***
Они вошли в темный зал с дубовыми полами. Это был маленький уютный ресторанчик. Столики до блеска отполированы, на грубых кирпичных стенах развешаны в художественном беспорядке горшки и сковородки. Солнце лилось сквозь цветные оконные стекла, а салфетки в крупную бело-красную клетку усиливали ощущение почти домашнего тепла и спокойствия. Официант встретил их около двери, вежливо поприветствовал Гермиону и Малфоя и проводил их к единственному в зале свободному столику. Драко отодвинул для девушки стул, она села и огляделась вокруг. Женщин было немного, в основном мужчины. Большинство из них были в костюмах и галстуках, и только трое, включая Малфоя, — в слаксах и спортивных рубашках с открытым воротником. Около их столика появился молодой официант, при виде Гермионы на его лице расцвела улыбка. — Рад снова видеть вас, мисс Грейнджер, - сказал он и протянул им огромное меню в кожаной обложке. — Нам, пожалуйста, ваш фирменный завтрак, — с улыбкой произнесла Гермиона, пока официант с любопытством разглядывал ее спутника. Он кивнул головой и ушел. — Ты понимаешь, что означает «скрываться», Грейнджер? – раздраженно спросил Малфой, устремив на нее пронзительный взгляд. Гермиона озадаченно подняла брови. — Тебе не нравится, что здесь знают, кто я такая? – нахмурилась девушка. – В маггловском мире моя фамилия – не самая ценная информация. Выражение лица Малфоя не изменилось. — Но в магическом мире на твою жизнь несколько раз совершали покушение. Ты бы оказала всем нам неоценимую услугу, если бы вела себя осмотрительнее. Ну и что она могла на это ответить? Очевидно, что он намеренно пытался вывести девушку из равновесия. Что было совсем несложно, потому что она никак не могла определить, когда он говорит серьезно, а когда шутит. — Может быть, ты и прав, - вздохнула Гермиона после непродолжительной паузы. — Ты соглашаешься со мной? – поразился Малфой. – Ты тоже сейчас почувствовала пространственно-временной сдвиг? Девушка не смогла сдержать улыбку, которая осветила ее живое лицо. — Не беспокойся, - сказала Гермиона, весело глядя ему в глаза. – Теперь я всем буду представляться мисс Малфой – твоей горячо любимой сестрой и верной подругой. Это точно ни у кого не вызовет подозрения. Драко рассмеялся, и Гермиона заметила, что когда он улыбается, уголки его глаз поднимаются вверх. — Никто в здравом уме не поверит, что между нами может быть что-то общее, - наконец произнес он. – Тем более, родственная связь. – Жалкая попытка, - закатила глаза девушка. – Я не обижаюсь. Более того, весь магический мир уверен, что между нами есть нечто «общее». - Глаза Гермионы весело сверкнули, когда она взглянула на него через узкий столик. Его светлые брови иронично выгнулись, в то время как он разглядывал классические черты ее лица, освещенные мягким солнечным светом. Но прежде чем Малфой успел ответить, к ним подошел официант и поставил на клетчатую салфетку две тарелки, на каждой из которых лежала хрустящая французская булочка, разрезанная вдоль и покрытая вафельно-тонким ростбифом. Потом поставил рядом с каждой тарелкой огромную чашку с ароматным кофе. Они ели молча, пока Гермиона не начала расспрашивать Драко о его работе в министерстве. Из краткого рассказа она поняла, что при всей своей демонстративной неприязни, Малфой получал удовольствие от своей работы. Он увлеченно рассказывал про свои первые дни в министерстве, про первые серьезные расследования и успешные дела, про частые ссоры с Гарри, Роном и министром в основном из-за нежелания Драко работать согласно рабочему расписанию. – У меня категорически не получалось функционировать при таком паршивом режиме сна, - пожаловался он, пока Гермиона громко смеялась над его рассказами. Как только они покончили с сандвичами, появился официант, чтобы убрать тарелки, и они вышли из кафе. Пару минут они молча шли в сторону дома. Без единого облачка на небе, солнце грело их своим теплом под прямыми лучами, и Гермиона мерзла, проходя в тени домов и деревьев, сильнее кутаясь в теплый шарф. – Я заметил тебя, когда ты пришла работать в отдел магического правопорядка, - сказал Малфой, прерывая их молчание. – Сначала заместителем, а потом главой отдела. Ты не знала о моем назначении, хотя мне часто приходилось присутствовать на ежедневных утренних собраниях с министром, - Гермиона рассмеялась над его недовольным тоном. Драко улыбнулся в ответ, протягивая руку, чтобы освободить назойливую прядь волос, приставшую к ее губе. Она не могла сделать это в перчатках. – Слушая, ты наклонялась вперед, опираясь на локти, когда тебе было что-то интересно на собрании. Заправляла непослушные пряди за ухо, когда они спадали вниз, закрывая твое лицо, как занавес. А когда тебе становилось скучно, ты начинала машинально чертить руны пальцем на столе. Они остановились в квадрате солнца, недалеко от тени входа в дом. – Это было так странно, не испытывать к тебе привычной неприязни. Хотя годы работы с Поттером и Уизли научили меня…. терпимости, - произнес Малфой и посмотрел ей в глаза. – Почти каждый раз, когда я тебя видел, ты была с Уизли. Ты сидела с ним на собраниях, и вы всегда вместе уходили с работы. Не то чтобы меня это как-то интересовало, у меня была Астория. А на тот момент, возможно, и не только она. Но мне приходилось много времени проводить вместе с ним, поэтому я первым заметил, что Уизли стал каким-то отстраненным. А уже через неделю за ним в кабинет зашла Лаванда, и по его реакции я понял, что произошло. Я был уверен, что ты попросила перевести тебя в другой отдел, и это эгоистически заставило меня чувствовать себя на седьмом небе от счастья, потому что к тому времени мне стало тяжело отрицать свой интерес к тебе. Но даже сам того не осознавая, я начал искать тебя в Министерстве. – Он неотрывно смотрел ей в глаза и сказал еще тише: - А потом появились эти письма. Гермиона задумчиво наклонила голову и посмотрела прямо в его светлые глаза. Уже не в первый раз ощущение его взгляда на ее лице было как теплый ветерок, или очень нежное прикосновение. Он остановился у нее на губах. Гермиона почувствовала, как у нее сбилось дыхание, а губы защипало от его пристального взгляда. Ей захотелось провести по ним пальцем или прикусить, чтобы прекратить это ощущение. Когда она их облизала, Малфой втянул носом воздух. – В дом. Давай зайдем в дом. Гермиона кивнула, и не говоря больше ни слова, они зашагали в сторону крыльца. – Где ты живёшь сейчас? — Спросила Гермиона, когда они зашли в квартиру. Она разматывала свой шарф и, пытаясь заполнить неловкую паузу, выдала первое, что пришло на ум. — В Малфой- мэноре. Очевидно. Видимо, он не так сильно опасается за свою жизнь, раз решился жить в настолько предсказуемом месте. – Возможно, тебе стоило бы выбрать более безопасное место, где никто не будет тебя искать. — Магия поместья меня защитит. Но тебе не стоит лишний раз выходить отсюда, — произнёс он. Хотя это было сказано спокойным тоном, но звучало как приказ, которому следовало повиноваться. Собираясь выразить протест против его авторитарного поведения, Гермиона резко подняла голову, но ее губы мгновенно привлекли его внимание. — Ты лучше молчи, — строго проворчал Малфой. Затем его рот накрыл ее губы. Этот ошеломляющий поцелуй поверг девушку в бездну, где ничего не существовало, кроме чувственных горячих мужских губ. Ее рука скользнула в его густые волосы, а его язык проникал все глубже, пока Гермиона инстинктивно не сделала то, что он хотел. Ее губы расслабились и начали двигаться вместе с губами Драко. Сквозь ткань девушка почувствовала прямое свидетельство его разгорающейся страсти и задрожала от растущего в ней желания. Она начала терять контроль над своим телом. Бессознательно желая доставить ему больше удовольствия, она выгнулась вперед, и его руки легли на ее бедра, прижимая Гермиону еще ближе. С трудом оторвавшись от нее, Драко прошептал охрипшим голосом: — Леди, вы целуетесь совсем не как благочестивая пуританка. Дрожа от наслаждения и страха, Гермиона опустила голову ему на плечо. Она погрузилась в бездну желания слишком быстро и слишком глубоко, чтобы освободиться. – Похоже, ты всегда знаешь, что сказать, чтобы я почувствовала себя неловко, - пробормотала она ему в плечо. – Ты упрощаешь мне задачу. Его пальцы заскользили по ее волосам. Он снова притянул ее к себе, когда раздался звонок в дверь. — Гермиона! — загремел в нескольких шагах от них знакомый голос. — Открой, это Гарри. Гермиона так резко отпрянула от Малфоя, как будто была поймана за каким-то просто немыслимым занятием, а потом чуть было не рассмеялась, когда Драко спокойно ответил, не открывая двери: — Грейнджер ушла несколько часов назад. — Ушла? – взволнованно спросил Гарри. - Куда она могла уйти? – Я последний человек, которому бы она об этом рассказала, - ответил Малфой, хмуро наблюдая за тем, как Гермиона направляется открыть дверь. – Привет, Гарри, - произнесла девушка, жестом приглашая парня войти. - Не обращай внимания на Малфоя - у него скверное чувство юмора. Чай? – Нет, спасибо, - сказал Гарри, подозрительно оглядываясь вокруг. - Я думал, ты живёшь здесь одна. – Так и есть, - пожала плечами девушка. - Малфой уже уходит. - Гермиона выразительно посмотрела на блондина, но тот предпочёл проигнорировать ее взгляд. - Что-то случилось? – В министерстве, из твоего бывшего кабинета, пропала одна вещь, - сказал Гарри, с ухмылкой глядя на неё. - Учитывая последние события, в этом может быть замешан кто угодно, но у меня есть стойкое ощущение, что ты имеешь к этому отношение. – Стойкое ощущение? - переспросил Малфой, насмешливо поднимая брови. - И чем вызваны эти подозрения? Болтливым мулатом без стыда и совести? – Забини мне ничего не говорил, - произнес Гарри и перевёл на Малфоя подозрительный взгляд. - Но, кажется, вы оба ещё не совсем понимаете, что представляет собой работа мракоборца, раз скрываете от следствия важные подробности. – Они не… – Гермиона, какого черта ты делаешь? - в негодовании спросил Гарри, обращая на неё взволнованный взгляд. - Похищать из Министерства улику - это чересчур даже для тебя. Малфой удивленно взглянул на девушку, и на его губах заиграла привычная полуулыбка. Гермиона, чувствовала, как ее лицо загорелось под их пристальным вниманием, и решила, что больше нет смысла что-либо скрывать. – Я могу все объяснить, - осторожно начала девушка, обращая виноватое лицо на друга. Гарри, получив подтверждение своим подозрениям, закатил глаза и с размаху сел на диван. – Так значит, личные вещи, Грейнджер? - усмехнулся Малфой и покачал головой. – Фактически, это вещь принадлежит мне, - упорствовала Гермиона. - Эта посылка была адресована мне, поэтому я являюсь ее владелицей. – О чем идёт речь? - недоуменно спросил Малфой. – О волшебной палочке Нотта, которую прислали Гермионе, после его похищения, - пояснил Гарри. - Это улика, причастная к расследованию, Гермиона. Зачем она тебе вообще понадобилась? Девушка замялась, прежде чем ответить. – Я знаю о ваших подозрениях насчёт шпиона в министерстве, - начала она, взволнованно заламывая руки. - Но помимо очевидного способа, существуют другие методы получать информацию о ходе расследования. Гермиона заметила быстрый взгляд, которыми обменялись парни между собой. – Что ты выяснила, Грейнджер? - спросил Малфой, устремив на неё сосредоточенный взгляд стальных глаз. – Мои подозрения по поводу того, с какой целью мне были отправлены волшебные палочки мистера Лавгуда и мистера Малфоя оказались верны, - продолжила Гермиона. - Но тогда зачем было отправлять мне палочку Тео? – Ты думаешь… – Я думаю, что на нем все это время было прослушивающее заклинание, - кивнула головой девушка. - Палочка, как одна из улик, находилась в кабинете главы отдела магического правопорядка. Там вы собирались на совещания и обменивались информацией между собой, поэтому злоумышленник мог получать всю необходимую ему информацию от первоисточника. Непосредственно от мракоборцев. Гарри встал с дивана и взволнованно заходил по комнате, обдумывая ее слова. – Так ты проверила ее? - спросил он у девушки. - На волшебной палочке есть заклинание? Гермиона взглянула на него и коротко кивнула головой. – Есть. Я спрятала ее и обезвредила. – Но зачем? - удивленно спросил Малфой. - Мы могли бы использовать ее в своих целях. Вывести преступника на чистую воду, заманить его в ловушку. Гермиона покачала головой. – По той же причине, почему я никому не сообщила о своих подозрениях. Это бы ничего не изменило. В министерстве все ещё есть предатель.Глава 23
27 октября 2019 г., 21:49
Уже рассвело, когда Гермиона повернулась и увидела на соседней подушке светловолосую голову Малфоя. С трудом вспомнив события прошлой ночи, она мгновенно покраснела и неловко заерзала в объятьях парня, стараясь выбраться из переплетения его рук.
– Грейнджер, - услышала она сонный голос Драко над ухом. – Еще совсем рано. Спи.
Гермиона почувствовала, как ее кожа покрывается мурашками от его хриплого голоса. Она выскользнула из его объятий и поспешно села, повернувшись к Малфою спиной. Взяв его футболку, лежавшую на полу, девушка быстро надела ее, стараясь скрыть наготу.
— Пойду приготовлю кофе, — пробормотала Гермиона, надеясь поскорее сбежать из комнаты.
Она встала и, взглянув на Драко, вспыхнула. Его сонный взгляд спокойно скользил по всему ее телу, а затем достиг лица. Никогда еще она не чувствовала себя так неуверенно, как в этот момент, стоя перед ним в одной мужской футболке.
— Ты не против, что я надела твою футболку? — спросила Гермиона, нервно поправляя ее на своем теле.
— Вовсе нет.
В его глазах заиграли искорки смеха. Его веселье полностью вывело Гермиону из равновесия.
Девушка услышала, как Малфой вошел на кухню вслед за ней, и стала быстро насыпать кофе в кофейник. Он жестко обнял ее за талию, крепко прижимая к себе. Грубая ткань его брюк коснулась ее обнаженных ног.
— Ты же не собираешься бегать от меня по всей квартире?
— Почему я должна это делать? – спросила Гермиона, избегая его взгляда.
— Я тоже не вижу причин для того, чтобы вести себя как маленькая трусливая девочка.
— Я не трусиха, - оскорбилась девушка, поднимая на него гневный взгляд.
– Конечно, нет, - усмехнулся Малфой и отстранился.
Гермиона бросила на него удивленный взгляд и затем стала молча ходить по кухне, заглядывая в шкафчики и холодильник. Она прекрасно помнила, что никакой еды здесь быть не может, потому что сама предпочитала есть в кафе за углом, но не теряла надежды что-нибудь найти.
– Я так понимаю, на нормальный завтрак рассчитывать не приходится? – весело спросил он, наблюдая за ее поисками.
– Я предупреждала тебя, что не умею готовить, - улыбнулась Гермионы, против воли наслаждаясь звуком его голоса.
– Но я не подозревал, что ты в принципе не держишь в доме еду, - продолжал насмехаться Малфой, но девушка в ответ лишь закатила глаза. - Ты нервничаешь?
– Я в порядке.
– Неубедительно. Попробуй ещё раз, - усмехнулся парень.
– Ты делаешь это специально? - раздраженно спросила Гермиона.
– Что именно?
– Достаёшь меня.
– Скажи «достаешь» еще раз. Твои губы выглядят очень соблазнительно, когда ты это произносишь.
Гермиона шумно втянула воздух через нос. «Он насмехается», - говорила она себе. Если у неё и были какие-то иллюзии по поводу их дальнейшего общения, ей следовало выработать новый подход.
Она сложила руки чётко перед столом, вздёрнула подбородок и постаралась выглядеть так, словно в ее распоряжении всё ещё было какое-то достоинство.
– Хочешь, я помогу тебе снять напряжение? - ухмыльнулся Малфой.
– Я хочу, чтобы ты помолчал, - пробормотала Гермиона себе под нос.
Он провел рукой по нижней челюсти, жест, говоривший о раздумьях, уже знакомый ей после нескольких месяцев общения.
– Так я и не предлагаю разговаривать. Если честно, меньше всего мне бы хотелось сейчас разговаривать.
— У тебя очень хладнокровное отношение ко всему, - заметила Гермиона.
— Если я на тебя произвел впечатление хладнокровного мужчины, то, я думаю, нам надо вернуться в постель.
— Извращенец, — покачала головой девушка, не в силах сдержать улыбку. Ее сердце билось так сильно, что она не очень понимала, что говорит.
— Подойди ближе, я покажу тебе высший класс извращения.
Гермиона предусмотрительно отступила на шаг назад.
— И не собираюсь. Так тебе наливать кофе? – спросила она, разливая горячую жидкость по кружкам.
— Сначала поцелуй меня, - продолжал забавляться Малфой, и Гермиона убийственно посмотрела на него через плечо. Разливая кофе, она чувствовала на себе его взгляд.
— Мне не хватало тебя в эти дни, - небрежно сказал Драко и заметил, как напряглась ее спина от этих слов.
— Неужели? — Она считала, что говорит достаточно спокойно, но, видимо, он думал иначе, потому что усмехнулся:
— Да. Очень не хватало твоих странных идей и безумных авантюр.
Гермиона вздрогнула от этих слов:
– Даже не представляю, что ты имеешь в виду.
– Неужели? – передразнил ее Малфой, забирая свою чашку с кофе из ее рук. – Может расскажешь, что ты делала в Министерстве Магии вчера?
Гермиона сделала большой глоток, раздумывая над ответом. Она облокотилась бедрами о кухонный стол и рассеянно взглянула в окно.
– Забирала личные вещи из своего кабинета.
– Врешь, - в голосе Драко исчезли все мягкие ноты, и Гермиона поежилась под его стальным взглядом. – Ты их давно забрала. Что на самом деле тебе нужно было в Министерстве?
Девушка сжала губы в тонкую линию.
– Я, правда, только забрала свои вещи, - холодно произнесла она и привычным движением откинула волосы от лица. – Во всяком случае, это не твое дело.
— С каких пор это не мое дело? – ледяным голосом спросил Драко, вставая со стула. – Это расследование имеет прямое ко мне отношение, а ты находишься под моей ответственностью. Поэтому если ты сделала что-то, что касается расследования, ты должна мне рассказать.
— Я точно ничего не должна тебе докладывать, - поморщилась Гермиона.
– Грейнджер…
— Все это время в моем доме кто-то находился, несмотря на все защитные заклинания, которые якобы были наложены на мою квартиру, - перебила его девушка, повышая голос. – Все это время в Министерстве был кто-то, кто мог сообщать преступнику все подробности расследования.
– И ты думаешь, что это был я? – возмутился Малфой.
– Я допускаю такую возможность! – зло воскликнула Гермиона.
– Это бред.
– Почему я должна тебе верить?
– Потому что я не стал бы это делать. Не допустил бы, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
Она одарила его улыбкой, показав, что оценила шутку.
– Не делай вид, будто тебя на самом деле волнует мое благополучие.
– Хотел бы я, чтобы это было не так, - холодно произнес Малфой, ни на миг не потеряв самообладания. - Но я не могу выбросить тебя из головы.
— Да, не повезло тебе, — произнесла Гермиона, безуспешно стараясь скрыть свое смятение.
— Точно, — усмехнулся Драко и притянул ее к себе за талию.
Его губы медленно приближались, и девушка беспомощно ждала, когда он коснется ее губ. Но вместо этого он начал целовать ее плечи и шею, его язык ласкал чувствительную кожу, затем медленно двинулся к уху. Прижатая к кухонному столу, Гермиона не могла ничего сделать и только дрожала от множества меняющихся ощущений. Его рот, проложивший по ее виску горячий путь поцелуев, начал медленно двигаться к губам. Но, не дойдя до них совсем чуть-чуть, он остановился и повторил:
— Поцелуй меня, Грейнджер.
— Нет, — прошептала она неуверенно. Он пожал плечами и начал медленно целовать другую щеку, пошел вверх, его язык обследовал изящную ушную раковину. Он слегка укусил мочку уха, и Гермиона, застонав, прильнула к нему. Между ними как будто пробежал электрический разряд, и они застыли, пораженные.
— Великий Мерлин, — пробормотал Драко, переходя к плечам.
— Малфой, пожалуйста, — слабо защищалась Гермиона.
— Пожалуйста — что? — пробормотал он. — Прекратить этот кошмар?
Его губы были совсем рядом, и у Гермионы почти закружилась голова от желания почувствовать их вкус. Ее ладони заскользили по его сильной груди, а губы раскрылись ему навстречу. Она почувствовала пробежавшую по его телу дрожь, затем его руки сомкнулись вокруг нее, и он жадно приник к ее губам. К тому времени, когда Драко, наконец, поднял голову, желание в ней переросло в настоящую бурю.
Внезапно он потерял контроль над собой. С тихим стоном он усадил девушку на стойку и стянул с нее свою футболку.
Где-то посреди круговорота восхитительных ощущений у Гермионы возникла мысль, что обвиняла Малфоя скорее по привычке, из чувства противоречия. Она ни секунды не думала, что он может быть предателем.
Когда его губы коснулись ее груди, девушка задохнулась от наслаждения. Она запрокинула голову, ее руки заскользили по его напряженному телу.
— Сними брюки, — хрипло прошептала Гермиона. Она так сильно его хотела, что у нее кружилась голова.
– Мерлин, - произнес Малфой, закрывая глаза. – Почему это звучит так соблазнительно?
За несколько секунд он избавился от своей одежды, и Гермиона обвила его руками за плечи, целуя еще глубже. Когда он поцеловал ее в уголок рта и наклонился к впадине горла, девушка откинула голову назад. Она не смогла сдержать стон, вызванный его легкими посасываниями кожи.
– У тебя здесь веснушки, - прошептал Драко, проводя губами по ее щеке. – Каждый раз, как я их вижу, это сводит меня с ума. Мне просто хочется сделать это… - мягкое прикосновение его рта, перекинуло девушку через край, и ее колени сильнее сжали его бедра.
Сквозь поцелуй Гермиона почувствовала его улыбку в ответ на ее нетерпение. Она наклонилась вперед, жадно всасывая его язык себе в рот, и опустила руки вниз по его животу.
– Грейнджер, - хрипло простонал парень, напрягаясь под ее рукой, тогда как его руки обвились вокруг нее, пальцы забрались к ней в волосы.
Когда рука Малфоя коснулась внутренней стороны ее бедер, Гермиона застонала и выгнулась навстречу ему. Драко больше не мог сдерживать себя. Их губы слились в глубоком страстном поцелуе, и одним сильным движением он вошел в нее. Удовольствие распространилось по ее телу, как огонь на ветру.
Малфой уперся руками по обе стороны от Гермионы, балансируя на краю столешницы, пока двигался между ее ног. Раз за разом погружался в нее, и с каждым движением девушку уносило все выше и выше. Именно этого ей и хотелось, Гермиона уже не могла сдерживать крики. Когда ее начали сотрясать судороги, Малфой застонал, почувствовав ее напряжение. Она закричала, достигнув вершины, и вцепилась в него, и он последовал за ней. Несколько долгих секунд их прерывистое дыхание было единственным звуком, который наполнял комнату.
– Наши отношения определенно имеют множество положительных аспектов, - пробормотал Драко, облокотившись лбом об ее плечо.