***
Ночью Фролло снилась редкостная бессмыслица. Сначала он увидел Квазимодо, который беседовал с ожившими каменными горгульями и втолковывал им что-то про райский свет. Потом самого себя – будто он находится в какой-то огромной мрачной зале с огромным же камином и, протягивая руки к огню, бормочет: «Адское пламя, адское пламя, забери Эсмеральду! Пусть она достанется или тебе, или мне!». Затем его окружила толпа инквизиторов и он с ужасом понял, что вот сейчас они свяжут его по рукам и ногам и швырнут в этот огонь… Но вдруг обстановка сменилась, страшная зала с камином исчезла - а он как ошпаренный бежит по улицам Парижа с факелом, один за другим поджигая дома. В каждом из этих домов был подвал, и как только он дотрагивался факелом до стены, люк подвала распахивался, и через двери и окна на улицу, словно тараканы, выбегали десятки цыган. «Где Эсмеральда?! – кричал он им вслед. – Десять серебряных монет за цыганку Эсмеральду! Двадцать серебряных монет за цыганку Эсмеральду!» Утро тоже началось наперекосяк. Проснулся судья совершенно разбитый и с головной болью, а через некоторое время ему доложили, что цыганка, которую он вчера велел не выпускать из собора, бесследно исчезла. Фролло вспомнил привидевшийся ему сон, хмыкнул и велел позвать капитана де Шатопера. Однако когда доставленный во Дворец правосудия Клопен, тот самый цыган, который организовывал все более-менее крупные мероприятия с участием цыган и знал всех парижских цыган по имени, плача и заикаясь от страха поведал, что и сам ничего толком не знает про Эсмеральду и понятия не имеет, где она сейчас, то Фролло призадумался. Клопен утверждал, что Эсмеральда появилась в Париже всего две недели назад и попросила принять ее в табор. Цыгане, конечно, принялись расспрашивать ее, кто она такая, откуда явилась и почему она одна. Эсмеральда сказала, что она из Бордо, и ее семья, всего пятнадцать человек, решила перебраться в Париж, однако в пути на них напали разбойники и перебили всех кроме нее – она, по счастливой случайности, немного отстала от своих потому что у нее вдруг разболелся живот, а потом, увидев, что происходит, затаилась в овраге. Она назвала имена своих родственников в Бордо – и несколько старух, которые были родом из окрестностей этого города, подтвердили, что люди с такими именами действительно были и что Эсмеральда не врет. Ну а когда Эсмеральда показала, как она прекрасно танцует и какие удивительные трюки может выполнять ее дрессированная коза, решение оставить ее в таборе созрело само собой. Приближался Праздник Дураков, и Клопен здраво рассудил, что с такой искусной танцовщицей табор заработает как минимум вдвое больше обычного – и оказался прав. Но он пришел в ужас от того переполоха, который «новенькая» устроила после того, как отплясала свой номер – и проклинал себя за то, что не разглядел, что у нее не все в порядке с головой. И он знать не знает, где она сейчас, так как обратно в табор она не вернулась.***
Прошло еще четыре дня. Эсмеральда словно провалилась сквозь землю, и Фролло решил, что о ней лучше будет забыть как о досадном недоразумении. … В ту ночь Фролло опять снилось что-то невероятное – будто он гонится за Эсмеральдой с мечом в руках, а та спасается от него в соборе Нотр-Дам. Вот он, стоя на горгулье, уже заносит меч, чтобы отрубить цыганке голову, но горгулья вдруг переламывается под его тяжестью и он головой вниз летит в огненную пучину… которая, почему-то источает аромат роз. Где-то совсем рядом позвякивает колокольчик и раздается приглушенное блеяние козы… Судья резко проснулся и открыл глаза. Висевшие в зале большие настенные часы пробили два. В распахнутое окно заглядывал молодой месяц. И вдруг Фролло почувствовал, что в воздухе и правда ощущается запах роз. Совсем рядом послышался звон колокольчика и чей-то вздох. Фролло похолодел, но усилием воли заставил себя привстать на кровати и повернуть голову в направлении звуков. Через мгновение он судорожно выдохнул – на стуле рядом с его кроватью сидела Эсмеральда. Коза, ее верная спутница, тряхнула головой, колокольчик на ее шее мелодично звякнул. - Прости, Клод, мне не стоило появляться столь неожиданно, - сказала Эсмеральда, нарушая молчание. Только сейчас, в ночной тишине, Фролло обратил внимание, что у нее чудесное мелодичное контральто, настоящая услада для слуха. Эсмеральда встала, подошла к подсвечнику и зажгла все пять свечей. Комнату залил мягкий желтый свет, и она сразу стала как-то уютнее. - Как ты смеешь называть меня по имени, цыганка? - Фролло сказал это скорее «для соблюдения протокола», и собственная интонация выдала его с головой – получилось как-то совершенно беззлобно. - А разве ты сам не хотел этого? – в уши судьи снова полился мед контральто, заставляя его порывисто вздохнуть, - Формальности хороши при посторонних, а посторонних тут сейчас нет. Эсмеральда лучезарно улыбнулась и снова уселась на свой стул. Ее коза неспешно обошла комнату, а потом легла у ног хозяйки. С улицы послышался протяжный вой собак и в душе Фролло снова шевельнулся страх. - Как ты сюда попала? – спросил он, изо всех сил стараясь выглядеть спокойно. – Парадную дверь и черный ход слуги на ночь запирают изнутри на засов, на всех окнах на первом этаже стоят решетки. И как ты, вообще, смогла сбежать из собора – ведь я поставил стражу у всех выходов! - Ох, Клод, ну я же цыганка! Мы с детства ходим по канату, разучиваем всякие мудреные трюки… Для нас такое – легче легкого! - Да, да, все вы, цыгане – воры, и промышляете или попрошайничеством, или воровством! – запальчиво выплюнул Фролло. – Замки на дверях, охрана – для вора это не преграда! - Да, для вора замок – не преграда, - согласилась Эсмеральда. – Но подумай сам – я ведь ничего не украла у тебя, хотя спокойно могла бы это сделать. При желании я даже могла бы убить тебя – ты бы даже не успел проснуться и понять, что произошло. Ты ведь прекрасно понимаешь, что я пришла к тебе только потому, что хотела тебя видеть… Эсмеральда встала со стула, присела на краешек кровати судьи и наклонилась к нему. На лицо Фролло легли ее густые черные волосы, умащенные розовой водой. Фролло вдохнул их аромат – и сознание его окутал сладостный туман. - Мне пора идти! – голос Эсмеральды слышался откуда-то издалека. – Завтра увидимся снова! Жди меня!