетителей. А спортивная кепка с цветастой курткой полностью завершили облик не примечательного работника доставки. Пришлось оставить свое пальто на ближайшей вешалке и сменить походку, добавив образу сутулости. — Доставка, сэр. — нарочно громко, шмыгнув носом, проговорил Шерлок, когда подошел к мужчине в форме местной службы охраны. — Необходима личная подпись, — он указал на пластиковый планшет с листком бумаги и ручкой, хотя на самом деле, там была простая бумажная салфетка в развернутом виде. Неяркое освещение и шум новой драки позади прекрасно отвлекли хмурого, широкоплечего мужчину. «Джон там явно не скучает.»— с тенью улыбки подумал Шерлок, проходя за ширму. Его друг как-то упоминал, что на службе бывали плохие дни, но на самом деле это имело куда более глубокий смысл. Они оба испытывали некую потребность в риске. Наличие рядом новой опасности приятно сглаживало работу гениального разума, азарт прекрасно мотивировал на необходимые действия. Однако в данный момент, Шерлок с неохотой признавал, что раскрытие «тайны ключа» должно остаться его личным делом. Он прошел в относительно просторный, светлый коридор и внимательно осмотрелся. Ничего примечательного, кроме полного отсутствия кого-то из персонала ресторана. Дверь, ведущая в раздевалку была заперта, а по углам располагались крохотные камеры видеонаблюдения. Детектив слегка наклонил голову, чтобы козырек кепки скрыл его лицо. Он медленно проходил вперед, отметив в самом конце небольшую лестницу с указателем запасного выхода. С другой стороны, возле приоткрытой деревянной двери, мерцала ярким красным светом табличка с надписью «не беспокоить». «А вот и апартаменты приглашенной звезды»— детектив встал напротив двери и посмотрел на круглую ручку. Это было приглашением, а значит владелец ключа уже готов к переговорам. Детектив опустил руку с букетом и осторожно вошел в слабо освещенную комнату с женским будуаром. На аккуратном столике с большим зеркалом и ночником, беспорядочно лежала декоративная косметика. Две расчески и дополнительная куча шпилек для волос. Маленькая чашка недопитого кофе стояла в самом центре, а стул предусмотрительно задвинут вперед. Небольшое окно было зашторено, чтобы не пропускать слишком яркие огни большого города. Рядом стояла напольная гардеробная вешалка с нарядами для выступлений на сцене. Ширма для переодевания с деревянной резьбой находилась возле небольшой софы, отделанной велюром, а в самом затемненном углу располагался круглый стол с большой вазой и букетом. Из-за плохого освещения, Шерлок не мог увидеть, какие именно цветы там стояли, но по запаху предположил, что пионы. Он не был уверен, потому что аромат благовоний здесь чувствовался еще сильнее. Детектив прикрыл за собой дверь, сняв кепку и куртку. Он осторожно подходил к вешалке, но остановился на относительно безопасном расстоянии. Его смущало, что окно было закрыто, а в комнате относительно свежо. Кондиционер не работал, но решетка вытяжки на трубе была плотно закрыта. — Использовать благовония для притупления обоняния весьма эффективный ход, но не достаточно продуманный, чтобы посеять смуту в моей голове... — он положил букет на туалетный столик и поправил воротник своего пиджака.— Голос действительно с поразительной точностью вытягивал гласные во время пения, а похожие физические параметры добавили определенного сходства, — его серые глаза пристально смотрели на певицу. Незнакомка стояла к нему спиной возле переносной вешалки. Она снимала длинное платье, медленно расстегивая молнию. Ее совсем не смущало присутствие постороннего. Более того, она даже не вздрогнула, когда в вязкой тишине, пропитанной ароматом лаванды и барбариса, прозвучал его низкий, напряженный голос. Шерлок хотел бы убрать следы своего напряжения, но, вопреки нещадно работавшему рассудку, его сердце ускоренно разгоняло поток крови, оставляя потребность сжимать и разжимать пальцы рук. Его разум ухватился за окно, а значит нужно было добраться до него. Мужчина продолжал смотреть на женщину, на которой осталось полупрозрачное неглиже. Его глаза прищурились, отмечая точные различия. «Память легко подчиняема, но если ее хоть немного отпустить, начинает рождаться буря». Он все помнил. До мельчайших деталей. Каждую родинку, изгиб, игру мышц под мягкой кожей... «Стоп!»— лишь на миг, Холмс ощутил нерешительность, не успев заранее уничтожить ее. — Голосовые связки очень хорошо поддаются тренировке, а полностью перевоплотиться в другую личность не составляет труда. Для этого достаточно грамотно использовать косметику, изучить привычные жесты и манеру поведения выбранной цели, — он дождался, когда певица наденет черное коктейльное платье, чтобы окончательно нарушить безопасное расстояние между ними.— Вот только следовало больше внимания уделить волосам. Можно было использовать парик с той же структурой волос, хотя я склонен думать, что это простой способ намеренно разоблачить себя. Она завязала пояс и откинула длинные локоны волос за плечи. — Кто вы? — наконец спросил детектив, ожидая развязки. Артистка забрала блестящий платок с вешалки и медленно повернулась. Она сняла маску, как бы демонстрируя наглядно его правоту. Внешнее сходство действительно поражало, однако разрез глаз был другой и форма губ... «Прекрати!» — приказал он себе, крепче сжав челюсти. В заново возникшей тишине раздался выстрел. Вернее, звук показался выстрелом, потому что прозвучал слишком громко и резко. То самое затемненное место осветилось вторым ночником, который включил еще один присутствующий. Шерлок поругал себя за поспешность и невнимательность. Проклятый запах трав частично задушил остроту его реакции, притупляя прежнюю сосредоточенность. До него только сейчас стало доходить, что вся эта игра с монотонным переодеванием могла быть использована специально. Он разозлился и решил не встречаться взглядом с хозяином ключа. Вернее хозяйкой. — Ты задержался. — проговорила Мария мягким голом, успев затянуться электронной сигаретой. Спокойное обращение, бархатный тембр, и легкая волна трепета прошлась по его плечам. Она медленно сняла с себя маску и тюрбан, а потом стянула с рук черные перчатки. Актриса, продолжавшая стоять неподвижно, резко посмотрела на нее, так и не проронив ни слова. — Займись доктором. — сидевшая у круглого стола женщина, бросила в ее сторону ампулу неизвестного препарата.— Трех кубиков будет достаточно. Такси ждет у входа. Певица посмотрела на стеклянную ампулу, которую успела поймать, а потом надела обратно кожаную маску на лицо. — Это нитразепам, ничего серьезного. Он позволит Джону хорошо отоспаться.— Мария небрежно отбросила смартфон на стол, который легко изъяла из кармана джинс своего компаньона у барной стойки. — А ведь Он был чертовски прав. Шерлок продолжал намеренно игнорировать ее присутствие, отслеживая каждое движение актрисы. Незнакомка поправила свой макияж, покрасив красной помадой губы и оставила яркий платок на туалетном столике, свернув его в неаккуратную кучу. Как только за ней закрылась дверь, Мария медленно поднялась, поправив рукава светлого пиджака. — Он.— детектив знал, о ком говорит итальянка, но решил лишний раз удостовериться. Напряжение, сковавшее его тело, стало уступать давно рвущемуся наружу гневу. Настолько отвратительным было ощущение призрака рядом с собой. — Джеймс терзался от скуки. Для него этот мир и все эти люди казались слишком просты. Ими так легко управлять, когда они рассчитывают получить от тебя все, что угодно.— молодая женщина прошла вперед, мельком посмотрев на настенные часы. — Я знала, что ты обязательно придешь, — ее голос прозвучал тише и обрел ту самую вкрадчивость, которая присуща личному, сокровенному разговору. Нельзя было исключать и интимность обстановки. — Тогда ты должна была знать о моем разочаровании в отношении «ключа». Нет никакого смысла и интереса продолжать обсуждение, когда, увы, имеешь дело с жалкой подражательницей.— Шерлок сделал короткий вдох и повернулся к ней лицом. Он наконец посмотрел на нее и, достаточно вольно, позволил своим глазам изучить. Изменилась. Не в физическом плане. Тушь на ресницах, яркая помада на губах и волосы. Именно они больше всего выделялись в новом образе так хорошо знакомой ему женщины. Полностью прямые, как блестящая кровавая река и еще более длинные. Она изменила их цвет, став слишком заметной. Окруженной шелком смертоносных переливов. — Подражательницей? — переспросила Мария, приподняв в удивлении брови. Она оказалась более настоящей, чем он полагал ранее. — Могу лишь поаплодировать самой себе, ведь мои уловки так хорошо подействовали на тебя. — женщина улыбнулась, откинув гладкую прядь длинных волос за плечи. — Он всегда играл людьми, осторожно действуя в тени, а ты устроила пафосный спектакль, показав свое нетерпение. — Шерлок решил подойти к окну, но чертова вешалка с тряпками мешала ему добраться до него.— Больше похоже на манеры обиженного ребенка, что вызывает сомнения по поводу того, кем ты себя возомнила, — он убрал руки за спину, отвернувшись от нее. Ему нужна была передышка. Нужно было сосредоточиться на окне, его форме и пыльной грязи на стекле. А еще, почему и для чего оно закрыто. Но мозг перестал перерабатывать эту информацию, концентрируя внимание на присутствии женщины. Слишком опасной для него женщины. Ирэн играла и лукавила, уводя любую тему разговора в русло физического соблазнения, а эта открыта, как новая книга с лощенной бумагой в дорогом переплете. И тем не менее, он не мог понять. Зачем она пошла таким путем? Зачем влезла туда, откуда нельзя выбраться? И почему его не отпускает волнение? Ведь никакой загадки уже нет. — Ты нарываешься и создаешь путаницу. — более резко ответила Мария и подошла ближе. — Я не пытаюсь соответствовать образу Джеймса. Мы слишком разные, однако ты продолжаешь упрямо цепляться... — ее левая рука потянулась к его спине, чтобы прикоснуться и провести линию до лопатки.— За такие ничтожные детали. Мужчина резко развернулся и поймал руку, крепко обхватив тонкое запястье. Он не мог позволить ей прикоснуться к себе. Не хотел, не желал и отрицал последовавшую реакцию за этим контактом. Он быстро осмотрел кольцо на безымянном пальце, сопоставив последние громкие новости о скандальном бракосочетании престарелого герцога Кентского. — Выполнено на заказ, о чем говорит довольно сложная огранка.— детектив покрутил женскую руку, пристально рассматривая ювелирное украшение.— Полностью усыпанное розовыми бриллиантами высшей пробой чистоты и в белом золоте. Мягкие, классические линии присущи одному из известных брендов, но фирменная резьба отсутствует, что говорит о внештатном заказе слишком влиятельной особы, я бы сказал титулованной. Такой, как например престарелый герцог Эдвард Джордж Николас Патрик Пол Кентский! — Ты делаешь мне больно, Шерлок. Могут остаться синяки и у гостей на свадьбе возникнут вопросы. — Мария нахмурилась и поджала губы, терпя слишком грубый захват своей руки. — Ты придешь на свадьбу Джона? — спросил Холмс, продолжая удерживать ее рядом с собой. — А ты будешь меня ждать? — дерзко, даже нагло переспросила молодая женщина, вглядываясь в ледяную серость его глаз. — Решила породниться с королевской семьей? Сомневаюсь, что высшие чины допустят подобный конфуз, удобно ссылаясь на старческую деменцию герцога. — Шерлок проигнорировал ее выпад и отпустил руку, еще чувствуя сотрясавшую дрожь в теле от желания переломать хрупкие кости. — Вовсе нет. Этот брак всего лишь пропуск для меня. А знакомство с покинутым всеми стариком произошло при весьма печальных обстоятельствах.— Мария потерла покрасневшее запястье и опустила голову, разрывая связь их глаз. — Его старшему сыну не терпится заполучить вожделенный титул, а убить беззащитного отца кажется таким простым решением. — Значит вот как граф Сент-Эндрюс попал в автокатастрофу, чудом уцелев при столкновении с другим автомобилем. — проговорил Шерлок, чувствуя духоту в комнате. А запах благовоний продолжал душить и убаюкивать, лишая остроты необходимого внимания.— Пустующее место в Парламенте не заставит себя ждать, ведь герцог сейчас не в состоянии присутствовать там, как и в Палате Лордов. — В окружении Ее Величества есть разумные личности, которым проще поддержать этот скандал, чем допустить разрушение Британского Правительства.— Мария напряглась, невольно сжав левую руку в кулак. Ее яркие глаза прищурились, вглядываясь в пустоту, будто она доставала из нее необходимые сведения.— Ведь эта рыба слишком крупная для тебя, Шерлок, и справиться с ней может, наверно, только твой брат, — она опять посмотрела на него и развела руки в стороны. Совсем как Он в том кошмаре. «Король умер, да здравствует Королева.» Нагнетающая вместе с духотой действительность сломала внутри него что-то тонкое, похожее на лезвие, на котором он всегда привык балансировать. Детективу надоели эти намеки на новые тайны. Их просто не могло быть. Она не настолько сильно влилась в роль, которую ей осмелился оставить Мориарти. Ничтожное расстояние легко разрушилось. Сильные мужские руки обхватили за предплечья, грубо встряхивая, как тряпичную куклу. Эта женщина походила на маленькую кошку, а он терпеть не мог это животное. Слишком лживое, лицемерное, гибкое и провокационное. — Леди Кентская, алая королева, хозяйка ключа и просто подружка консультанта! Сколько еще имен ты готова применить к себе, только чтобы заполучить должное внимание?!— он сорвал с нее пиджак, так раздражавший давно известным фасоном навсегда запомнившегося дизайнера. «Вествуд прочь!» — Думаешь справишься?! Отнюдь. Майкрофт давно в курсе и сотрудничать с подобной бездарностью не собирается, — он хотел увидеть ее настоящую. Вывести на эмоции, которые всегда преобладали в ней. — Возвращайся в Италию, Мария, и продолжай обучать детишек музыке. В ее глазах сверкнула молния. Женские пальцы вцепились в его рубашку, оторвав две пуговицы. Издав нечто похожее на шипение, молодая женщина буквально набросилась на него, успев оцарапать шею. — Это говоришь мне ты?! Тот, кто привык всех использовать, даже самых близких и дорогих людей! Только в угоду своему извращенному разуму. Тебе удобно, что твой брат исправляет за тебя ошибки и убирает оставленный после беспорядок. Но что произойдет, если Майкрофта не станет? Что случится с Джоном, который уже давно является такой удобной жертвой в цепочке манипулятора, лишенного всякой морали? Что станет с тобой, когда ты останешься совсем один и по твоей вине их уже нельзя будет вернуть?— молодая женщина почти повисла на нем, громко выдыхая после пламенных обвинений. Шерлок молча смотрел на нее, переводя дыхание. Сердце забилось еще быстрее. Аромат трав и ее духов мутил рассудок, зрение не так быстро фокусировалось на деталях. «Окно. Нужно открыть окно!» Ее пиджак лежал на полу, а его пальцы давили на теплую кожу женских плеч. На Марии осталась шелковая блуза красного цвета на тонких бретелях. Бюстгальтера не было, поэтому сквозь ткань проступали острые соски. Ее светлое лицо окрасилось румянцем, кончик языка прошелся по нижней губе. — Нет никакого ключа. Той ночью, ты забрал лишь приманку с дубликатом моей переписки по электронной почте. Я специально положила ноубук в ящик стола, зная, что ты обязательно заинтересуешься, — она устало откинула голову назад, продолжая сжимать пальцами ткань его рубашки.— Я и есть тот самый ключ. То связывающее звено в нерушимой сети и вы ничего не сможете с этим поделать. Ни ты, ни Майкрофт со своим легионом британских прихвостней. — Этого не может быть. Нужен тайник для сбора и хранения информации. — указательный палец Шерлока поддел тонкую лямку, а глаза уже несколько раз возвращались к груди. — Он есть. В моей голове. Кажется, ты называешь это чертогами.— шепотом подтвердила Мария, начиная дрожать от слабости. Ей уже не хватало воздуха, как и ему. — А у вас остается только выбор: разрушение или спасение... — она потянулась к нему, чтобы быть ближе. — Поверь, я знаю слишком много и в отличии от тебя никогда не лгу. — Я не врал тебе.— тут же запротестовал детектив, бросив мимолетный взгляд на софу. Грудь рвало от ударов, спину щекотали дорожки пота. Одна рука не удержалась и зарылась в гладкий кровавый шелк женских волос. Вновь ощутить эту мягкость и сжать тяжелые пряди, чтобы потянуть назад и открыть уязвимую шею. — Ты говорил, что скучал, когда заявился ко мне домой. Это было ложью, ведь тебе нужен был только ключ. — Мария выдохнула через рот и хотела повернуть голову в сторону, потому что понимала, что может вот-вот проиграть. Или уже проиграла. — Нет. — коротко ответил Шерлок, сильнее прижимая ее к себе. Он опустил голову, проведя кончиком носа линию от шеи до маленького уха.— Нет. — повторил, двигаясь в сторону дивана. Мужчина достал платок из кармана пиджака и стер помаду с ее губ, желая смыть этот вылизанный образ «королевского зла». Мария обхватила его за шею, пытаясь избавить от лишней одежды. Она отказывалась верить ему, потому что уже делала это раньше, а сейчас, ей вовсе нельзя было надеяться. Нельзя. Теплые губы заглушили первый стон. Женщина слишком остро реагировала на близость. Поцелуй больше походил на поедание лица. Одна лямка блузки порвалась, часть ткани спустилась, обнажая грудь. Мужская рука сильно потянула ее волосы, сжав пряди в кулаке. — Я не... Не верю тебе. — проговорила Мария, когда он уложил ее на софу и принялся кусать подбородок. — Зря.— ответил Шерлок, опустив голову. Рука, сминавшая плоть груди, оторвала вторую лямку. — Сколько раз, ты позволяла старику прикасаться к себе?— он провел языком линию строго посередине, а потом укусил за правый сосок. Провокационный вопрос и грубое тактильное воздействие возымели нужный эффект. Мария раскрыла глаза и выгнулась навстречу его прикосновениям, издав короткий стон. Это было совсем не в манере детектива-социопата, однако женский мозг равнодушно пропустил данное замечание. — Он проявляет больше интереса к историям, про итальянскую мафию...— пробормотала молодая женщина, перебирая пальцами мягкие кудри на его голове. Шерлок быстро избавился от своего пиджака и запустил руку под светлую юбку. — Неужели? — недоверчивое рычание, а затем последовавший треск тонкой ткани, заставили ее громко зашипеть от боли. Слишком резкие движения и натяжение шва трусиков, оставили несколько красных полос на чувствительной коже. И тем не менее, она послушно раздвинула ноги, повторно оцарапав твердую грудь. — Так и есть. — спокойно ответила Мария, принимая столь грубое, озлобленное обращение. Два цепких пальца прошлись по внутренней стороне бедра и проникли внутрь. Резко и точно. До конца. Она знала, если у них дойдет до близости, то он обязательно проверит, чтобы убедиться и лишний раз подавить ее этой зависимостью. Зависимостью от себя. Молодая женщина ахнула, вцепившись в мужские плечи. Она так отвыкла от этих заполняющих ощущений и так горела сейчас изнутри, готовая вот-вот разорваться на мелкие кусочки. — Совсем не по-королевски... Быть столь равнодушной, к самой себе... — на этот раз детектив поцеловал в губы, начиная двигать пальцами внутри ее тела.— И уже... Готовой. — горячий шепот оставил пылающий след на ее щеках. Мурашки поползли по коже, обожженной от стыда. Этот мужчина был лишен совести и понятия не имел о тактичности. Он просто брал ее сейчас, проверяя мышечный тонус и контролируя реакцию. У нее не было секса. Все это время, пока они не виделись. Она могла позволить себе проститутку, модель, британского политика, иностранного бизнесмена, русского олигарха и просто спеца в области доставления удовольствия. За деньги, знания, власть, красоту и просто так. Ведь многие хотят завоевать Королеву. Но ее сердцем владеет лишь один. — Когда т-ты думал обо мне... — ее глаза закатились, колени онемели, но он давил сверху, мешая телу двигаться навстречу пальцам. — В пос-следний раз? Во рту образовалась сухость. Мария чувствовала предел и пыталась спрятаться от этих морозных глаз. Тело среагировало слишком быстро, вынуждая больше потреблять пропитанный благовониями воздух. Сквозь мутную пелену на глазах, она посмотрела на закрытую решетку вытяжки, которая должна была скоро раскрыться по истечении определенного времени. Неожиданно, Шерлок развернул ее, задрав юбку. Пальцы покинули влажное лоно, погладив обнаженные ягодицы. Марии пришлось вцепиться ногтями в обивку дивана, чтобы не упасть. Часть волос закрыла лицо, а другая мужская рука обхватила шею. — Сегодня, — прохрипел он, усилив хватку на горле. — В душе... — влажные пальцы пробрались под живот и спустились ниже. В этот раз он не вошел внутрь, а просто раздвинул половые губы, найдя чувствительный комок плоти. — Дважды. — рука переместилась с горла чуть выше. Указательный палец проник в рот, начиная двигаться. Молодая женщина дернулась и вскрикнула, слегка прикусив зубами неожиданного гостя. Пальцы внизу продолжали гладить, в ягодицы упирался твердый член, давление нарастало. — Три раза в неделю. Стабильно. — закончил Шерлок, ускоряя движения пальцев. Мария замычала и боднула головой в сторону, освободив свой рот. — И что же я делала? — с упрямством, сквозь короткие стоны, успела спросить итальянка, уже не сдерживая разрядку собственного тела. — Добровольно отдавала мне ключ. — ответил детектив, закрыв глаза. Женское тело задергалось в конвульсиях, громкий вскрик перешел в стоны. Ему пришлось сильнее надавить на горло, потому что эта крикунья могла привлечь ненужное внимание охраны заведения. — Тише... — предупредил Холмс, расстегивая ширинку своих брюк. Ритмичная музыка в зале слабо била по стенам комнаты, сочетаясь с ритмом ее громкого дыхания. «Крикунья значит.» — подумал он, переворачивая обратно обмякшее, порозовевшее тело. Мария только сейчас сообразила, что не скинула туфли. Большие пальцы ломило от слабой боли, между ног продолжало пульсировать. Новая волна стыда накрыла щеки. Она так бессознательно и громко отдалась удовольствию, в очередной раз скомпрометировав себя перед ним. — Тебе же нравится кричать.— проговорил Шерлок с легким укором, будто вспомнил какую-то маловажную деталь из прошлого. — Ты не получишь ключ. — уверенно прошипела молодая женщина, убрав рукой мешавшие пряди волос. — Он останется у меня, — она разозлилась и вздернула подбородок, рассматривая самодовольную ухмылку на лице Холмса младшего. Детектив задрал ее руки над головой, а левую ногу положил на плечо. Горячая головка члена прикоснулась к влажной плоти. — Тогда будем... Импровизировать, — он не спросил про таблетки и начал медленно толкаться. Корпус мужского тела наклонился сильнее, немилосердно растягивая мышцы ее ног. Глубокое проникновение породило всхлип, который он заглушил ладонью. Толчки были резкими и размеренными, в глазах не проходила навязчивая муть, лень одолевала каждый нерв. Обычное возбуждение способствовало бодрости, хотя, возможно этому способствовало отсутствие постоянного партнера. Вернее, она была, но выходило не так часто, как хотелось. — Шерлок... — Мария продолжала смотреть на него, вздрагивая каждый раз, когда он погружался до конца. Ее руки освободились и теперь беспорядочно блуждали по его телу. Сам детектив крепче удерживал женскую ногу рукой, а другой опирался на диван. Софа была достаточно узкой, поэтому пришлось переместиться к середине и оставить правую ногу на полу для дополнительной опоры. Пот стекал по лицу и шее, пропитывая ткань изорванной светлой рубашки. Движения ускорились, мышцы тела налились тяжестью. Мария не выдержала и откинула голову назад с коротким стоном. Тушь размазалась под глазами, на искусанных губах не осталось помады. Она попыталась обнять мужчину руками, но не смогла из-за слабости. Хотелось пить, в голове образовалась легкость. Следовало замедлить дыхание, потому что створка вытяжки была уже открыта, пропуская в закрытую комнату смесь диэтилового эфира с углекислым газом. Все удалось, как и было запланировано. Но она не хотела расставаться с ним. Не хотела терять любимого мужчину, ради которого согласилась принять наследие Мориарти. — Ты покинул меня! — прикрикнула с обидой молодая женщина, чтобы детектив не смог различить звуки распыления. — Использовал и... — ей пришлось прерваться. Тело затрясло мелкой дрожью, в животе закрутился горячий ураган, оставляя приятный зуд. Пульсация усилилась, вместе с ритмичными сжатиями упругих мышц. Предел приближался. Теперь уже он был вынужден сдерживать рвущиеся из горла, глухие стоны. — Тебе никогда не грозила такая участь... — несколько резких рывков вперед.— Я всегда найду тебя, Мария. Кем бы ты не была... — мужчина вздрогнул, выгибая спину. Чтобы не разразиться таким же, как она, громким криком, Шерлок вцепился зубами в ее лодыжку, испортив дорогие чулки. Он смотрел на творящееся с Марией безумие, удерживая ее за плечо. Итальянка вертела головой, бормоча на родном языке пылкие, искренние признания, в которых он не нуждался. Шерлок прекрасно знал эти чувства, но то, как она передавала и демонстрировала их ему, не могло не польстить раздутому самолюбию. Не могло не заинтересовать и не затронуть в ответ глубоко запрятанное. Таившееся в нем, такое человеческое и живое. Мужчина опустил ее ногу и сильнее навалился сверху. Руки обхватили голову молодой женщины, кончик носа прошелся по вспотевшей переносице. — Il mio... Amore. Prego... Prego*— Мария громко дышала, закрыв глаза. Сознание не прояснялось, удары сердца замедлялись. Они в любой момент могли вместе вырубиться. Ей следовало поспешить. Поцелуй позволил взбодриться, а тяжелое мужское тело не давало полноценно дышать. Его глаза тоже закрывались. Образ красивой женщины размывался в густом, темном тумане. Ее руки гладили спину и плечи, усиливая накрывшую одеялом усталость. «Окно!»— кричал еще не поверженный разум, в то время как тело, превратилось в бесполезную тушу мяса. Мария с трудом повернулась на бок, по-прежнему целуя мужчину в губы. Она ловко выбралась из его, уже вялых объятий и очень быстро подбежала к туалетному столику. — С-сонный газ... — Шерлок попытался поднять правую руку, но не смог, теряя способность говорить. Он еще видел ее глаза, но лицо было скрыто респиратором-полумаской ЗМ, серии 6000. Серые глаза посмотрели на трубу с открытой решеткой вентиляции. Именно оттуда исходил поток усыпляющей смеси. Вентилирующая система в здании была на автоматическом режиме. Алая королева просто уложилась в удобный график, используя приманку в виде своей помощницы и информации о загадочном человеке из Парламента. Метод нельзя было назвать грубым, но она прекрасно учится. «В следующий раз, я буду более осторожен и ты не сможешь убежать от меня.» Мария поправила юбку, неуверенно подошла к засыпающему мужчине и наклонилась. Ее ноги еще дрожали от пережитого удовольствия, а на бедрах осталась влага. Их лбы столкнулись, женские пальцы погладили лицо с высокими скулами. — Прости меня, Шерлок. Я очень хочу остаться здесь. С тобой. Всегда, — ее глаза сияли теплым пламенем, рассеивая туман забвения. — Но мне нужно идти. Обещай, что не станешь мешать... — рука опустилась ниже и погладила опавший член. — И тогда, я вылижу код ключа на твоем теле, — она посмотрела на моментальную реакцию, последовавшую за ее осторожной лаской. — Вот здесь. Когда молодая женщина подняла лежавший на полу, светлый пиджак, детектив уже начинал сопеть. Она укрыла его пледом и посмотрела на свое отражение в зеркале. — Встретимся на свадьбе Джона. Я буду в сопровождении твоего брата.— Мария заколола волосы шпильками и развернула платок на туалетном столике, в котором был спрятан смартфон. Она ушла, тихо прикрыв за собой дверь. В этом раунде победа осталась за ней.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.