Глава одиннадцатая
9 августа 2019 г., 09:26
У меня была бессонная ночь. Ворочаясь под одеялом, я не могла уснуть. Мысли, переживания и анализ прошедших дней—не давали мне покоя.
Я была в тупике. Мою голову не покидает тот разговор Молодого Господина с Мугиварой...
Если это всё всерьёз, то появляется и объяснение тому, что Донкихот шуточно покинул престол и отказался от титула.
"Неужели, это всё ловушка?" —даже за работой, я делала выводы. В душе мне было неспокойно, но за кого, или за что я беспокоюсь? Не знаю, но единственное, в чём я не сомневаюсь, так это то, что Молодой Господин что-то задумал.
Протирая влажным краем тряпки пыль на подоконниках, я постепенно продвигалась вдаль коридора. И когда встречаю, чуть ли не носом, стену, то понимаю, что из-за полного погружения в собственные мысли, работа прошла быстро и почти незаметно. Посмотрев назад, откуда я и пришла, понимаю, что совсем рядом находится комната Молодого Господина. В голове флэшбеками пронеслись все наши встречи с мужчиной. Самым долгим наш разговор был как раз в его комнате...
"Это знак?"— подумала я, медленно подходя к массивной двери. Ну, для меня конечно. С моим средним ростом, все проходы, что есть в этом дворце, кажутся большими. Свет из окна напротив, попадал на деревянную дверь, подчёркивая узоры, вырезанные даже на ручке.
"Я ведь иду туда, чтобы протереть пыль, да?" —мысленно задала себе вопрос, и мысленно на него ответила:
"Да. Это же входит в мои обязательства".
Если быть честной с собой, то я не могла определить свою цель. Просто...я вспоминала сегодня Молодого Господина, наши встречи и те чувства, которые я испытываю при них: страх, волнение...
Такое ощущение, словно я привыкла к этому?
Может быть...
Помотав головой из стороны в сторону, словно избавилась от лишних мыслей, с какой-то долей решимости протягиваю руку к дверной ручке, и поворачиваю её. Послышался характерный щелчок.
Ожидая того, что надо прилагать какие-то усилия, то чуточку наваливаюсь корпусом на дверь, однако, та легко открылась и я чуть ли не проваливаюсь внутрь комнаты, но удерживаюсь на ногах.
"Ну вот и я..." —отпустив дверь, аккуратно её закрываю, даже оставляю приоткрытой. Так, на всякий случай...
Просторная комната никак не изменилась: такое же большое окно напротив входа, с тёмно-красными шторами до самого пола. Большое, наверняка удобное, кресло с высокой спинкой, что не стоит прямо, а немного наклонена назад. Совсем рядом скромненький деревянный журнальный столик. Когда я была здесь первый раз, то особо не обращала внимания на то, что находится справа от меня. Но теперь, когда никто меня не торопит и не напрягает своим присутствием, я могу спокойно изучить маленькую библиотеку. Несколько книжных стеллажей располагались у дальней стены.
—Донкихот уважает литературу? — в пол тона удивилась я, проводя рукой по книгам. Синие, красные, зелёные, даже белые—такие цвета встречались на обложках книг чаще всего. Всяческие сборники разного размера и толщины, расположены по возрастанию, от самых маленьких, до самых крупных.
Казалось, что этих книг просто сотни, но когда я подняла взгляд выше, считая полки, то убедилась, что литературы тут действительно много...
—Столько всего. Вот бы взять хоть одну...—восторженно проговорила я, перелистывая одну книгу, которая чисто случайно попалась под руку. Среднего размера, с твёрдой гладкой белой обложкой. Корешки не испорчены, на обратной стороне нет ни одной царапины. Не читая название произведения, я рассматривала рисунок на обложке: красивый корабль с белоснежными парусами плыл по неспокойному тёмно-синему морю, волны которого пенились. Удивительно, что такой рисунок, вроде и совершенно обычный, но и приковывает к себе внимание. Любопытство не отпускало меня и я открыла кину на спонтанном месте.
—Сто пятая страница, —произнесла я вслух, увлечённо вчитываясь в отрывок текста. Как ни странно, мне не удалось понять о чём идёт речь, но это и разожгло моё любопытство.
Увлечённая событиями произведения я так и стояла возле книжных стеллажей, переворачивая страницу за страницей. Казалось, что я сама попала в события, что там разворачиваются.
Окружающий для меня мир словно отошёл на вторую планку, а на его место встал совершенно другой—выдуманный.
Переворачивая очередную шершавую страницу, как вдруг, услышала за своей спиной привлекающие внимание покашливания. Я тут же вернулась в реальность, осознала, что всё это время находилась в чужой комнате и уже не имела возможности пошевелиться...
"Что делать?.."— паника начинала набирать обороты, медленно лишая меня здравого ума. Хотя, наверное, его и не было, раз я решилась зайти в комнату Молодого Господина и начать смотреть его коллекцию литературы.
—Я вижу, что ты уже освоилась во дворце, да, Виктория? —произнёс Дофламинго. Его голос был, как обычно, чарующим, и в какой-то степени устрашающим. Но не было в нём и тени злобы. Почему?
Мне стало ещё страшнее, когда аромат парфюма Молодого Господина усилился, а мимо глаз "проскочила" деталь розовой перьевой шубы.
—Я всегда не мог терпеть, когда кто-то брал мои вещи, —спокойным голосом проговорил мужчина, находясь напротив меня, —но, наблюдая за тобой. Как ты увлечённо читала. Мне стало интересно, тебя действительно привлекла эта книга?
Сердце готово было в любую секунду покинуть грудную клетку. От волнения, мне стало немного душно, и в горле пересохло. Сладкий голос Господина так сильно на меня влияет...от этого ещё страшнее.
—Фу-фу-фу, —Дофламинго негромко рассмеялся, медленно присев на корточки. Это позволило ему быть чуть ли не на одном уровне моего взгляда, —неужели я настолько страшный, чтобы ты теряла дар речи?
Удивлённо подняв взгляд с пола, я посмотрела в глаза мужчины, что спрятаны за красными линзами очков.
—Нет! —выполнила я, совершенно не подумав, но почувствовав нелепость всего одного этого выкрика, значительно понизив тон, продолжила, — Вы не страшный...я уважаю Вас и...и да...мне действительно нравится эта книга...
Я почувствовала, что после сказанных слов, во мне зародились нотки храбрости перед Дофламинго.
Улыбка, что всё время была на лице Молодого Господина стала ещё шире.
—Хорошо, — сказал блондин, —мне нравится твоя искренность.
С этими словами мужчина встал и направился к своему креслу, что находилось рядом со столиком. То тихо скрипнуло, под весом Господина.
Я также стояла на месте, держа в руках книгу. Может, мне и стало легче, но что теперь?
"Наверное, стоит вернуть книжку на место..." —подумав об этом, поворачиваюсь к книжным полкам. Я уже хотела положить её на место, как голос Дофламинго заставил меня снова замереть на месте.
—Если она тебе понравилась, то почему бы не взять и не прочитать её от корки до корки? —именно это и спросил Донкихот.
—А...разве можно? —с задержкой отвечаю вопросом на вопрос. В глубине души мне очень хотелось прочитать произведение, но не моя же вещь...
—Фу-фу, если нельзя было, то не предлагал бы, —тон голоса Молодого Господина звучал так, словно его обладатель говорил мне совершенно очевидную вещь.
—Спасибо, Молодой Господин! — я была искренне рада, что мне можно было взять книгу. На радостных эмоциях, поблагодарила мужчину и перед тем как покинуть комнату, с книгой в руках, в знак ещё одной благодарности, поклонилась.
Моему счастью не было предела. Мне удалось не только выйти сухой из воды, так ещё и с интересной книгой!
Теперь мне есть чем себя занять. У меня в комнате уже есть одна книжечка, но её я довольно быстро прочитала.