Чары и путы

NC-17
Завершён
1269
2
автор
Размер:
255 страниц, 84 660 слов, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1269 Нравится 111 Отзывы 602 В сборник

Эпилог

Настройки
Гермиона сто раз пожалела, что приняла приглашение Нарциссы прийти на очередное благотворительное мероприятие, устроенное для поддержки защитного движения кентавров. Или домовых эльфов. Или драконов. В последнее время подобных мероприятий стало так много, что девушка уже начала забывать, какую благотворительную акцию она согласилась поддержать на это раз. Она ковыряла вилкой в десерте, краем уха слушая разговор за столом. Ей было противно участвовать в лицемерных разговорах этих чистокровных снобов, рассуждающих о тяжелой судьбе магических существ, терпящих какие-либо лишения. — Мисс Грейнджер, - услышала Гермиона голос миссис Малфой и слегка вздрогнула от неожиданности. Она подняла взгляд от тарелки. - Позвольте познакомить вас с самой одиозной личностью в Лондоне. Мой друг - Гидеон Паркинсон. Гермиона удивленно подняла брови, впервые за все время встретившись с этим широко известным фанабером. Справившись с секундным замешательством, она произнесла безжизненным голосом: — Приятно с вами познакомиться. — Не больше, чем мне, уверяю вас, - сказал мужчина по правую руку от неё. - Я узнал вас, как только вы зашли в комнату. — Неужели? — Потрясающий интеллект в сочетании с ужасной прической. Вас сложно не узнать, - посмеиваясь, ответил мужчина, делая глоток виски. Гермиона натянуто улыбнулась над его шуткой и почувствовала, как Драко успокаивающе сжал ее колено под столом. — Гости Малфоя обычно уродливые старцы вроде меня, - продолжил мистер Паркинсон, бросив на девушку насмешливый взгляд. - Мы изображаем весёлую дружескую экипировку, но все, присутствующие здесь, ярые соперники, которые используют друг друга в целях личной выгоды. За ширмой цивильности прячется наше подлинное своекорыстие. А вы, как глоток свежего воздуха на этой скучной вечеринке. — Гидеон, будьте умницей, - предостерегающе произнесла Нарцисса, но мужчина сделал вид, что не услышал ее. — Одно наблюдение, можно? - сказал мистер Паркинсон, оборачиваясь к девушке. Гермиона чувствовала исходящий от него запах алкоголя, и краем глаза заметила, как Драко придвинул свой стул ближе к ней. - Я считаю, что весь этот заключённый мир - всего лишь иллюзия, игра в притворство. Конфликт между волшебниками, магглорожденными и магглами существовал всегда. Гриндевальд, Темный Лорд, последние события. Это всего лишь вопрос времени, когда это противостояние возникнет сново. А как думаете вы, мисс Грейнджер? —Я думаю, что когда кто-то излагает свою версию правды, то чаще всего имеют ввиду только себя, а не весь окружающий мир, - сдержанно ответила Гермиона. — Возможно вы правы. Но быть чистокровным волшебником в настоящее время стало очень опасно, - ехидно произнёс мистер Паркинсон. - Разве это не странно? — Не ведитесь на его бредовые мысли, мисс Грейнджер, - сказала Нарцисса, закатив глаза. - Он любит пофилософствовать. Эти дискуссии ему нужны, как воздух. — Я всего лишь хочу сказать, что мир рушится в момент наибольшей потребности в нём, - продолжил мужчина. - Мы все способны на самые ужасные поступки. Представить мир, где это не так, где конфликты не оборачиваются бесчинствами, просто невозможно. Гермиона поморщилась от его слов. Ее тошнило от таких мероприятий, потому что каждый гость пытался втянуть ее в подобную дискуссию. Против воли, девушку считали главным поборником движения магглорожденных волшебников, и каждый считал своим долгом сообщить ей свою точку зрения на этот вопрос. Гермиона уже давно отказалась бы посещать подобные вечера, если бы не ее дружба с Нарциссой. — Не думаю что кто-то в современном волшебном мире захочет повторения событий пятилетней давности, - наконец произнесла девушка ледяным тоном. - Да, эволюция сознания ещё не завершена. Для этого нужно время. Конфликт и непринятие существуют, но я хочу верить, что однажды все будет по-другому. Мистер Паркинсон на мгновение замер от ее слов, а затем громко рассмеялся, опрокидывая очередной стакан огневиски. — Браво, мисс Грейнджер! - сквозь смех сказал мужчина и обернулся к Малфою. - Из всех женщин, которых ты приводил на вечеринки - эта не так уж плоха. — Прекратите, - поморщился Малфой, откидываясь на спинку стула. — Он прав, - улыбнулась женщина напротив них. - Я весь вечер наблюдаю за вами. Вы так смотрите друг на друга. Оба такие умные и красивые. — Так, стоп, - раздраженно прервал ее Драко. — Какие бы у вас могли быть красивые дети! — Ну все, все, - огрызнулся парень, пока Гермиона едва сдерживала смех. Малфой встал из-за стола и направился к выходу. Девушка, посмеиваясь, направилась вслед за ним. — Спасибо за вечер, - сказала она. - Приятно было познакомиться. Когда Гермиона вышла в холл, она успела увидеть зелёное пламя в камине, которое охватило тело парня, а затем он исчез. Ее забавляло, как такие невинные разговоры могут вызывать у Драко столь негативную реакцию, поэтому она не обиделась на него за то, что он ушёл, не дождавшись ее. Гермиона взяла горсть летучего пороха и шагнула в камин, назвав адрес своей квартиры в Косом переулке. Она прошлась по комнате, на ходу сбрасывая неудобные туфли. — Отличный был вечер, - сказала девушка, наливая в стакан воду и делая большой глоток. - Друзья у тебя замечательные. Но я ненавижу такие вечеринки. Малфой произнёс заклинание, и в квартире загорелся свет. — Серьезно? Я посещаю эти мероприятия с самого детства. Поверь, ты ещё даже не успела проникнуться их атмосферой в полной мере. — Надеюсь, и не придётся, - закатила глаза Гермиона. - Хотя этот вечер был не так уж плох. Было даже забавно. В качестве разнообразия. — Рад, что тебе было весело, - поморщился Малфой. Гермиона улыбнулась, расхаживая по кухне в поисках нормальной еды. У неё никогда не было аппетита на таких вечеринках, потому что ее присутствие всегда вызывало слишком много внимания, и девушка чувствовала себя некомфортно. Поэтому, возвращаясь домой, она с удвоенным аппетитом съедала все съестное на их кухне. — Это же была всего лишь шутка, Драко, - сказала Гермиона. - Почему тебя это так расстраивает? Малфой молчал, а девушка не настаивала на ответе. Он часто замыкался в себе, в своих мыслях, и она не хотела его беспокоить. Парень с сосредоточенным и сердитым видом размышлял о чем-то, сидя на диване, пока Гермиона наливала в стакан воду из под крана. — Мы можем пожениться… – наконец произнёс он, и, похоже, в следующую секунду сам удивляется своим словам. Драко поднял взгляд на замершую девушку. – Гермиона, мы можем пожениться. Глаза девушки расширились от удивления. – Не получится, – она покачала головой. — Почему? - холодно спросил Малфой. - Потому что ты золотая девочка, а я - Пожиратель смерти? – Не в этом дело. Это просто неправильно. Драко встал с дивана и подошёл к ней. Теперь их разделял только кухонный стол. – Выходи за меня, Гермиона. Мы могли бы всегда быть вместе – как муж и жена. Знаю, ты слишком хороша для меня и заслуживаешь большего, но теперь мне понятно, что ты и я – мы – не такие, как остальные. И мы можем все преодолеть. Малфою не верилось, что он это сказал, и, судя по лицу Гермионы, ей тоже. Она замерла с открытым ртом и стаканом воды в руке. – Я просто говорю, может, это не так уж и плохо? – Драко пожал плечами. Гермиона так и не закрыла рот. Малфой уже начал думать, не стоит ли подойти и поднять ей челюсть. – Но ты… – Девушка явно лишилась дара речи. - Ты говорил, что ты не из тех, кто женится. – Я знаю, что говорил раньше, но ведь до тебя я никого не любил, мне ни до кого не было дела. Драко дал ей пару секунд на то, чтобы собраться с мыслями, но Гермиона так и стояла с открытым ртом и вытаращенными глазами. – Мне еще нужно над многим поработать. Знаю, ты мне пока не особо доверяешь. Возможно мне потребуется больше времени, чтобы уговорить тебя выйти за меня замуж. Гермиона продолжала молчать. Малфой усмехнулся над ее ошарашенным видом, и это, видимо, вернуло девушку к реальности. – Мы не можем, – повторила она, внезапно побледнев. – Можем. – Нет. Драко поднял руку, перебивая ее: – Можем. Я люблю тебя и хочу прожить с тобой всю жизнь. Мне наплевать, что я недостаточно хорош для тебя, - Драко взволнованно провёл рукой по волосам. - Может, я беспринципный и эгоистичный, но ты должна знать: ты нужна мне. Ссоры, примирения, твои придурковатые друзья, бесконечная работа и бессонные ночи над документами и письмами -делай, что хочешь, и я даже жаловаться не буду. Гермиона медленно опустила стакан с водой на стол, и, наконец, отвела взгляд от Драко. – Сейчас моя жизнь в руинах, - прошептала она. - Нужно привести дела в порядок, прежде чем тебя в это втягивать. — А если я хочу чтобы ты меня втянула? Гермиона неуверенно улыбнулась и медленно обошла стол. Она подошла к Драко и обвила руками его шею. — А почему сейчас? - спросила она. - Почему ты вдруг взял и решился? Малфой пожал плечами. — Понятия не имею. Не люблю анализировать. – Ты выглядишь великолепно, - сказала Джинни, с восхищением глядя на подругу, которая взволнованно ходила по комнате, приподнимая подол достигающего пола шелкового облегающего платья. – Знаю, Нарцисса настаивала на пышном платье, но этот фасон тебе гораздо больше к лицу. Драко будет сражен наповал. Гермиона стояла в своей спальне Малфой-мэнора в свадебном платье. Оно было цвета слоновой кости, шелковое, плотно облегающее ее тело, но юбка была огромная, до пола, с огромным шлейфом. Девушка чувствовала себя похожей на карнавальную платформу. Джинни заколола последнюю невидимку на волну ее густых, блестящих волос, уложенных крупными локонами. – А что, если он не придет? – в голосе Гермионы так и сквозит нервное напряжение. Кажется, она может сорваться в любой момент. – Не говори глупостей, - отмахнулась подруга. – Малфой не сбежит с собственной свадьбы. На другом конце комнаты открылась арочная дубовая дверь, и показалась голова Нарциссы. Большая часть забот об организации свадьбы легла на ее плечи, и она тайно упивалась этой ролью. Миссис Малфой безумно расстраивало, что Гермиона и Драко категорически отказались устраивать пышную белую свадьбу, и им часто приходилось сдерживать ее попытки устроить грандиозное мероприятие. – Пора начинать представление. – Еще минуту, пожалуйста. Джинни засуетилась над волосами Гермионы, высвобождая и подкручивая еще несколько локонов, чтобы обрамить лицо, и прикрепила прозрачную фату к темным кудрям. Несмотря на беспокойство, проступающее на ее красивом лице, невеста держалась довольно хорошо. Джинни сжала ее обнаженное плечо в знак поддержки. – Я тоже безумно переживала в день своей свадьбы. Но Драко любит тебя. Тебе не о чем волноваться. Гермиона в ответ лишь кивнула головой. Дверь открылась во второй раз. – Дамы, вы готовы? – услышали они веселый голос Блейза. - Осталось всего несколько минут. – С Драко все в порядке? – встревоженно спросила невеста. – Он все еще хочет на мне жениться? Забини расхохотался. – Ну, разумеется, Грейнджер! Что за глупые вопросы? Великий Мерлин, ты выглядишь еще более взволнованной, чем он. Возьми себя в руки, золотая девочка. – У тебя еще есть возможность передумать, - сказал Блейз, помогая другу собраться. – Заткнись, - огрызнулся Малфой, завязывая галстук. Он нервничал, хотя и пытался это скрыть за привычной маской высокомерия и отчуждения. Забини курил в открытую форточку, игнорируя запрет Нарциссы на сигареты в ее доме. Он мелькал перед носом Малфоя, стряхивая пепел в чайную чашку и заставляя его нервничать еще сильнее, хотя, казалось, сильнее некуда. – Что, если она не явится к алтарю? - спросил Драко, оправляя рукава своего черного с иголочки смокинга. – Она придет, - Блейз на мгновение закрыл глаза и затем с раздражением выдохнул. – Грейнджер уже в мэноре. Твоя мать ее видела. – Думаешь, я свихнулся, что решил жениться так быстро? Блейз пожал плечами. – Я думаю, Грейнджер сошла с ума, раз не согласилась сразу принять твое предложение. Блейз вытащил фляжку из кармана пиджака и протянул Драко. Он отвинтил колпачок и сделал глоток: очень мягкий скотч. Из коридора доносились смех и разговоры, а Малфой чувствовал, что от волнения у него раскалывается голова. – Ты всегда знаешь, как поддержать меня в трудную минуту. – У меня еще и виски с собой есть, - подмигнул ему Блейз. – Взял на случай, если церемония затянется. – Очень предусмотрительно, - закатил глаза Драко. - Спасибо. – За то, что пришел на это сомнительное мероприятие и спас тебя от перспективы общения с занудными гриффиндорцами? – Я женюсь на занудной гриффиндорке. – Звучит, как тост, - усмехнулся Забини и сделал глоток из фляги. - Пойду, проверю, как дела у невесты, а ты пока спускайся к алтарю. Если все же надумаешь сбежать, знай, я на время снял защитные чары со своего поместья. Ты можешь трансгрессировать туда в любой момент. – Заткнись, - повторил Малфой, поправляя галстук у зеркала, и Блейз со смехом вышел из комнаты. В часовне играла органная музыка. Гермиона пристроилась в конце линейки из подружек невесты, одетых в одинаковые серебристые платья, и приняла букет из белых лилий от Нарциссы. – Готова? – подмигнула ей Джинни. – Нет, - поморщилась девушка. – Но скоро буду. Чертовы чистокровные волшебники с их треклятыми традициями. Служители часовни расположились по обе стороны от массивных чеканных дверей и открыли их. Гермиона протяжно вздохнула и вошла внутрь. После церемонии все вышли на улицу. Вечеринка после – наиболее приемлемая часть свадьбы. Все перестают быть чересчур скованными, становятся более разговорчивыми после пары бокалов бесплатной выпивки и ужина. Венчание вышло безупречным: жених вёл себя приемлемее, чем все ожидали, а Гермиона гордилась тем, что пялилась на него только девяносто девять процентов всего времени. Празднование проходило на улице в саду под большим белым тентом. Несмотря на все, Гермиона и Драко светились и выглядели безмятежнее и лучезарнее, чем когда либо. Судя по тому, как руки Драко покоились на талии жены, и по тому, как она смеется в ответ на его реплики во время их танца перед гостями, свадьба удалась на славу. В глазах все еще мелькали блики от вспышек фотоаппарата, когда Гермиона подошла к бару. – Содовую, пожалуйста, – обратилась она к женщине за барной стойкой. – С водкой или джином? – спрашивает бармен, указывая на ряд бутылок со спиртным. — Просто содовую. Без алкоголя. Она удивленно поднимает брови, затем, кивнув, наливает содовую со льдом в чистый стакан. Все вокруг танцевали под аккомпанемент живого оркестра, но Гермиона неотрывно смотрела на Драко. Смокинг облегал его атлетическое тело, а от его улыбки был обеспечен выброс адреналина. Девушку восхищало в нем буквально все: и окружавшая его атмосфера силы и власти, и энергичные большие шаги, и то, как он наклонял голову, когда задумывался о чем-нибудь. Ей нравилось, с каким достоинством и элегантностью он носит дорогие костюмы, как рассеянно вертит в руке волшебную палочку, когда говорит с кем-нибудь. Почувствовав взгляд Гермионы, Драко тоже посмотрел на нее, и его серебристые глаза опалили жаром любви и желания. Малфой направился к ней, потягивая что-то из бокала. Пиджак его смокинга был переброшен через плечо, волосы непривычно взъерошены и слегка кудрявились от влажности. — Все не так плохо, как ты ожидала? - сказал он, оставляя легкий поцелуй на ее щеке. — Кто бы мог подумать, что свадьбы - это весело, - закатила глаза Гермиона. Малфой опустил руки ей на бёдра и притянул к себе. — Как ты смотришь на то, что сбежать отсюда? Гермиона покачала головой. — Твоя мать нас убьёт. Он откинул локоны от ее лица. — Думаю, мы выполнили все необходимые условности, а гости уже достаточно пьяны, чтобы не заметить наше отсутствие, - он поцеловал жену один раз. Затем еще раз, совершая некие изощренные движения языком. — Я люблю тебя. — Я думала, ты никогда этого не скажешь, - усмехнулась Гермиона. Она подалась вперёд. — Думаю, я могла бы принять твое предложение. Драко сгреб ее в объятия, и девушка радостно улыбнулась, когда он повел ее за церковь. Они воспользовались волшебными палочками, чтобы трансгрессировать в их маленькую квартирку над книжным магазином. Гермиона потянулась и дернула за его шелковый галстук, развязывая узел. Малфой обнял ее за талию, привлекая к себе, и, слегка наклонив голову, нежно поцеловал в висок. Ее дыхание стало прерывистым, когда теплые губы коснулись ее уха, затем шеи. Руки парня тоже не теряли времени. Одна заскользила по ее бедрам, а другая нежно обхватила обтянутую шелком грудь. Его прикосновения доставляли ей небывалое наслаждение, и когда его рука скользнула за корсаж, Гермиона почувствовала жар. Прижав ее к своему напряженному телу, Малфой припал к полураскрытым губам. Он целовал ее медленно, но жадно, с каждой секундой все более настойчиво. Гермиона прижалась к нему ещё сильнее. Ее язык начал, дразня, ласкать его губы, и она почувствовала, как его объятия становятся все крепче, пока она нежно гладила его мускулистые плечи и спину. — Мне так нравится твой костюм, - одобрительно произнесла Гермиона, оторвавшись от его губ. Драко склонился, и его зубы легко коснулись ее уха. — Я всегда знал, как произвести на тебя впечатление. Она не была особенной, нет. Ни в первый день их встречи, ни за семь лет обучения, ни за три года совместной жизни она не пользовалась косметикой. Гермионе не нужно было подчеркивать свою красоту, она предпочитала быть естественной. Драко это безумно нравилось. Она любила заваривать кофе по утрам, углубляться в книгу поздним вечером. И чаще она была в себе. Малфой старался ее не отвлекать, как и она его. И порой ему казалось, что она идеальная. Сначала они жили в двухкомнатной квартирке двухэтажного дома над книжным магазином в Косом переулке. Квартира светлая, паркетные полы тёплого масляного цвета, но слишком тесная для них двоих. Гермионе было уютно в ней, когда она жила в ней одна, но ворчание Малфоя вскоре ей надоело, и они перебрались в дом побольше. Они вместе покупали новые вещи, проводили воскресные дни в гостях у друзей. Этот дом - лаборатория, в котором они исследовали друг друга. Гермиона обнаружила, что Малфой терпеть не может, когда она в задумчивости стучит ложкой о кофейную чашку, когда читает утреннюю газету. Ей пришлось научить его пользоваться маггловскими наушниками, потому что их предпочтения в музыке порой разительно отличались друг от друга. Они пришли к выводу, что за порядок в доме будет отвечать Гермиона, за продукты - Малфой, но никто не хотел готовить, поэтому они были вынуждены обратиться за помощью к домашним эльфам. Они окунулись в рутину. Гермиона вставала в половине седьмого, готовила кофе, надевала кроссовки и отправлялась на пробежку. Когда она возвращалась, принимала душ и одевалась, Малфой вставал с постели и болтал с ней, пока она разливала кофе. После завтрака они вместе отправлялись на работу. Для Малфоя семейная жизнь тоже была полна открытий. Он узнал, что длинные волосы - это не только роскошь, но и большая ответственность и обуза. Порой он обнаруживал их в самых необычных местах. Узнал, что нельзя выбрасывать газеты, пока жена их не прочитала, даже если эти газеты недельной давности. И что не все изобретения магглов бесполезны, а наушники были изобретены, чтобы спасти супругов от музыкальных пристрастий друг друга. Но самым тяжелым испытанием для него стало уединение Гермионы. Иногда он приходил с работы позже неё, и порой находил ее раздражённой, потому что прерывал какой-то поток мыслей, вмешивался в сонную тишину ее вечера. Тогда лицо Гермионы становилось закрытым, и она замыкалась в себе. Девушка уходила в глубину своего сознания, захлопнув дверь и не пуская посторонних, а все попытки вывести ее из такого состояния заканчивались скандалом. Малфой обнаружил, что Гермиона любит быть одна. Но когда он возвращался домой после очередного опасного задания, она всегда облегченно вздыхала. В воскресный вечер, девушка растянулась в постели, лениво листая книгу. Она лежала на боку, лицом к Драко, но парень увлечённо читал книгу, игнорируя ее настойчивый взгляд. — Что? - наконец не выдержал он. Гермиона довольно улыбнулась. — Не хочу называть ребёнка в честь созвездия. — Мы же уже говорили об этом, - тяжело вздохнул Малфой. - Это традиция моей семьи. — Но твои поступки сложно назвать традиционными, - продолжала настаивать Гермиона. - Ты работаешь в аврорате, женился на магглорожденной - ты поступаешь явно не в традициях чистокровного принца. Может и здесь пойдёшь на уступки? Малфой закрыл глаза и крепко сжал зубы. Такое выражение лица стало появляться у него все чаще и чаще в последнее время. Гермиона знала, что он сдерживается, чтобы не вспылить, и почему-то постоянно испытывала потребность выводить его из себя. Как-будто хотела испытать его и определить границы его терпения. — Давай хотя бы сейчас поступим по-моему. — Как насчёт Кейт? — Кейт? - скривился он. — Я называла так всех своих кукол и плюшевых игрушек. Всех до единой. — Точно нет, - Драко покачал головой, не отрывая взгляда от книги. — Офелия? Джульетта? — Может поищешь вдохновения у других авторов? - Малфой протянул руку через книгу, взял прядь ее волос и накрутил себе на палец. Гермиона вытащила волосы и забросила их за спину. — Может быть Роза? — Роза? Она знает, о чем он подумал. Эта мысль тоже приходила ей в голову. Они давно не вспоминали о Темном скрижали - древнем фамильном артефакте, спрятанном в библиотеке менора. Но несколько лет назад они обращались к нему за помощью и видели одно и тоже изображение: девушка с цветком и шкатулкой в руке. Значение ларца они вскоре разгадали, но насчёт цветка Гермиона не была так уверена. Возможно Рон и видел нарцисс, но девушка была уверена, что это была роза. Роза. Гермиона вздохнула и повернулась на спину, чувствуя как ребёнок в ней зашевелился. Малфой бросил на неё задумчивый взгляд. Он просунул руку под ее футболку и медленно пробежал пальцами по раздутому животу. Ребёнок пинался, сильно, попал как раз по его руке, и Драко замер, глядя на девушку в немом изумлении. — Роза? - снова повторил он, и на его лице появилась широкая улыбка. - А знаешь, почему бы и нет?
1269 Нравится 111 Отзывы 602 В сборник
Отзывы (36)