Моя необычная история

NC-17
В процессе
120
1
Размер:
планируется Макси, написано 158 страниц, 60 724 слова, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
120 Нравится 66 Отзывы 33 В сборник

Глава 5

Настройки
,,Как дерево умирает, если лишить его земли и воды, так и любые действия в стёртом времени теряют всякий смысл. Огонь не осознаёт, что уже погас, облака не замечают, что рассеялись по небу. В этом и заключается способность моего Кинг Кримзон", — размышлял я, находясь в пространстве, напоминающем космос, которое, собственно, и являло собой то самое стёртое время. В отличие от кого бы то ни было, я мог не только свободно передвигаться в стёртом времени, но и просчитывать с помощью Эпитафии действия, которые должны были произойти, но так и не произошли. В данный момент я наблюдал, как медведь прошёл сквозь меня, пролетел ещё пару метров, и со всей силы врезался в двери ТАРДИС. Только он развернулся в мою сторону, встав на задние лапы, после возобновления времени, как в ту же секунду его грудная клетка неестественно выгнулась вперёд, образуя странный бугор, а уже через мгновение и вовсе была пробита кулаком Кинг Кримзона. Глядя на то, как медведь медленно умирает, заливая всё вокруг своей кровью, которая так же текла у него изо рта, я лишь усмехнулся. — Всё оказалось даже проще, чем я думал. Достаточно было стереть лишь 6 секунд, чтобы разделаться с ним. А учитывая то, что Кинг Кримзон из-за своей способности может отходить от меня аж на 10 км, я мог бы вообще вернуться в ТАРДИС и наблюдать за всем оттуда. Ну, а теперь можно спускаться с этой горы и искать какую-нибудь деревушку, дабы узнать, чего творится в мире, а так же просто, чтобы отдохнуть. По пути ничего интересного не происходило, кроме ещё парочки встреч с хищниками, которых постигла не менее печальная участь. И вот, наконец, деревушка была обнаружена у самого подножья горы. Была она не слишком большой, раза в два меньше Поннивиля, который сам по себе был невелик. Крыши домов были заснежены, на улице горели магические фонари, так как время уже было к ночи, навевая какую-то ламповость, отчего я невольно улыбнулся. Жителей практически не было. Вот только ключевое слово здесь ПРАКТИЧЕСКИ, так что я очень удачно врезался в кого-то, засмотревшись по сторонам. Сидя на снегу после столкновения, я посмотрел, в кого это меня угораздило влететь. Передо мной была кобылка. Она была пегасом с красными гривой и хвостом. Её кьютимаркой были лук и стрела. — Ох, простите, я вас не заметила, — сказала она, помогая мне подняться. — Да ничего страшного, я сам виноват в том, что не смотрел, куда иду. — А я вас раньше здесь не видела. Точнее, я вообще никогда не видела таких как вы, — сказала она с изумлением. — Ничего удивительного, ведь я попал в ваш мир буквально полчаса назад. — Ух ты! А откуда вы к нам попали? — С одной очень далёкой планеты. И да, если вы не против, может перейдём на ты? — Давай. Меня, кстати, зовут Стардаст. — А меня Ловкач. — Необычное имя. — Да, мне часто об этом говорят. — Слушай, Ловкач, может пойдём ко мне? На улице уже ночь, да и опасно в последнее время стало в нашей деревушке, — предложила она. — Я не против, надо же где-то жить, — согласился я, решив разузнать об этих опасностях позже. ,,Подумать только, не прошло и дня, как я очутился в Эквестрии, а местные особи женского пола уже зовут меня к себе. Вот что значат природные харизма и обаяние", — размышлял я, заодно отметив, что взрослый пони в макушке доходит мне чуть ли не до груди, и это при моём немалом росте. Значит, когда я доберусь до Кантерлота и предстану перед принцессами, я буду НИЖЕ чем они?! Дьявол! Я не приемлю находиться ниже других. Всё должно быть наоборот. Ну да ладно, для поддержания дружеских отношей (хотя бы поначалу), придётся с этим смириться. Её дом был таким же, как и десятки других домов этой деревни, которая, как я узнал, называется Мариондел, в честь той самой горы, на которой я приземлился. Внутри этот дом был…стандартным. Полки, шкафы, кухня, гостинная, ванная, спальня и т.п. Присев возле камина, мы решили продолжить разговор. — Итак, Ловкач, расскажи мне о себе побольше. — Ну, рассказывать особо нечего. Я просто гулял, как вдруг передо мной открылся странный портал. Я зашёл в него из любопытства, и, собственно, оказался на вершине горы. Кстати, я смотрю, у тебя какой-то рисунок на крупе. Что он означает? — А, это называется кьютимарка, она появляется у пони, когда он находит своё жизненное призвание, так сказать, особый талант, — сказала она с ноткой грусти в голосе. — Эй, ты чего расстроилась? — Просто моя метка, как ты можешь заметить, представляет из себя лук и стрелу. Это значит, что я хорошо умею стрелять, и не только из лука. Вот только иногда из-за этого надо мной подшучивают. Типа, почти у всех пегасов талант так или иначе связан с управлением погодой, а у меня, вот, со стрельбой, — грустно сказала Стардаст. — Да не бери ты в голову. Это отличный талант. Я, например, тоже являюсь прекрасным стрелком, — и с этими словами я достал свой пистолет. — Ого, ты серьёзно?! — изумлённо спросила она, рассматривая оружие. — Абсолютно серьёзно. — Спасибо за поддержку. Кстати, я вот тут вспомнила, что незадолго до твоего появления произошло кое-что странное. — И что же? — спросил я с интересом. — Я практиковалась в стрелбе на заднем дворе — надо же как-то оправдывать свою метку — и в один момент заметила, что стрела уже торчит в мишени, но что самое интересное, я не помнила ни как целилась, ни как летела стрела. — Да уж, действительно странно. Но боюсь, что я не имею к этому никакого отношения. ,,На самом деле имею, ведь именно я являюсь причиной этого события. Но ей об этом знать необязательно. По крайней мере сейчас". — Ну и ладно, — весело сказала она. — Стардаст, помнится ты говорила, что у вас в деревне стало опасно. В чём именно заключается эта опасность? — Ну, за несколько дней до твоего прибытия некоторые пони стали странно себя вести. Они часто ходят к нашему мэру, который тоже перенял эти странности, наверное, одним из первых, если не самым первым. Они стали подозрительными, вечно недобро смотрят на всех вокруг, постоянно оглядываются, как параноики. Поэтому я стараюсь не ходить поздно ночью. Но я слежу за ними, ведь недавно я заметила такие же изменения в своей подруге Саншайн. Хоть мне и страшно, но я не могу бросить её в беде, а рассказывать она ничего не хочет. Говорит только о том, что на неё ,,снизошло озарение", и что скоро всё изменится. — Мда, жутковато. Но не бойся, я помогу тебе. — Ты? Но как? — Пойду завтра к вашему мэру и побеседую с ним. Может чего и разузнаю. — О, я буду тебе очень признательна, если ты сможешь с этим разобраться. — А я в свою очередь попытаюсь оправдать твои ожидания. Но это будет завтра, а сейчас пора бы и поспать. — Ты можешь пока пожить у меня, у тебя ведь всё равно нет своего дома, да и мне будет не так одиноко, — предложила Стардаст. — Ну, отказываться от такого предложения как минимум глупо. Поэтому я соглашусь. — Вот и хорошо. Можешь лечь прямо здесь, у камина. А то мы на севере, и здесь довольно холодно. Нам проще, так как пони имеют шерсть, а вот тебе нужно больше тепла. — Спасибо тебе. Ну, спокойной ночи. — Спокойной ночи, Ловкач, — сказала моя новая подруга, и отправилась на верхний этаж, где располагалась спальня. — Хоть будучи Повелителем Времени я и могу переносить самые разные температуры нормально, но лишним камин не будет. С этими словами я лёг на диван, и закрыл глаза. Но не прошло и пяти минут, как в моей голове раздался голос. Голос, который я не слышал уже довольно давно. ,,Надо же, какой прелестный мир. А я-то уж было подумал, что ты так и останешься торчать на Земле", — ехидно произнёс этот голос, отдающий роботизированными нотками. ,,О, кого я вижу. Точнее — слышу. Знаешь, я уже грешным делом подумал, что ты исчез навсегда", — начал я мысленную беседу. ,,Это четырёхногое крылатое существо довольно милое. Наверняка ты уже думаешь, как бы затащить её в постель", — посмеивался голос. ,,И с чего ты это взял?" ,,С того, что я знаю об этой людской слабости. А также я знаю тебя, Ловкач". ,,Ну и знай дальше. Ты, кстати, где пропадал? Последний раз я слышал тебя за полчаса до того, как над моей головой пролетела терпящая крушение ТАРДИС". ,,Скажем так, у меня были неотложные дела. И да, я наблюдал за тобой. Должен признать, ты очень даже неплох для представителя столь ущербной и слабой расы. Отправить ни в чём не повинную женщину в вечное заточение, похитить человека, подчинить себе чужой стенд: когда на Земле ты призвал меня, я сразу понял, что ты необычная личность. Но я и подумать не мог, что ты окажешься настолько успешен". ,,Как видишь, оправдываю твои ожидания, демон", — ответил я, на самом деле не испытывая к нему ничего, кроме презрения. Хотя он и так об этом знает. ,,Да, именно. Ведь если бы не наш договор, ТАРДИС бы не упала рядом с тобой. Не забывай, что это мне ты обязан своим невероятным везением". ,,Да помню я, помню". ,,И ты, разумеется, помнишь, что в уплату долга, рано или поздно, отдашь мне жизнь того, кто будет тебе дороже всего на свете", — зловеще произнёс он. ,,И это я тоже помню, можешь не переживать, дорогой мой". ,,Отлично. И да, тебе надо будет кое-куда слетать и кое-что оттуда забрать. Ты знаешь, о чём я, Ловкач". ,,Разумеется я знаю. Вот только мне кажется, что твоей особой клетке куда комфортнее находиться там, где она есть сейчас, чем торчать внутри ТАРДИС", — на этот раз засмеялся я. ,,Лучше не зли меня, Повелитель Времени, а то я быстренько разорву договор, и ты снова станешь никем", — прорычал он, явно злясь. ,,Ой-ой, как страшно, я прямо весь дрожу", — усмехнулся я. ,,Посмотрим, как ты заговоришь в будущем". ,,До будущего ещё дожить надо. Ладно, я спать, а то болтать с древним демоном у себя в мыслях так утомительно". ,,Ну-ну, спи, Ловкач. Тебе ещё завтра детективом работать. Но я буду рядом. Этот мир меня очень заинтересовал", — сказал он, оставляя меня в покое. ,,Больно ты мне нужен. Поначалу ты, может, и был полезен, мой друг, но с тех пор, как я получил всё то, что у меня есть, надобность в тебе сильно поубавилась. Ну да ладно. Оставайся. Пока что. А идея перенести место его заточения в ТАРДИС очень даже неплоха. Я смогу всегда быть рядом с ним и, что куда более важно, смогу его контролировать. Ведь наверняка есть способ уничтожить в случае чего ту тюрьму, где его заточили после поражения. Вот теперь действительно пора спать. Завтра много всего нужно сделать. Не могу же я позволить месту, в котором базируюсь на данный момент, погрязнуть в каких-то тупых безумных фанатиках, а поведение, описанное Стардаст, наводит лишь на эту мысль". — Ну что, Эквестрия, до завтра, — прошептал я, погружаясь в мир снов.
Примечания:
120 Нравится 66 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (3)