Твоя племянница? У нас этого ещё не хватало
19 мая 2013 г., 19:07
В 23:00 Мерсеру позвонили и сообщили, что его родственники погибли в аварии, и уцелела одна его племянница, Роад. Мерсер по-быстрому начал одеваться. Карен спросила:
— Ты же не хочешь оставить эту Роад у нас?
— Да, именно так, — согласился парень.
— Твоя племянница? У нас ? Этого ещё не хватало, — возмутилась Карен.
— Выбирай: или Роад будет жить с нами, или я забираю её и детей себе и развожусь с тобой! — в ярости ответил тот.
Карен потеряла дар речи, но вскоре опомнилась и гордо продолжила:
— Ну и пусть, уходи, но сын останется со мной, а дочка мало меня интересует.
За эти слова Мерсер влепил ей пощёчину, и, не сказав больше ни слова, переодел спящую дочку в тёплую одежду и ушёл из дома.
Ветер был прохладным, в воздухе веяло вирусом. Прототип поплёлся к другу, у которого и была его племянница. Зевс взял Роад на ручки и прижал вместе с Беллой к себе. Девочка со странным акцентом рассказывала о произошедшем, но вскоре она уснула. Мерсер отнёс детей в свой старый дом. Слава богу, вирус до этого места не дошёл. Алекс положил детей на кровать, а сам принялся прибирать комнату.
На следующий день он проснулся от жуткого грохота люстры. Прибежав в зал, он увидел, что Белла и Роад хулиганят. Ну, как сказать, играют, надев на головы кастрюли. И в руке по ложке — играют в рыцарей.
«Надо бы завтрак поймать», — подумал Зевс. И пошёл охотится неподалёку от дома.
Погода была пасмурная, такая и нравилась Алексу. Во время охоты он никого не встретил, кроме толпы заражённых и зомби, с которыми он быстро разобрался девастатором. Поймав парочку солдатиков, Мерсер поспешил домой, боясь, чтобы его девочки не нахулиганили и не попали в беду. Но не тут-то было; стоило ему только зайти в убежище, как он увидел бардак в зале: полки были свалены, столы разбросаны и сломаны, люстры разбиты, но девочек там не было. Он пошёл в комнату и увидел, что Белла и Роад дружно собирают пазлы. Алекс, потрепав девочек по волосам и присев на корточки, спросил:
— Так-так-так, кто это у нас в зале нахулиганил?
— Охотник! — завопили они в один голос.
— Хах! Ну, и зачем вы валите всё на Охотника, когда сами дел натворили? — улыбаясь, спросил Зевс.
Девочки о чём-то пошептались и, свалив на пол монстра-папу, принялись его щекотать.
— Эй, щекотно, — рассмеялся парень.
— Попался! — воскликнула Роад.
Мерсер кое-как встал и, положив девочек на кровать, принёс несчастных солдат, которых они умело поглотили и облизнулись.
— Как насчёт похода в зоопарк? — спросил Алекс.
— Ура! — в ответ завопили они. Мерсер посадил детей в коляску и пробрался внутрь зоопарка, замаскировавшись под женщину лет 24-25. Дети с восторгом смотрели на зверей.
— Пап, а можно нам взять по одной зверушке? — спросила Белла.
— Конечно можно, кисоньки, только я сейчас поговорю с дядечками, спрошу, чем их можно кормить.
Мерсер поглотил со спины одного, затем другого сторожа, и пошёл к детям. Дети в то время гладили детёнышей барсов. Отцы и матери прижались к прутьям, но Алекс не обратил на это внимания и спросил:
— Ну что, выбрали?
— Я хочу пантерку, — заявила Белла.
— А я — ягуара, — ответила Роад.
Зевс был рад, что дети выбрали именно хищных зверей, а не каких либо тушканчиков, змей или крыс, но, как говориться, чем бы дитё не тешилось, лишь бы не плакало. Парень посадил зверей в клетку, детей — в коляску, и покатил домой. Вернувшись домой он и девочки увидели перед собой Джеймса.
— О, какая встреча, сержант Хеллер, что ты делаешь в моём доме? — спросил Мерсер, у которого глаза постепенно принимали алый оттенок.
— Ты довёл до слёз мою девушку, мудила, — прорычал Хеллер.
— Ааа, ты про ту предательницу и изменщицу, — поддразнил его парень.
— Я разорву тебя на куски, — гневно ответил Джеймс.
Дети поспешили на кухню неизвестно зачем.
— Хм, как страшно! — Мерсер сделал свой любимый жест. Тут же появились дети с вилками и ножами, но их никто не заметил — они заползли под стол. Алекс и Джеймс продолжали злобно ругаться. Хеллер сделал шаг вперёд к Мерсеру, но тут же пожалел об этом — Роад воткнула вилку ему в ногу. Сержант взвыл от боли.
— Вот дерьмо, — выругался он и напал на Мерсера, но получил от него кулаком по морде и ногой в живот. Роад и Белла метнули ножи, как дротики в него и метко попали прямиком в пятую точку.
Алекс чуть не надорвал живот от смеха. А Хеллер прыгал, как заяц, и матерился при этом. Джеймс бросил в детей полку с книгами, Роад поймала ее и надавала ею ему пощёчин. Мерсер выкинул незваного гостя в окно, напоследок пожелав ему:
— Буэнос ночес!*
Алекс похвалил детей и уложил баиньки, а сам принялся дочитывать утреннюю газету.
*По-испански — «Спокойной ночи».