ID работы: 8317215

I like me better when...

Гет
R
Завершён
242
автор
Размер:
153 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
242 Нравится 118 Отзывы 58 В сборник Скачать

ГЛАВА 21. Всё кончено?

Настройки текста
      Питер не понимает страх ли он сейчас ощущает, или же злость. Все эмоции смешались в нечто непознаваемое, удушающе горькое. Юноша чувствует, как кровь закипает в жилах, а кулаки сжимаются настолько крепко, что ногти оставляют глубокие борозды в ладонях.       Паркер помнит, как ощущал себя в тот день, когда Фелиция «погибла». Уничтожающее от невозможности что-либо предпринять отчаяние и разрывающий на части гнев. Сейчас все повторяется в точности, но лишь с одним нюансом – Питер абсолютно свободен в плане действий. И наконец-то он может дать отпор. Веб-шутер, спрятанный под рукавом толстовки срабатывает безошибочно. Паутина цепляется к обломку журнального столика, затем тот летит прямо в человека, стоящего за спиной юноши. Раздается оглушающий грохот и вторящий ему раскатистый злобный смех.       - Решил напасть первым? – насмешливо вздернув бровь, произносит Фиск. Он опускает на пол трость, которой только что отмахнулся от деревянного обломка, - Смело, но неразумно. Я пришел поговорить.       - Не о чем нам с вами разговаривать, - отрезает Питер. Парень двигается быстро, безрассудно отчаянно, подтягиваясь на паутине к потолку. Одно лишь мгновение, и Кингпин ловит своей каменной челюстью удар о твердую подошву ботинок Паркера. Фиск теряет равновесие и опирается о стену.       - Ха, весьма амбициозно, - большим пальцем с увесистым перстнем мужчина стирает с нижней губы выступившую кровь, - И раз ты против конструктивного диалога, сначала я изобью тебя до полусмерти, крошка-паучок, а потом мы все же поговорим. Точнее, говорить буду я. Ты вряд ли сможешь.       Фиск перехватывает трость удобнее и подорвавшись, словно дикий зверь, бросается на Питера. Парень предпринимает попытку вновь ударить его ногами в грудь, но от маневра громила лишь немного сбавляет скорость. Последнее, что можно ожидать от столь массивного и неповоротливого человека, как Кингпин – это поразительная быстрота. В прыжке он успевает перехватить Паркера за пояс и грузно приземляется на паркет. Мужчина ослабляет хватку лишь на мгновение, чтобы сжать шею парня в мощном захвате сильных рук. Питер беспомощно скользит пятками по полу, стараясь отыскать хоть какую-то точку опоры. Он цепляется пальцами за предплечья Фиска, те кажутся парню по меньшей мере каменными.       - Уже жалеешь о том, что недооценил меня? – с едкой гримасой спрашивает Уилсон, усиливая хватку до такой степени, что у Паркера вены на лбу вздуваются.       - И не надейся, – гневно хрипит кареглазый, предпринимая еще одну попытку вырваться. Он пускает паутину в противоположную стену, и что есть силы тянется вперед. От сильного натиска хватка Кингпин ослабевает, по инерции он подается следом за Питером, но парню удается отскочить в тот самый момент, когда мужчина с размаху врезается в бетонную стену, не успев вовремя выставить вперед руки. От удара голова Уилсона откидывается назад, на мгновение он теряет ориентацию в пространстве.       Питер не дает себе возможности перевести дыхание, а Фиску прийти в себя. С молниеносной скоростью юноша обрушивает на амбала град мощных ударов. Драться без костюма жутко непривычно, но в то же время Паркер ощущает невероятный прилив сил. Злость и отчаяние до краев захлестнувшие парня всего несколько минут назад постепенно выливаются в свирепую беспощадность. Ему хочется выбить все дерьмо из мужчины в трое, а то и в четверо больше себя самого, и последствия Питера сейчас едва ли волнуют.       Где-то на подкорках сознания Паркер не отрицает тот факт, что схватка с Кингпином может окончиться для него весьма плачевно. Несмотря на сверхчеловеческою силу, рефлексы и скорость Питера, Фиск все же был более опытным, обладающим темпераментом и грацией разъярённого быка. Пусть он и говорил что-то о конструктивном диалоге, но сам бросился в атаку без доли сомнения. Вероятнее всего, чтобы доказать свое превосходство.       Питер бил и бил, игнорируя боль в руках. Он не давал Фиску даже доли секунды на ответный удар. Позволял лишь отпрянуть от стены на небольшое расстояние, дабы с новой силой впечатать его в нее. Штукатурка сыпалась с потолка на их головы, а бетон позади мужчины треснул. Лицо Уилсона заливала кровь, в покрасневших глазах вспыхнула звериная ярость, твердое намерение уничтожить противника здесь и сейчас. От этого взгляда Паркера будто током прошибло. Самое разумное решение в данный момент – бежать. Несмотря на безрассудное поведение, юноша понимал это, однако если он выберет побег, то скорее всего никогда не узнает, где держат Мэй и жива ли она вообще.       Секундного замешательства Питера Фиску вполне хватило, чтобы преимущество оказалось у него в руках. Отбросив от себя докучливого парнишку, мужчина разворачивается к нему спиной и что есть силы бьет обоими кулаками в стену. Трещина разрастается до того стремительно и быстро, от чего паучье чуть буквально сходит с ума. Питер уже собирается пустить несколько нитей паутины, чтобы удержать тяжёлую опорную балку, грозящую вот-вот обрушиться на него, но подскочивший с удивительно скорость Фиск одним мощным ударом трости сбивает парня с ног. Балка приземляется прямо на грудь Паркера. Этого вполне достаточно для того, чтобы пригвоздить его к полу на какое-то время. Уилсон оказывает рядом в считанные секунды. Его бровь рассечена, нос по всей видимости сломан, на гладкой лысине образовались несколько внушительных гематом. Стерев рукавом дорого пиджака кровь с верхней губы, Кингпин склоняется над Питером.       - Я не убью тебя в этот раз, парень, - нога мужчины становится на балку, прижимая ее к груди Питера так, что тот рычит от жгучей боли во всем теле, - Но лишь потому, что только ты знаешь, где прячется эта мерзавка. Приведи ее ко мне до полуночи, и тогда, возможно, твоя драгоценная тётушка не пострадает.       Паркер вновь хочет ответить что-то колкое, но едва он открывает рот, как получает еще один удар тростью, и перед глазами все резко меркнет.       Следующее воспоминание Питера – это как нечто прохладное и влажное осторожно касается его лица. Парень медленно приоткрывает глаза, но зрение не до конца четкое и фокусируется слишком медленно, поэтому он не сразу понимает, что лежит на кровати в своей комнате, а рядом, скрестив ноги по-турецки сидит Фелиция. В ее руках мягкое полотенце.       - Ф-Фелиция…? – голос Паркера хриплый, на его шее огромный кровоподтек от захвата Фиска, - Как ты здесь оказалась?       - Стивен послал меня следом за тобой практически сразу после того, как ты ушел, - поясняет Харди, вновь обмакивая полотенце и выжимая его, - Прости, я опозд…       - Фиск все знает, - Питер перехватывает запястье девушки, когда та собирается вновь коснуться запекшейся крови на его лице, - Тебе нужно бежать. Нужно…       - Нет, - голос Фелиции звучит на удивление твердо, - Я больше не хочу прятаться.

***

      Фелиция не знает откуда в ней вся эта уверенность. И не столько в том, что она сможет одержать верх над Фиском или в своих силах. Это совсем не похоже на ощущения, которые Харди испытывала, будучи преступницей. Девушка и раньше не сомневалась в своих навыках, но это сладостное чувство омрачало горькое послевкусие, появляющееся каждый раз, когда она позволяла себе принять тот факт, во имя чего на самом деле были все эти усилия. Путь преступника не всем дается так легко. Да, есть люди, которые идут по нему летящей походкой, движимые какой-то неведомой силой, мотивируемые конкретной целью. А есть те, кто вынужден. Они, лишившись выбора, просто подчиняются обстоятельствам, плывут по течению и делают то, что от них требуется. Именно эти люди не застрахованы от мучительных душевных терзаний. Стоя на перепутье в какой-то момент им хочется просто исчезнуть, потому что идти дальше непросто, а покинуть преступный мир подчас еще сложнее.       - Даже не попытаешься меня остановить? – спрашивает Фелиция, листая одну из лежавших на ее рабочем столе книг. Остановившись в дверном проеме, Стивен прислонился к косяку. Меж его бровей пролегла небольшая морщинка, а руки плотно скрещены на груди.       Харди вернулась в Санктум Санкторум около получаса назад. Она рассказала Верховному магу обо всем, что произошло в доме Паркеров, и мужчина тут же послал Вонга к Питеру. С минуты на минуту он должен был переместить юношу в Святая Святых, ведь несмотря на способность к регенерации, даже Человек-паук мог испытывать боль от полученных в схватке травм. Позаботиться о нем на базе Мастеров мистического искусства представлялась куда более разумным, чем оставлять в полуразрушенной квартире.       - А именно то, что тебе действительно нужно? – вопросом на вопрос отвечает Стрэндж. Решимость Фелиции казалась мужчине безрассудной, но в то же время он уважал девушку за это. И отчасти Стивен даже мог понять, чем именно руководствуется его подопечная, какие цели она преследует. Верховный маг соврал бы, сказав будто тот факт, что думает Фелиция сейчас совсем не о своем благополучии, не греет ему душу и не заставляет гордиться ею еще больше. Однако он чувствовал, насколько Харди все еще боится своих сил. В недрах ее души, в переплетениях сине-зеленых вен кроется колоссальная мощь, но, она, увы, еще постигнута не до конца. Не то, чтобы Уилсон Фиск был таким уж серьезным противником. На своем веку Стрэндж видел куда более опасных людей, волей судьбы или же собственного выбора обративших дарованные им силы во зло. Но также Стивен знал сколько существует вариантов, согласно которым план Харди, если таковой вообще имелся, увенчается успехом. Он искренне хотел уберечь ее от жертв. Правда возможно ли это вообще?       - Просто хотела убедиться, - не поднимая глаз от книги произносит Фелиция.       - Что ты там ищешь? – Стрэндж подеется вперед, подходя ближе к столу. Девушка еще какое-то время листает книгу, а затем поворачивает ее так, чтобы мужчина увидел открытый разворот. Ему хватает доли секунды, чтобы принять решение и отрицательно покачать головой, - Нет.       - Но это может помочь мне…       - Нет, Фелиция, - безапелляционно отрезает Верховный маг, - Это заклинание, и оно слишком рискованное.       - Если удастся пробудить силы до конца, то возможно у меня есть шанс.       - Это опасно, - повторяет мужчина, видя как последний огонек надежды в глаза подопечной гаснет. Стивен кладет руки на плечи девушки, разворачивая ее к себе, - Столь сильная магия не работает на безвозмездной основе. Прибегнув к подобному заклинанию, никогда не знаешь, что может потребоваться взамен. Фелиция устало выдыхает, закрывая лицо руками. Она молчит какое-то время, а Стрэндж терпеливо ждет.       - Не знаю, что мне делать, - наконец приглушенно произносит девушка, - Я однозначно пойду на встречу с Фиском, но…что, если он в очередной раз оставит меня в дураках? Что если Мэй пострадает? А Ванесса? Я даже не знаю в порядке ли она.       Харди чувствует, как паника начинает подступать. Даже тогда, когда девушка фактически шла на смерть, она не ощущала себя подобным образом. В тот день все было предельно просто. Фелиция знала, что ее ждет. Но сейчас ситуация в корне другая. Девушка не намерена сдаваться без боя, однако есть ли в этом хоть какой-то смысл? Раз Фиск собирается убить ее, так или иначе он это сделает. Стивен собирается сказать что-то, но появившийся на пороге комнаты Вонг прерывает мужчину. Он слегка придерживает Питера, помогая ему добраться до постели.       - Ему уже лучше, - библиотекарь усаживает Паркера на край кровати, - Но я бы посоветовал еще немного отлежаться.       Стрэндж кивает, он собирает со стола книги в стопку и по пути переговариваясь с Вонгом, удаляется из комнаты. Как только дверь за мужчинами закрывается, Фелиция устраивается рядом с Питером.       - Я все еще против того, чтобы ты встречалась с Фиском, - парень берет Харди за руку, слегка сжимая, - Если все это ради Мэй, то…       - Не только ради нее, но и ради себя, - Фелиция двигается к Паркеру ближе, кладя голову на его плечо, - Мне очень страшно, Питер. Чертовски страшно. Но пока этот страх имеет надо мной власть, я все еще принадлежу этому человеку. Я могу даже не мечтать о свободе. И что хуже всего…я подвергаю опасности людей, которые мне дороги.       Питер уже ни раз пострадал по вине Харди, а теперь на очереди Мэй. Добрая, светлая тетушка Мэй, которая так тепло отнеслась к ней, даже когда они были едва знакомы друг с другом. Ванесса все еще в цепких лапах Уилсона. Мужчина трепетно любил ее, оберегал многие годы, но Фелиция все равно не могла быть до конца уверенна в том, что он не попытается косвенно навредить ее психическому здоровью и эмоциональному состоянию. С недавних пор Стивен и Вонг стали важной составляющей жизни девушки. Они приняли ее, позаботились именно тогда, когда она больше всего нуждалось в этом. Маги показали Фелиции, что она может быть чем-то более значимым, нежели простой воровкой и трусливой преступницей. Девушке меньше всего хотелось доставлять этим людям проблемы. Не так она планировала их отблагодарить. Однако Харди была уверена наверняка – если Фиск и его приспешники покажутся рядом с Санктум Санкторумом, то никому из них не поздоровится.       - Я пойду с тобой, - после недолгой паузы произносит Питер. Он смотрит на носки своих кроссовок, не поднимая взгляда. Скулы парня заострились, а под глазами залегли яркие синяки. Он выглядел истощенным, но в тоже время преисполненным решимостью, - Не пущу тебя одну. Ни в этот раз.       - Пообещай, что не пострадаешь.       - Сделаю все, что в моих силах. Клянусь.

***

      - Ты уверена, что это именно то место? – спрашивает Паркер, когда они с Фелицией оказываются на мосту Куинсборо за двадцать минут до полуночи, - Он ничего конкретного не говорил…или говорил. Я точно не помню, - юноша задумчиво почесывает висок через тонкий спандекс маски, - Удар по голове был довольно мощным.       - Больше, чем бессмысленное насилие Фиск любит бессмысленные театральные жесты, - Харди опирается на перила, вглядываясь в иссиня-черную гладь Ист-Ривер. За все время на мосту не показалось ни одного автомобиля. Судя по всему, Уилсон заранее позаботился о том, чтобы дорога была перекрыта, - Он не упустит возможности устроить реванш именно в том месте, где потерпел первое поражение за долгое время.       Фелиция не могла сказать точно можно ли считать провалом тот факт, что попытка Фиска застрелить ее и сбросить тело в реку не увенчалась успехом. По сути, пуля оказалась в ее груди, и девушку по всей видимости ждала бы смерть, если бы Вонг по чистой случайности не оказался неподалеку. Хотя, потом Стивен потвердел, что в ту ночь в Санктум Санкторуме Харди все же умерла. Только поэтому перерождение свершилось. А вместе с ней и месть Уилсона. Но едва ли этот аргумент покажется ему достаточно убедительным.       Когда пауза ощутимо затягивается, а воздух ощущается вязким и липким Питер все же решается нарушить тишину:       - Что это? – он подходит ближе к девушке и кивает на то, что та держит в своих руках.       - Колесо Фортуны, - Харди поворачивает карту таро так, чтобы Паркер мог лучше рассмотреть. На ней изображено колесо с восьмью спицами, увенчанное Сфинксом-получеловеком с головным убором в египетском стиле. На самом колесе выведены четыре буквы, из которых можно составить слово TARO, а меж ними начертаны алхимические символы, обозначающие четыре элемента: воздух, вода, огонь и земля. По углам потертой карты расположились крылатый лев, бык, человек и орел. По левую сторону от колеса извивается змееподобный Тифон, а по правую – бог Анубис.       - Какое у нее значение?       - Она сулит удачу и изменения. В большинстве случаев благоприятные, - поясняет Фелиция, замечая то, с каким интересом Питер рассматривает немного выцветшее изображение.       - Звучит не так уж и плохо, - заключают юноша.       Фелиция кивает, но затем вспоминает, что у каждого аркана таро есть обратная сторона медали.       - Но не все так однозначно, - девушка переворачивает карту вверх ногами для наглядности, - Существует такое понятие как перевернутое значение. И тогда вместо подарка от Вселенной жди беды.       - А ты умеешь ободрить, - из-за маски Харди не видит лица Питера, но она отчетливо слышит озорной смешок в его голосе, - За считанные минуты до столкновения с тем, кто рулит всей организованной и неорганизованной преступностью в Нью-Йорке.       - Поднятие боевого духа не мой конёк, - уголки губ Фелиции приподнимаются, она слегка пожимает плечами.       Когда девушка убирает карту в карман куртки, Питер берет ее за руку, переплетая пальцы. Он крепче сжимает тонкую девичью ладонь.       - Тебе повезло, что я в этом спец, - кареглазый приподнимает край своей маски, чтобы коснуться губами виска Фелиции.       - Почти убедил.       - Почти?       Харди не позволяет Паркеру опустить маску, положив ладонь на его щеку и притягивая к себе. Несмотря на разъедающую горечь и всепоглощающее отчаяние, вызванное всей сложившейся ситуацией, поцелуй получается удивительно трепетным. Он дарит тепло, надежду.       Однако идиллии не суждено длиться вечно. Момент единения рушится стремительно, быстро, а чувство незащищенности и тревоги разрастается, словно безжалостный, беспощадный пожар, пожирающий леса в засушливую погоду. И от этого чувства не скрыться. Его не запереть в самом дальнем уголке своей души, не отложить на потом. Только здесь и сейчас. Беспрекословная победа или бесславный конец?       Фиск делает все с до нелепости широким размахом, поэтому Фелиция совсем не удивляется, когда видит надвигающийся к ним тонированный джип и следующий за ним кортеж десятка бронированных фургонов, своим видом напоминающих те, в которых полиция перевозит особо опасных преступников.       На самом деле Харди ни капли не сомневалась в том, что Уилсон явится на встречу со своими головорезами. Однако она впервые видит, чтобы тех перевозили в защищенном кузове по полной оснащенного автомобиля. Фиска никогда не заботила безопасность его подчиненных. Мужчина даже имен максимально приближенных к себе людей не помнил. Все они для него или потенциальные предатели, или пушечное мясо.       Но сейчас чутье настойчиво подсказывало Фелиции – их с Питером ждет нечто максимально неприятное. И то, как стоящий рядом юноша заметно напрягся явно свидетельствовало о полной солидарности с ней.       Джип останавливается посреди дороги, а следом за ним и бронированные фургоны. Фиск выходит из автомобиля с привычной ему вальяжностью и наглой ухмылкой на разбитом лице. На мужчине один из его непомерно дорогущих костюмов цвета антрацита и длинное черное пальто, а лысину прикрывает шляпа борсалино. Хотя, Харди была более чем уверена, что под ней он прячет несколько швов, причиной которым послужила стычка с Человеком-пауком.       - Как же я рад видеть вас обоих в добром здравии, детки! – голос Уислона пропитан таким большим количеством яда, что Фелицию передергивает. Жестом мужчина указывает на джип, из которого только что вышел, и один из его приспешников тут распахивает заднюю дверь. Грубым, резким движением он вытаскивает из салона темноволосую женщину со связанными за спиной руками. Одежда на ней местами порвана, а кое-где видны следы крови. Как только женщина поднимает голову, устремляя насыщено карие глаза на Питера и Фелицию, они тут же узнают в ней Мэй. Несмотря на явно невыгодную для нее самой ситуацию, женщина держится на удивление стойко, гордо вздернув подбородок, - А вот и та самая леди, ради которой мы все здесь сегодня собрались.       Со свирепым рыком Питер почти срывается с места, но Харди успевает ухватить его за запястье, останавливая. Несмотря на прочный спандекс красно-синего костюма, острые когти девушки больно царапают кожу юноши.       - Даже не думай, - твердо произносит Фелиция, не сводя голубых глаз с Уилсона, - Он пристрелит ее быстрее, чем ты успеешь что-то сделать.       - Послушай свою подружку, малец, - хрипло хохотнув кивает Фиск, - Она лучше кого-либо другого знает, о чем говорит и…       - К чему весь этот цирк, Уилсон? – грубо перебивает мужчину Харди, все так же удерживая Питера за руку. Она осознает, что едва ли сможет остановить парня, если тот пожелает вырваться, однако он не двигается с места. Каждой клеточкой своего тела Фелиция чувствует, как сильно Паркер напряжен. Его взгляд устремлен на бронированные фургоны. Судя по всему, подобно Харди, он подозревает, что там скрывается нечто куда более серьезное, нежели стайка головорезов, которых Фиск таскает с собой тут и там. Харди старается изо всех сил унять тревогу, от которой кружится голова и к горлу подступает тошнота. Нельзя позволить Уилсону понять, что она чувствует. Он, словно дикий зверь, лишь почуяв страх, без раздумий бросится в атаку. Но пока и Фелиция, и Питер создают видимость самообладания, мужчина будет занят попытками разгадать их план. Девушка прекрасно знала, как Фиск думает. За годы работы на этого человека, она вдоль и поперек изучила ход его мыслей. Однако сейчас обманчиво расслабленная улыбка, крепко сжатая челюсть и явное напряжение во всем теле выдают в мужчине поистине животную ярость. В данный момент Уилсон больше походил на быка, раззадоренного до предела шустрым тореадором на потеху публики. Когда Фиск в таком состоянии, то можно ожидать чего угодно. – Я здесь. Как ты и хотел. Не за чем больше удерживать Мэй.       - Насколько я помню, мы с мальцом договорились, что если он приведет тебя сюда, то его тетушка не пострадает, - Фиск указывает на Мэй, все так же старающуюся изо всех сил сохранить самообладание, - О том, что я должен ее отпустить уговора не было.       - Я ожидала чего-то подобного, - нервная усмешка срывается с губ Фелиции, - Ты всегда был так предсказуем или годы берут свое? Лицо Фиска искажает гримаса злости, которую он теперь даже не пытается скрыть за нахальной улыбкой, больше похожей на оскал.       - Ах ты маленькая дря…       - Да-да, я маленькая дрянь, знаю, - Харди наконец отпускает запястье Питера и убрав свои руки в карманы крутки, делает несколько шагов вперед, - Все это бессмысленное представление изрядно затянулось, Уилсон. У меня нет ни времени, ни желания и дальше разыгрывать сей глупый фарс.       Фелиция делает еще несколько уверенных шагов вперед, Питер встает слева от девушки. Вдвоём они оказываются на середине дороги, в ослепительном свете фар.       - Не хочешь отпустить Мэй по доброй воле, так мы заберем ее силой, - пожимает плечами Паркер. Его ладонь вновь находит руку Фелиции, переплетая их пальцы. Этот жест такой простой, такой обыденный и привычный, но в тоже время именно он заставляет девушку чувствовать себя гораздо увереннее.       Фиск дает очередную отмашку. Двери бронированных фургонов тут же распахиваются, и на свет один за одним появляются люди в одинаковых черных комбинезонах. Их руки скованы наручниками, которые то и дело посылают разряды тока, тем самым сохраняя уровень адреналина на необходимом уровне. Нижняя часть их лиц скрыта за массивными масками. Фелиция видела их раньше, но лишь мельком. Фиск как-то обмолвился, что это инновационная задумка во многом упростит контроль над подопытными. Маски-респираторы, смешивающие воздух с наркотическими парами.       Людей становилось все больше и больше, но на самом деле они едва ли напоминали представителей человеческой расы. Их глаза лихорадочно горели, застилаемые пеленой полнейшего безумия, кто-то рычал, словно разъярённый зверь, кто-то отчаянно пытался вырвать руки из электрических оков, но тут же получал мощный разряд тока и взвыв от досады, на какое-то время прекращал попытки. Боль предостерегала их от использования своих сил в полную мощь. Сбивала с любых попыток сконцентрироваться.       - Ну и как вам мои новые зверушки? – Уилсон горделиво обводит руками всех собравшихся вокруг него, - Доктор Пёрик сохранила фрагмент твоей крови, Фелиция. И нам удалось восстановить формулу.       Питер и Фелиция переглядываются, сжимая ладони друг друга крепче. Паркер чувствует, как тревога Харди становится все сильнее, и это заставляет его непроизвольно вернуться в тот самый день, когда парень был совершенно уверен, что потерял ее навсегда. Фелиция абсолютно непредсказуема, и предугадать следующее действие этой девушки едва ли представляется возможным. Сейчас чаша весов явно на стороне Фиска, а это значит, что Харди вполне может в очередной раз решиться на жертву, только бы сохранить жизнь ему и Мэй. Однако в этот раз не будет никакого чудесного спасения. Вселенная не так щедра на чудеса, да и Фелиция, кажется, исчерпала свой лимит. Поэтому Питер должен во что бы это ни стало защитить ее, защитить свою тетю. Уверенность крепла в молодом человеке несмотря на то, что шансов на победу у них было ничтожно мало. Но сейчас Паркер уже не чувствовал того парализующего страха, который он испытал в тот самый момент, когда пораженная пулей Фелиция упала с моста. В данную конкретную минуту Питер знал – он не сдастся без боя. Больше парень не станет безвольно смотреть на то, как гибнут дорогие для него люди.       - В одиночку вам не справиться, детки, - Фиск растягивает губы в издевательской ухмылке. Он ставит трость перед собой, опираясь на нее обеими руками.       - Кто сказал, что они одни? – вкрадчивый спокойный голос и алый всполох плаща, в следующее мгновение Стивен Стрэндж оказывается рядом с Фелицией. Он ловит ее изумленный взгляд и приподнимает уголки губ в ободряющей улыбке.       - У нас тут…как там говорит Кэп, - усмехается Старк, с характерным звуком приземляясь по другую сторону, - Общий сбор.       Если бы у таких эмоций как гнев и ненависть имелось олицетворение, то им определённо стал бы Фиск. На мгновение Харди показалось, что даже воздух вокруг стал тяжелее.       - Выпускайте зверюшек на охоту, - хрипло бросает Уилсон. В следующее мгновение наручники, доселе контролирующие бойцов Кингпина падают на асфальт. С громким утробным рычанием они одновременно срываются с места.       Бесконтрольные, хаотичные, знающие лишь одну команду – убивать, эти люди, словно одичавшие и оголодавшие звери набрасываются на добычу. Со стороны все выглядит совсем не так, как это показывают в боевиках и супергеройских фильмах. Питера практически сразу оттеснили от Фелиции, хотя он всеми силами пытался прорваться к ней. Не натренированные, но при это до одури сильные и совершенно незаботящиеся о своей безопасности бойцы сражались так, будто от этого зависела их жизнь. Они применяли все, что попадалось под руки, впивались в плоть острыми когтями, использовали чрезвычайно мощные удушающие захваты. И стоило им сбить кого-то с ног, как всю ту жестокость и агрессию, что таилась в глубине их истерзанных душ было уже не остановить. Первобытные инстинкты поглотили этих людей без остатка.       Несмотря на воцарившуюся суматоху и хаос, Харди изо всех сил старается сосредоточиться. Раньше с оружием под рукой все казалось гораздо проще. Отключаешь эмоции и дальше действуешь по накатанной. Такой принцип во многом выигрывал по сравнению с необходимостью прибегнуть к концентрации, которая несказанно важна для связи с магическим даром. Однако нынешний противник выигрывал не только числом, но и невероятной непредсказуемостью и непоследовательностью. Как можно просчитать шаги людей, сознание которых находится далеко от них самих или же навсегда утрачено вовсе?       Фелиция не может вспомнить как это случилось, но спустя несколько мгновений она обнаруживает в своей руке клинок, который все время носила в ножнах ботинка. Безоговорочно полагаться на магию девушка не могла, и пусть нож не обеспечит ей полноценную защиту в сложившейся ситуации, с ним Харди чувствовала себя немного увереннее. Лишь ощущая противника сбоку от себя Фелиция с одного размаха вонзает лезвие в его плечо и резко проворачивает, а затем несколько раз ощутимо ударяет локтем по маске, закрывающей лицо мужчины. Глухой хруст доносится до чуткого слуха девушки. Харди не уверена сломала ли она респиратор или же нос противника. Но это, к сожалению, дезориентирует его ненадолго. Рыча то ли от боли, то ли от гнева, мужчина вновь бросается на Фелицию. Он гораздо выше девушки, правда это нисколько не смущает Харди. Она бы ни за что не достигла таких результатов, если бы габариты соперника являлись решающим фактором. Кто-то назовет это мастерством, а кто-то безрассудством, но так ли иначе, Фелиция без труда могла отправить в нокаут человека раза в два больше себя самой. Одним ловким движением Харди подсекает противника, и тот тут же падает спиной на асфальт. Не теряя зря времени, девушка давит ему ногой на грудь и тут же срывает маску с лица мужчины. Конечно же, это не помогает ему чудесным образом прийти в себя, поэтому Фелиции приходится действовать более радикально, чем она собиралась изначально. Не выпуская маску из рук, девушка наотмашь бьет ею противника по лицу, что в итоге заставляет его потерять сознание. Долго ли мужчина будет находиться в отключке Харди не знала, да и это не было сейчас самой главной проблемой. Она едва успевает перевести дыхание, как видит несущихся на нее с двух сторон, разозленных до предела парня и девушку. Фелиция ловко подскакивает на ноги, готовясь дать отпор новым противникам. Но внезапно кто-то резко тянет ее за ворот крутки назад. Харди моментально теряет опору под ногами и падает. Однако приземляется девушка вовсе не на асфальт, как думала. Это нечто мягкое, прохладное, похожее на песок.       - Какого черта?! – Фелиция резко принимает сидячее положение, оглядываясь по сторонам. Позади нее золотым искриться межпространственный портал. Она уже было тянется к нему, чтобы скорее вернуться на поле битвы, но единственный путь обратно тут же схлопывается, - Стивен, нет!       - Поднимайся, - голос Стрэндж звучит напряженно. Харди переводит на него взгляд и хмурится, но на ноги она все же встает.       - Стивен, это не шутки. Мы не можем оставить их там…       - Нож, - резко требует Верховный маг, протягивая руку к Фелиции. Девушка в ответ лишь раздражённо закатывает глаза.       - Серьезно?! – шипит она, наконец-то осознавая, что Стрэндж переместил их в нечто похожее на пустыню. Добраться отсюда до Куинса в короткие сроки без помощи Стивена невозможно, - Все из-за этой ерунды?!       - Всё из-а того, что, потратив столько сил на развитие своего дара, ты предпочитаешь сражаться при помощи ножа.       - Я не до конца уверена в себе, ясно? – Харди крепче сжимает рукоять клинка, - Лучше так, чем подвергнуть кого-то другого опасности из-за собственной некомпетентности.       - Послушай, - Стрэндж делает шаг к девушке и рука, которую он протягивал дабы забрать нож, ложится на ее плечо, - Я знаю, что ты собиралась сделать. И это, - мужчина кивает на холодное оружие в ладони Фелиции, - вовсе не из-за неуверенности в себе. Ты колеблешься.       - Но…       - Если ты считаешь, что это единственны выход из всех возможных, то я не стану тебе препятствовать, - голос Стивен звучит уже гораздо мягче. Харди резко поднимает глаза, с надеждой глядя на Верховного мага. Мужчина медленно выдыхает и продолжает, - Надеюсь, ты осознаешь какими неприятными могут оказаться последствия. Магия такого уровня чрезвычайно опасна. К тому же в руках неопытной ведьмы…       - Да-да, - Фелиция кивает и поддавшись эмоциям бросается к Стрэнджу, крепко обнимая мужчину, - Спасибо!       Немного помедлив, маг кладет ладонь на макушку девушки и тихо произносит:       - Вне зависимости от того, чем все обернется, я буду на твоей стороне. Харди зажмуривает глаза, так как они начинают предательски жечь из-за подступающих слез. Она стоит еще несколько мгновений, а затем отстраняется. Стивен понимает без слов. Он открывает портал и напоследок сжав ладонь Фелиции, позволяет ей вернуться к толпе обезумевших противников первой.       Девушка вновь оказывается в самом эпицентре битвы. Харди медленно втягивает воздух в легкие и чувствует, будто все вокруг замедляется. Время больше не ощущается так, как прежде, становясь тягучим, вязким словно мед. Она вытаскивает из кармана Колесо Фортуны, губы беззвучно двигаются, произнося слова заклинания, и затем карта таро взлетает в небо. И, казалось бы, дело осталось за малым, но стоит Фелиции обернуться, как сильная рука крепко обхватывает ее за шею, рывком отрывает от земли. Харди по инерции вцепляется пальцами в запястье, острые когти без труда разрывают плотную ткань дорогого пальто.       - Попалась, мерзавка, - рычит Фиск, стискивая пальцы на шее девушки сильнее. Еще немного, и он с легкостью переломает ей шейные позвонки, - Теперь тебе точно не спастись.       Время возобновляет свое течение. Краем глаза Фелиция замечает, как Питер почти срывается к ней, но Стрэндж успевает его остановить. От нехватки воздуха легкие горят огнем, а паника горьком комком подступает к горлу. Голова начинает кружиться, и Харди понимает, что у нее остается не так много времени. Уилсон больше не станет церемониться, он устранит ее, и на этом все будет кончено. Последние крупицы самообладания, то, что осталось от изначальной решимости, а затем истошный крик оглушает всех присутствующих. В следующее мгновение взгляд Фелиции становится пустым и расфокусированным, прямо в руках Фиска ее тело рассыпается, сияющими частицами оседая прямо у его ног. По обе стороны от моста постепенно поднимается густой туман. Словно серая дымка он обволакивает всех присутствующих. Создается впечатление, будто давление резко понизилось, а воздух стал разреженным.       - Какого чёрта? Что происходит? – Уилсон смотрит на носки своих натертых до блеска ботинок, покрытых тонким слоем звездной пыли. От шока и недоумения его голос звучит растеряно.       Питер озадачено оглядывается по сторонам. Он подозревал, что у Фелиции был какой-то план, но на случай, если перейти к его выполнению возможности не будет, она решила не ставить парня в известность. Такая предусмотрительность ничуть не огорчала Паркера, за исключением того, что он не мог знать наверняка насколько рискованой может быть идея Харди.       Парень переводит вопросительный взгляд на Стивена, но тот даже не замечает этого. Его гетерохромные глаза устремлены в другую сторону, где пепельного цвета туман казался плотнее и гуще. Питер сначала не верит своим глазам, но то, что он видит абсолютно реально. Это Фелиция, но выглядит она совсем иначе. Черный всегда был девушке к лицу, однако только сейчас Паркер понял насколько.       Голову Харди покрывал капюшон от развивающегося на легком ветру плаща, который тут же плавно скользит к ее ногам, стоит девушке потянуть за атласную ленту у своих ключиц. Классический корсет и рукава из полупрозрачного ситца, слегка соскользнувшие с тонких бледных плеч, подчеркивали худобу и обманчивую хрупкость Фелиции. Она один в один походила на то изображение из книги, которое Харди показала парню накануне. За исключением длинного струящегося подола платья. Вместо него на Фелиции плотно облегающие ее стройные ноги брюки и высокие ботинки на шнуровке. И без того светлые волосы девушки приобрели платиновый оттенок, легкими волнами спускаясь ниже плеч. Тонкая фероньерка из черного жемчуга украшала лоб Харди, исчезая под светлыми локонами.       - Что за дурацкие фокусы?! – ревет Фиск, оборачиваясь на застывших бойцов, - Поймайте их всех сейчас же!       Несколько человек срываются со своих мест, но до Фелиции успевает добежать лишь один, так как остальные валятся на асфальт, запутавшись в паутине, ловко пущенной им под ноги Человеком-пауком. Издав звук больше похожий на рев дикого животного, мужчина бросается на Харди, однако легкий поворот запястий и меж указательным и средним пальцем обеих рук девушки появляется две карты. Нападающий не успевает опомниться, как они глубоко врезаются в его плечи. Взвыв от боли, он пытается вынуть инородные тела, но это приносит еще больше страданий.       - Продолжишь так усердствовать, - тихо произносит Фелиция, мягко касаясь локтя мужчины, - Можешь остаться вовсе без рук.       Хаос воцаряется вновь. Однако теперь Харди не тратит время на то, чтобы сражаться с бойцами Фиска. Она ускользает и отмахивается от них. Цель девушки – во что бы это ни стало добраться до их главаря. Это не составляет труда. Уилсон дожидается ее в эпицентре бойни. Его челюсть плотно сжата, что выдает сильнейшее напряжение и рвущийся наружу гнев.       - Сдавайся, девчонка, иначе твои дружки не досчитаются конечностей, - рычит сквозь стиснутые зубы Фиск. Его толстые пальцы крепко сжимаются на рукояти трости, - Даже если эти животные не справятся, через пару минут сюда приедет подкрепление и всех вас здесь просто на просто изрешетят. А она, - Уилсон кивает на Мэй, к чьему виску один из его людей приставил пистолет, - будет первой.       На лице Харди нет не единой эмоции, лишь яркие голубые глаза судорожно мерцают, свидетельствуя о том, какой силы энергия сейчас сочиться по ее венам, проникая в каждую клеточку тела, в самое сердце. Она медленно переводит взгляд на того, что удерживает Мэй. В руках Фелиция вновь появляется карта.       - Повешенный.       - Что?! – мужчина хмурится, прижимая дуло пистолета к виску женщины сильнее.       - Тебе выпал Повешенный, - резкий взмах руки и карта летит прямо к нему, плотно прижимаясь к горлу. От неожиданности мужчина роняет пистолет. Он обхватывает руками шею, пытается содрать карту, но все тщетно. От наступившей мгновенно паники, воздух в легких стремительно кончается.       - Не…нечем…дышать, - глаза мужчины закатываются, и он безвольной куклой падает на асфальт.       В этот момент самообладание Мэй дает трещину. Полными ужаса глазами женщина смотрит на лежащее у ее ног тело. Она шевелит разбитыми губами, но не единого слова с них так и не слетает. Стрэндж оказывается рядом в самый подходящий момент. Он молниеносно открывает портал и выталкивает Мэй туда.       Звук трости, упавшей на асфальт кажется оглушающим, хотя на самом деле его слышат лишь Фелиция и Уилсон. Мужчина больше не тратит время на бессмысленные разговоры. Черты его лица искажает дикая бесконтрольная ярость, карие глаза застилает всепоглощающая тьма. Он скалится словно одичавшее животное и удивительно ловким прыжком бросается на Фелицию, сбивая ее с ног. Девушка едва успевает защититься магическим барьером, который принимает на себя все молниеносные удары огромных кулаков Уилсона. Но длится это недолго. Что-то красное мелькает прямо перед ней, с невероятной силой врезаясь в Фиска и отбрасывая его от Харди. Питер приземляется на асфальт рядом с девушкой, он помогает ей встать, мягко стискивая руку Фелиции.       - Сделай это. А я разберусь со всем остальным, - голос Паркера звучит хрипло, но при этом твёрдо и уверенно, - Не сомневайся. Он заслужил.       Харди стискивает ладонь Питера чуть сильнее. Никогда еще ей не хотелось обнять его настолько сильно. В жизни Фелиции было не так много искреннее поддерживающих людей. Фиск верил в потенциал девушки, в выгоду, которую она может ему принести. Паркер же защищает Харди просто потому, что так чувствует. Он доверяет Фелиции, готов идти с ней рука об руку, даже если не посвящён во все детали их авантюры. Глядя на Питера, слыша его голос и ощущая тепло его ладони в своей, Харди осознает, что парень перед ней гораздо больше, чем просто симпатия. Он ее друг, близкий, родной человек. Он опора и защита. Чтобы там не говорил Уилсон, привязанность вовсе не делает тебя слабее. Наоборот. Она придает сил двигаться дальше. Она поднимает с колен, когда ты падаешь. Она есть неуязвимость и бесстрашие.       Все эти эмоции нахлынули разом, однако именно они помогли Харди обуздать неконтролируемый поток энергии, грозящий словно череда разбушевавшихся морских вол накрыть ее с головой. Фелиция взяла верх над страхом. Взяла верх над самой собой. Сейчас отпустить руку Питера оказалось гораздо проще, ведь девушка знала – он прямо там за ее спиной. Он будет рядом, он не уйдет.       Оставив внушительную вмятину на капоте машины, Фиск на мгновение теряет ориентацию в пространстве, но в конечном итоге это ничуть не сбавляет градус его агрессии. Оглянувшись по сторонам, мужчина понимает, что все, кто мог оказать ему поддержку так или иначе оказались задействованы в стычке. А обещанное подкрепление уже было перехвачено Тони Старком за несколько кварталов до моста Киунсборо.       Уилсон нащупывает пистолет, брошенный на асфальт неподалеку. Последняя попытка взять ситуацию в свои руки, ощутить контроль. Он спускает курок, не раздумывая даже мгновения, только бы убить, только бы уничтожить. Но пуля врезается в пущенную Фелицией карту таро, падая в паре метров от мужчины.       - Игра окончен, Уилсон, - произносит Харди, уверенным шагом направляясь к противнику, - И ты проиграл.       - Нет, еще не все…- ослепленный яростью рычит Фиск, целясь в голову девушки, но мощная волна, пущенная Фелицией, вновь ударяет противника о капот автомобиля, заставляя выронить пистолет. Тело больше его не слушается. Лишь опустив голову, Уилсон осознает, что не заметил, как Харди вонзила в него очередную карту. Туз мячей врезался прямо в грудь мужчины. Руки и ноги сковывают судороги, и Фиск оседает на землю, прислоняясь спиной к разбитому капоту машины.       Фелиция опускается на колени рядом с человеком, который столько лет снился ей в кошмарных снах, который сломал ее и безжалостно лишил жизни стольких людей в угоду своим безумным фантазиям и господстве. И в тоже время он, не осознавая этого, привел Харди именно туда, где она и должна была быть. Беспомощный, глядящий на нее с отравляющей смесью ужаса и злости, Уилсон больше не внушал Фелиции страха. И дело вовсе не в том, что теперь девушка гораздо сильнее, чем он когда-либо смог бы стать. Просто она уже не одна. И больше никогда не будет одна.       - Сначала я думала о том, чтобы убить тебя. Но смерть слишком милосердое наказание, - яркие голубые глаза Харди встречаются с темным взором Фиска, - А я не милосердна.       Фелиция касается двумя пальцами лба мужчины. Тело Уилсона начинает дрожать сильнее, будто оно пропустил через себя мощнейший электрический импульс. Сине-зеленые вены на шее и висках вздуваются, а дыхание становится прерывистым. Взгляд темно-карих глаз полностью теряет осознанность. Уилсон Фиск больше не здесь. Теперь он во власти мира кошмаров, которым заправляют все те души, что погубил мужчина. И дорогу обратно ему уже не найти никогда.       Девушка опускает руки, оседая на асфальт. Она чувствует себя чертовски обессиленной. Выжатой до капли. Питер садится рядом, обнимая Фелицию за плечи и заставляя отвернуться от уставившегося в одну точку Фиска.       - Все закончилось? – тихо спрашивает Харди, уткнувшись в изгиб шеи парня.       - Да, - коротко отвечает Паркер. Он приподнимает низ своей маски, чтобы коснуться губами макушки девушки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.