ID работы: 8290411

Зверь

Слэш
NC-17
Завершён
728
автор
Размер:
46 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
728 Нравится 64 Отзывы 222 В сборник Скачать

5

Настройки текста
      Гарри отказался наотрез. Он смотрел на нее как на сумасшедшую, и поверить не мог, что она предложила ему в сиделки Малфоя. — Гарри, я не прошу тебя сразу давать ответ, но, пожалуйста, поговори с ним. Он изменился, и он хорошо выполняет свою работу. И еще — она ему очень нужна. У него сложное положение… — Ага, и ты решила помочь ему за счет меня? Герм, ну неужели ты не понимаешь, что мы поубиваем друг друга в первые десять минут разговора? Серьезно? — Я бы тоже так решила, но я же с ним говорила, полчаса говорила, и ни разу он не скривился и не оскорбил меня. И я вовсе не занимаюсь благотворительностью… — Конечно, он не кривился — ему же до жути нужна эта работа! — взорвался Гарри, — Герми, ну как ты не понимаешь!.. — Я понимаю. Я много чего понимаю. А ты попробуй понять меня. Я с ума схожу, разрываясь между тобой и мамой. Я не могу тебя бросить одного. Но из-за твоего поведения нам отказывают в помощи все агентства. И когда появился человек, которому очень нужна эта работа, который согласен терпеть твои срывы, и поэтому есть шанс, что он будет вести себя очень корректно — ты даже поговорить с ним отказываешься, — девушка грустно вздохнула, — Ладно, Гарри. Я поняла. Я не буду настаивать. Пойду напишу Малфою, что ничего не вышло, и завтра начну новые поиски.       Поттеру стало очень стыдно. Она все свое время тратила на то, чтобы найти контрзаклятье, чтобы спасти его, а теперь — чтобы не бросать на Кричера, а он… — Герм… — он шагнул в ее сторону, но она протянула руку, останавливая его. — Не сейчас, Гарри. Я очень устала. Прости, я хочу побыть одна, — она уже почти выскользнула за дверь, когда он все-таки решился. — Я согласен, — твердо сказал он, заставив ее обернуться на пороге, — Я согласен поговорить с Малфоем. Пусть приходит завтра. Только давай придумаем другое имя и… Я не хочу, чтобы он узнал меня.       Девушка облегченно улыбнулась. — Хорошо, я приглашу его завтра к трем, и мы успеем все продумать. И спасибо тебе. Поверь, ты очень удивишься, поговорив с ним, — сказала она и вышла писать письмо Малфою.       Они решили, что называть Гарри можно по второму имени, Джеймсом. Это будет и не вранье, и не полная правда. Внешность Гарри и так изменилась до неузнаваемости, только глаза могли его выдать, но очков он теперь не носил и, сравнив себя нынешнего, в зеркале, с последними колдофото, Поттер сам решил, что никто его таким не узнает. Главное — не проболтаться и не тереть лоб, потому что этот жест был самым характерным для него в школе. А шапка отросшей густой гривы волос скрывает не только шрам — она и глаза почти полностью закрывает. Когда Гермиона отправилась за Малфоем Гарри задернул шторы в гостиной и устроил полумрак, чтобы и не напугать его сразу своим видом, а заодно и не дать ему как следует себя рассмотреть, и спрятался в алькове кровати. Драко, появившись на Гримо и оглядевшись, понятливо хмыкнул. Ему бы тоже не хотелось, чтобы на него пялились, если бы его внешность стала ужасной. Гермиона жестом пригласила его присесть, и он присел на краешек кресла, а она отправилась распорядиться о чае, оставив их вдвоем. — Добрый день, — вежливо поздоровался Малфой, — Как мне к Вам обращаться, сэр?       Поттер хмыкнул. Надо же, если бы Малфой знал, к кому он только что обратился «сэр» — его бы удар хватил, наверное. — Зови меня Джеймсом, — рыкнул он. Его голос тоже здорово изменился, стал намного грубее, резче. Появилось много рыкающих интонаций. Но Малфой только кивнул. — Хорошо. Тогда и Вы зовите меня по имени — Драко. — Вот так запросто? — тут же съязвил Гарри, — Даже не поинтересуешься, чистая ли у меня кровь?       Драко заметно напрягся. Вот, наверное, и то, о чем говорила Грейнджер. Проверка. Он приподнял бровь. — Для Вас это настолько важно?       Поттер хмыкнул. — Для меня — нет, но для тебя, насколько я помню, чистота крови всегда была важнее всего. Разве не об этом девиз рода Малфоев? — сказал, и тут же дал себе мысленно пинка. — Насколько Вы помните? Мы знакомы? — уточнил Малфой, теперь уже внимательнее всматриваясь в полумрак. — Вряд ли. Точнее, вряд ли ты меня помнишь по школе. Зато тебя я помню очень хорошо. — А, тогда понятно. Ну, в школе я вел себя так, как меня воспитывали, и не давал себе труда задуматься, хорошо это или плохо. Надеюсь, Вас лично я ничем не обидел? — Это как посмотреть, — рыкнул Поттер и отвернулся. Его голос зазвучал глуше, — Так ты решил, что справишься с этой работой? — Я… Я пока не очень хорошо представляю, что именно я должен буду делать. Но работа мне очень нужна, и я хотел бы… — Ты должен будешь выполнять мои указания. — Указания могут быть разные, и, прежде, чем окончательно принять решение и подписать договор, я хотел бы оговорить некоторые, недопустимые для меня вещи. — Утку выносить и кормить меня с ложечки не придется, надеюсь! — отрезал Поттер. — Я не об этом. — Да? То есть, это бы тебя вполне устроило? — Гарри действительно удивился. — Это был бы не первый случай в моей практике. Хотя, в этом, если честно, мало приятного. — Тогда что для тебя неприемлемо? — Для меня неприемлемы предложения, которые противоречат моему пониманию чести. — Малфой, я вот сейчас реально не представляю, что в твоей работе может противоречить… — Гарри не договорил, ожидая объяснений.       Драко вздохнул. Может, этот человек вообще не допускал мысли об однополых отношениях, или ему и в голову не приходило, что можно требовать от сиделки еще и таких услуг. Как же не хотелось говорить об этом. Но он твердо решил расставить все точки над і до подписания договора. — Предыдущий мой наниматель решил… Решил, что сиделка — это еще и шлюха.       Поттер отшатнулся. Он даже невольно пожалел Малфоя. Тяжко ему пришлось, наверное. А главное — как же гадко! — Фу, Малфой! Поверь, мне бы и в голову такое не пришло. Он что, требовал, чтобы ты с ним спал за бабки? — Пожалуйста, я бы не хотел обсуждать подробности. Во-первых, я подписал договор с пунктом о неразглашении. А во-вторых, это унизительно и мерзко. Поэтому на будущее я решил обезопасить себя от таких ситуаций и заранее оговаривать свои обязанности, — отчеканил Драко. — Ладно, ладно. Я вообще не знаю, зачем спросил об этом. Не хочу знать, к чему тебя пытался склонить этот придурок… Или это была она? Не важно! Но теперь я понимаю твой вопрос. Значит так, в твои обязанности, после подписания договора, будет входить вот что, если коротко: помогать с закупками Кричеру — это мо… здешний домовик. Он готовит, убирает. Поттер велел ему присматривать за мной, когда оставил меня жить здесь. Но он уже очень старый, поэтому ему тяжеловато справляться. Потом еще читать мне — я не могу листать книги, а послушать их люблю. Надеюсь, у тебя хорошая дикция? — Малфой возмущенно вскинул голову и уже хотел что-то сказать, но сдержался, — Еще иногда мне нужны новые вещи, маггловские, и тебе придется их покупать. Справишься? — Малфой кивнул, эту науку он освоил быстро, маггловские вещи были дешевле, и он сам перешел на них почти сразу после суда, — Еще не лезть ко мне под руку. Я часто бываю раздражительным и тогда лучше держаться подальше. Для тебя же лучше. И самое противное… — он замялся. Ему вообще не хотелось просить об этом, но сам он уже не справлялся. — Что? — удивленный паузой, спросил Малфой. — Подойди ко мне, — позвал Гарри. Малфой осторожно подошел, — Ближе, чтобы дотянуться, — Малфой подошел еще ближе и Гарри осторожно коснулся тыльной стороной ладони его руки. Драко вздрогнул и непроизвольно отдернул руку, но тут же сам схватил Поттера за предплечье. — Простите, я просто не ожидал, — поспешил извиниться он. — Вы… Вы весь такой? — Весь, — недовольно ответил тот и снова отодвинулся в тень балдахина, — Из-за этого я не могу нормально принимать душ.       Малфой удивленно посмотрел на него, не понимая. — Ну, спереди я нормально моюсь, но спина… Из-за проклятия я плохо двигаюсь, сильно болит спина. Там горб. И я не могу… Шерсть там сваляется, если долго не мыть и не расчесывать. Магией нельзя — всё становится только хуже. Раньше Гермиона мне помогала, но она… — Подождите, так Вам нужно, чтобы я помогал Вам мыться, вытираться, расчесывал шерсть на спине и… И это всё? — Ну, еще смазывать мазями, а так — да… — Гарри, ожидавший возмущений, смотрел на него исподлобья. — Тогда всё нормально, Джеймс, — Поттер невольно вздрогнул от непривычного имени, — это не проблема. Если это всё, то лично меня всё устраивает. А Вас? — Что — меня? — не понял Гарри. — Вас моя кандидатура устраивает? — Малфой явно волновался.       Гарри до ужаса захотелось помучить его, но в комнату вошла Гермиона. — Ну, как? Удалось договориться или вы еще что-то решаете? — она подозрительно посмотрела на Гарри. — Меня всё устраивает, — отрапортовал Малфой. — Я даже думал, что работа будет намного сложнее. — О, я бы на твоем месте не радовалась раньше времени, — хмыкнула девушка, — А тебя, Джеймс? — И меня устраивает, — буркнул Поттер. — Тогда я приглашаю вас на обед. Кричер расстарался ради чистокровного гостя, — улыбнулась Гермиона, — Чувствуете, как вкусно пахнет из кухни? — Но я…- Поттер не очень хотел выходить из тени. Он все же побаивался, что Драко его узнает. И очень стеснялся своего внешнего вида. — Тебе же все равно придется выползти на свет. Так почему не теперь? А Малфою нужно получше ознакомиться со своими обязанностями, так как ему предстоит лицезреть твои заскоки во всей красе. И лучше это сделать, пока я не уехала, потому что его начальник готов был поклясться своей магией, когда выдавал ему разнарядку на мой заказ, что он сбежит отсюда максимум через неделю. И при этом радостно потирал свои ручонки, потому что в этом случае у него будет повод вышвырнуть Малфоя из фонда. — Никуда я не уйду, — возмутился Малфой, — Работа вообще легчайшая, зря все столько болтают об этом. А что касается закидонов — так у кого их нет? — философски заявил он и пожал плечами. — Ладно, идите, я сейчас спущусь, — пробурчал Поттер и Малфой отправился за Гермионой, показывающей ему дорогу.       Гарри еще раз подошел к зеркалу. Нет, его теперь никто не узнает. Не стоит об этом переживать. Но, всё же, выставлять напоказ себя перед бывшим школьным врагом, перед этой вечной занозой… Стоит ему только понять, что перед ним Гарри Поттер и все, он просто затравит Гарри насмешками. От этих мыслей становилось больно. Хоть он и успел заметить, насколько изменилось поведение Малфоя, его все равно нервно потряхивало от мысли, что совсем скоро он останется с ним один на один в этом старом доме. Хоть бы Кричер не проболтался своему чистокровному гостю… Хотя они с Гермионой долго и упорно объясняли домовику, почему ему нельзя никому говорить, что зачарованный волшебник и есть Поттер, домовик упирался и упорно называл Гарри хозяином при всех. Пришлось на ходу придумывать объяснение, что Поттер уехал, предоставив знакомому парню свой дом и, заодно, и своего домовика, и велел слушаться как хозяина, вот тот и стал называть хозяином гостя этого дома. Просто дом Поттера был самый защищенный, а заклинание неизвестное, мало ли — вдруг парень озвереет и начнет кидаться на людей? Тогда его можно запереть, и никто не попадет снаружи, а проклятый не выйдет без помощи Поттера.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.