***
Вскоре мы въехали в город, и я смогла различить знакомые проулки в обилии неоновых табличек и магазинов. Проехав глубже в город, я остановила лимузин у торгового центра. Разблокировав двери, я повернулась к Райто и с явной предъявой сказала: — Вылезай. — Что? А ты? — с недовольно-подозрительным прищуром проговорил вампир, нехотя отстегивая ремень. — Ну, ты же хотел новую шляпу? — я прищурилась в ответ, скопировав выражение лица вампира. — Взамен старой. Возьми пару банкнот из бардачка, так уж и быть, угощаю. Райто, все так же не отводя от меня взгляда и не притрагиваясь к вышеуказанному объекту, открыл дверь машины, и молча вышел. Стоило только двери машины захлопнуться, как я нажала заветную кнопочку, блокирующую двери авто. Вампир, недовольно поджав губы, проследил за движением мозжечка, исчезнувшего в двери. Я махнула ему рукой, мило улыбаясь и даже не собираясь отстегивать ремень, и нажала на педаль газа, возвращая взгляд на дорогу. Пытаясь воспроизвести в памяти маршрут к магазину оружия, я вглядывалась в повороты. И вот, наконец, заветная табличка. Я заехала в импровизированные «дворы», с трудом припарковывая лимузин. Знакомо звякнул колокольчик над дверью. За стойкой стоял все тот же пожилой японец, встретивший меня приветливой полуулыбкой. — Уважаемая леди, рад вас приветствовать снова. Что вам угодно в этот раз? — Дедушка-хозяин, — уважительно поклонилась я, прикрывая глаза — Богатства вашему дому и заведению. — я выпрямилась — Обстоятельства вынуждают вновь обращаться к вам за помощью. Я подошла ближе к прилавку, и глядя в удивленные, расширившиеся глаза дедка, улыбнулась. — Мне надо слить кому-то машинку и приобрести новенькую, желательно за… — взгляд обратился к часам за макушной старичка — за ближайшие пол часа. Ценой не обижу. За сколько возьмут, за столько возьмут, согласна даже на обмен. Хозяин прикрыл глаза и ненадолго задумался, заставив занервничать. Все-таки, предложение не по профилю, и времени мало. Если вампир начнет меня искать и найдет здесь, я могу подставить не только себя, но и этого милого, явно имеющего огромные связи в криминальном мире этого города, мудрого дедулю. Этого бы не хотелось. Отвечать за чью-то жизнь кроме своей больше не хочется. Прокашлявшись и издав какой-то нечленораздельный звук, хозяин оружейной лавки обошел товарную стойку, закрыл дверь магазина, ввел код сигнализации, и кивая мне в сторону прилавка, потушил свет. Неспешно мы вышли на задний двор, где стояла моя бандура. Дедок присвистнул. Да, согласна, в тихую сплавить лимузин сложно, даже на запчасти. Бибика приметная. Он протянул мне руку в ожидании ключей, которые я ему без вопросов, так же молча протянула, и, другой рукой набирая кому-то по телефону, направился к машине. — こんにちは、兄弟、何と言えばいいでしょうか、助けが必要です…何ですか? 車を交換する必要があります。非常に危険になっています…孫娘には問題があります、孫娘… — быстро залепетал он на японском, на такой скорости, что я не могла разобрать ни единого слова, кроме «машина» и, почему-то, «внучка». Видимо, у меня появляются новые родственники, надо взять в библиотеке «Кодекс сыновьих почестей», обновить знания, а то одними поклонами не отделаюсь… — Порванное первое пассажирское, не знаю сколько дадут — возвращаясь ко мне, произнес он, — скоро приедут, посмотрят, а ты пока, девочка, убери все из багажника и бардачка, а-то, если увидят, не отдадут. — Спасибо — я перехватила протянутые мне ключи и направилась к машине — Не благодари раньше времени. В небольшую сумку я прятала оставшиеся долларовые банкноты. Не уверена, знают ли о моем богатстве вампиры, ведь один из них мог с легкостью вскрыть лимузин без ключа и обшарить его. Они так же мог с легкостью обшарить мой шкаф, лишив меня лишив меня всего оружия, пока меня нет. Чего стоит им вернуться из школы на своейй огромной скорости, и найти тайник? Верно — ничего. Через десять минут на задний двор магазинчика завернула небольшой серебристый Nissan Almera. Опять машинка с маленьким багажничком. Из него вышел японец такого же почтительного возраста, как и хозяин магазинчика. Он с недоверчивым прищуром перевел взгляд с меня на него, а потом на машину, неодобрительно покачал головой, а меня в спину больно ударила руку дедули-оружейника с явным намеком. — Здравствуйте! Большое спасибо, что так быстро откликнулись на просьбу! — скланяясь, громко выкрикнула я. — Что за дети в наше время пошли? Никакого уважения! — забирая у меня из рук ключи, они вдвоем направились к лимузину — この女の子は本当にあなたの孫娘ですか? 素晴らしい! そしてあなたはそれを隠しました。 クソ野郎! — この子は長い間海外に留学していたんだ、私はあなたの愚か者のせいで彼女を手放すつもりはない、期待しないで。 Надо подтянуть японский. Не понимаю ни слова. Щас прикопают под порогом магазинчика, и Райто будет добираться до особняка своим ходом. Ну и да ладно, так даже лучше, чем от вампирьих клыков. Дедки неспешно сделали круг, обойдя машину, пару раз поднимали и опускали крышу, капот, заглянули в багажник, все так же переругиваясь между собой. Наконец, подошли ко мне. — Машинка не новая, но тебе сойдет — тот, который только что приехал, протянул мне ключи от ниссана и не толстую пачку долларовых купюр — Там за вычетом сиденья и неактуальности таких машин. — Спасибо — еще раз поклонилась я сначала ему, а потом оружейнику, — Мне еще нужна ваша помощь. — Дети! Дети! — то-то лепеча по поповоду современного поколения, японец прыгнул в лимузин и уехал через тот же задний двор. — Мне нужны серебряные пули под те пистолеты, что я покупала ранее, именно серебряные, это очень важно. — когда в магазинчике вновь загорелся свет, освятив до блеска начищенные оружия, произнесла я — Они нужны прямо сейчас, времени на изготовление нет вообще. Я не знаю, смогу ли выбраться в город еще раз. Японец вновь прикрыл глаза и задумался. — В опасные игры ты играешь девочка, — сказал он, залезая под прилавок и выкладывая на стол два комплекта серебряных пуль. Мало. — Уж сколько есть, — видимо, это я сказала вслух, — пожал плечами и негодующе прищурился он. — Такие заказы приходят крайне редко, девочка. — И на этом спасибо, я… — я потянулась в сумку за купюрами, но меня остановила вытянутая в отрицательном жесте рука старика. — Я не могу так, я должна отдать вам хотя бы вашу долю за машину, не говоря уже о том, что серебряные пули гораздо дороже, чем обычные, не от… — Девочка! — он был явно недоволен тем, что я пыталась отблагодарить его — Даже играя в опасные игры, умей понимать доброту. Иди. — Но. — Иди! Мой магазин на сегодня закрыт! Поклонившись, и кинув старику «до свиданья» я выбежала из магазина и захлопнула дверь нового ниссана. Разраженно заведя машину, я развернулась к торговому центру. Прошло чуть более двух часов и я очень надеюсь, что рыжий надоедливый вампир выбрал себе новую шляпу.***
Рейджи нашелся быстро. Стоял и курил на крыльце супермаркета в новой шляпе, недовольно щурясь от солнечного света, делавшего его кожу полупрозрачной. Подъехав ближе, я открыла дверь перед удивленно уставившимся на новое авто вампиром и кинула ему: — Садись, если мы опоздаем к ужину, твой братец спустит шкуру с нас обоих. Вампир послушно сел в машину и, рассматривая салон, ехидно протянул. — А сучечка то не только с характером, но и с сюрпризом, тебе настолько не понравилось, что я порвал сиденье, что ты решила заменить лимузин? — в следующее мгновенье он как-то по-доброму усмехнулся, глядя на меня — Насчет моего брата ты права, если мы нарушим правила этикета, он медленно расчленит нас и оставит в саду… — И как можно говорить такие вещи с такой ласковой улыбкой? Ласковой? Посел толики заботы и проявленной доброты мне мерещится ласка от вампиров? Прекрати, Варя! До добра это не доведет! — А я теперь буду скучать по лимузину, я-то думал, что мы остановимся на опушке леса, и устроим жаркий марафон, оторвавшись от дороги… — похотливо облизнулся он, окончательно сбивая с меня очарованный морок. Я резко ударила по тормозам, вызывая у двигающихся со мной в одном потоке водителей японские маты. Развернувшись к вампиру, я прошипела: — Слово скажешь — вылетишь из машины и будешь добираться до особняка трусцой. — Ой, а сучечка разозлилась — рассмеялся Райто, смотря на меня с неподдельным восхищением. — Я не шучу. — тряхнула я головой, в твердой уверенности что ни при каких обстоятельствах не поведусь на провокации вампира, и, заводя машину, погладила рукой руль в извинительном движении перед новым аппаратом. — Еще слово — пойдешь пешком. По дороге в особняк я слышала только пластинку из Кармен.