ID работы: 8321991

Королева Гоблинов

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
1250
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1250 Нравится 636 Отзывы 374 В сборник Скачать

Правда ведёт к удовлетворению

Настройки текста
Я зашла в уборную и закрыла за собой дверцу свободной кабинки. Прикрыв глаза, мы/я окинули взглядом всю библиотеку разом. Мы/я ползли по паутине. Жужжали в воздухе и пили их кровь. Мы/я были повсюду. Мы видели, как одна темнокожая и подтянутая девчонка тихо прокралась за нами в уборную и заняла кабинку рядом. Ох, София. Мы видим тебя. Мы продолжили плести паутину у неё над головой, ползти по её ботинку, наблюдать за ней даже тогда, когда она встала на сидушку унитаза, чтобы удобнее было выглядывать наружу. Конечно же, она вновь останется ни с чем, но… но мы не ожидали, что она последует за нами даже сюда. Нам нужно ответить на её чувства мягко, без лишней жестокости. Она должна понять, что мы никак не можем быть вместе, даже если у неё и есть роль в этой истории. Приняв решение, я открыла глаза и покинула кабинку. Мои маленькие друзья забрали мой рюкзак и накинули на меня коричневое пальто и фетровую шляпу, создав для меня соответствующий истории образ. Я была спецагентом под прикрытием, инкогнито работающим над секретной миссией. В моей голове заиграла музыка из бондианы — любимых папиных фильмов. Однажды он даже сказал мне, что если бы я родилась мальчиком, меня звали бы Джеймс Бонд Эберт. Никогда раньше я не была так рада своему полу. Погода снаружи библиотеки была пасмурной. Сплетница довольно подробно объяснила, как мне найти её, и я следовала маршруту, стараясь выглядеть настолько неприметно, насколько это только возможно. И люди просто игнорировали меня, не замечая ничего подозрительного. Но ведь в этом и есть вся суть шпионажа, не так ли? Слиться с толпой. И я кралась из тени в тень, всё ближе к светловолосой девушке примерно одного со мною возраста, одетой в выцветшее синее платьице. Но, когда я приблизилась к ней, стало очевидно, что она не может быть Сплетницей. Улыбка была не та. Не лисья. Вот почему я сильно удивилась, когда она положила свою руку мне на плечо и сказала: — Итак, Роза… от кого маскируемся? Я моргнула и посмотрела на неё ещё раз, внимательнее. Теперь улыбка была на месте. Ей всего-то и потребовалось собрать волосы в пучок, чтобы отличаться от своего альтер эго, как день отличается от ночи. — В любом случае, думаю, мне пора представится, — обошла она вокруг меня. — Меня зовут Лиза. И знаешь, что? Твой прикид настолько нелеп, что даже работает. — Эм, ну, спасибо? — Покачала я головой. Может, она и назвала мне своё имя, но это не значило, что я могла поступить так же. Маски не просто так держали свои настоящие личности в тайне. Моей причиной был папа. Ведь он был самым обычным человеком. Вот почему я могла представиться лишь единственным разумным образом: — Можешь пока звать меня Розой. — Как скажешь, — ответила она улыбкой гордящейся собственной хитростью лисицы. — Я просто хочу поговорить кое о чём. — И о чём же? — Нахмурилась я. — Ха… не здесь, — подняла она палец. — Я уже говорила, что знаю местечко неподалёку, где мы можем переговорить с глазу на глаз. Я плачу. Мне оставалось только согласно кивнуть. И в самом деле, не следует обмениваться секретами посреди улицы, особенно когда эти секреты касаются героев и злодеев. — Сразу предупреждаю — у меня есть сталкерша. Я как могу стараюсь не задеть её чувств, но, думаю, ты всё равно должна знать. А то вдруг приревнует. Удивлённая моим признанием, она приподняла бровь и кивнула: — Вот как. Ну, меня есть, кому проводить, так что ничего страшного. Мы проследовали в небольшой и довольно неприметный японский ресторанчик, который внутри оказался на удивление уютным заведением. У меня сложилось впечатление, что это был один из тех ресторанов, своей известностью обязанных не громкой рекламе, но передающимся из уст в уста словам довольных клиентов. «У Тадокоро» подкупал своей дружелюбной атмосферой, чистотой и скромным, но очень опрятным убранством. Даже мебель выглядела пусть и не новой, но вовсе не такой зашарканной, как можно было ожидать от небольшого заведения. Внутри пахло готовой едой и… почти осязаемым гостеприимством. Словно я зашла в гости к радушным родственникам. Нас встретила улыбающаяся официантка и вскоре усадила за свободный столик, откуда было хорошо видно всё помещение ресторана. — Тадокоро не только владелица, но и шеф-повар, причём одна из лучших. Я рекомендую спагетти в мясном соусе. За них душу продать можно. — Правда что ли? — Недоверчиво приподняла я бровь на слова Лизы. Она строго кивнула и подалась ко мне, словно собираясь поведать некую страшную тайну: — У них двадцать восемь баллов по рейтингу Загата, так что всё официально. Я удивлённо присела. Это совсем немало. А ведь раньше мне всегда казалось, что рейтинг Загата — это что-то абстрактное, относящиеся только к элитным ресторанам. Здесь же даже цены в меню были вполне приемлемыми. Прям не верится. — Л-ладно. Тут официантка спросила у меня заказ и я, всё ещё не оправившись от шока, назвала спагетти в мясном соусе, салат и чай. Я не обратила внимания, что заказала Лиза. Вскоре поднос с закуской уже стоял передо мной, и начать я решила с салата. Мелко нарезанные помидоры, огурцы и листья незнакомой мне зелени, а между ними — немного сушенных ягод клюквы, и всё это в смеси оливкового масла, лимонного сока и мёда. Выглядело это странно… но зато пахло очень заманчиво. Честно говоря, салат сам по себе вполне мог сойти за главное блюдо. На вкус он был словно весна — долгожданная весна, когда мир оживает после зимы, а свежий бриз вдохновляет тебя вновь наслаждаться жизнью. — Это… это просто… — Только и могла я пялится на Лизу, смакуя блюдо. — Повар должна быть маской. Со специализацией в готовке. Лиза тепло улыбнулась и покачала головой. — Насколько я знаю, перед получением рейтинга Загана проверка на наличие параспособностей обязательна. Так что нет, она обычный человек, просто очень хороша в своём деле. Вроде как она даже заканчивала какую-то знаменитую кулинарную школу в Японии. Покончив с салатом, я принялась с нетерпением ждать главное блюдо, коротая время за разговором с Лизой. Затем она протянула мне коробочку с изображением Александрии. Судя по весу, в ней могло быть только одно. Деньги. То самое масло, которым смазываются механизмы ставшего моей темницей общества. Я могла принять их в качестве благодарности за спасение Неформалов, или же я могла принять их как первый из ежемесячных платежей таинственного босса Лизы. Приоткрыв крышку, я была поражена сумме внутри. Это было намного больше, чем я когда-либо держала в руках. — Знаешь, остальные тоже хотят видеть тебя в команде. Ну, кроме Рэйчел, — вновь улыбнулась мне она. Деньги, доверие — она даже назвала мне своё имя… всё это говорило о том, как они нуждались в ком-то вроде меня. В ком-то достаточно сильном и грозном. Я подозревала, что Лиза знает про мою способность видеть и слышать через моих насекомых. По её словам выходило, что вокруг нас существует целый подпольный мир злодеев, гангстеров и связанных с ними масок, постоянно взаимодействующих друг с другом. На подобии существовавших в прошлом провинциальных царьков и банд наёмников. Подумать только, что нечто подобное получило второе рождение в современности… или, возможно, просто оставалось скрыто от глаз общественности вплоть до наших дней. Это всё было так интересно. Так волнующе. И тут улыбающаяся официантка принесла наш заказ — два блюда спагетти, покрытых сочным алым соусом и посыпанных базиликом и петрушкой. Пахло просто божественно. Я решила, что дам Лизе ответ когда поем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.