ID работы: 8323836

Красные облака, нависшие над ним 0.5

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Джен
G
Завершён
168
автор
Размер:
39 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 43 Отзывы 30 В сборник Скачать

Наказание от Хокаге

Настройки текста
      — Сакуре я это уже высказал, но всё-же повторю и для вас четверых, — сказал Наруто стоявшим перед ним Кибе, Ино, Ханаби и Сараде. Сакура тоже присутствовала. — Вы понимаете, на сколько опрометчиво вы поступили, начав действовать, не посовещавшись со мной? Вы узнали, что Боруто пошёл путём отступника, но ничего не сказали мне, его отцу, когда я в то время переживаю, где он может быть.       — Господин Хокаге, позвольте признаться, — обратилась Сарада, стараясь держаться крепко. — Это я уговорила маму не говорить ничего вам и вашей жене. Я надеялась, что смогу быстро догнать Боруто и вернуть его обратно…       — Не направляй огонь только на себя, Сарада, — вмешался Киба. — Так или иначе, это я собрал команду и возглавил его. А значит я тоже виноват.       — Но…       — Он прав, Сарада, — перебил её теперь Наруто. — Как ты знаешь, за действие одного члена ответственность на себя берёт вся команда, а вы все действовали согласованно, когда придумывали план по поимке Боруто. Сарада, я понимаю, каково тебе было понимать, что твой друг уходит, мне тоже приходилось это испытывать, твоя мать соврать не даст, но даже я тогда не лез на рожон, хотя и был, мягко говоря, не умнее тебя самой. Что же до тебя, Киба, с твоей стороны было по истине безответственно отправить свою команду на такой риск, не думая о возможных последствиях, ведь известно, на что может пойти ниндзя, когда становится отступником.       Сакура, я, как ты понимаешь, злюсь на тебя не только из-за того, что ты ничего не сказала мне, своему другу, о моём сыне. Ты не хотела пугать меня, я понимаю, но ты понимаешь, какому риску подвергла Ино и Сараду?       Сакура молча кивнула.       — Тебе повезло, что ты не на меня работаешь, и я не могу оставить больницу без твоего присмотра, но из-за твоего безрассудства наказанию подвергается твоя дочь. С того момента, Сарада, ты будешь на месяц отстранена от миссий.       — Я понимаю, — кивнула Учиха.       — То же наказание и для тебя, Ханаби. Из-за тебя команда 15 на месяц отстранена от миссий. Придумай, что сказать своим ученицам.       — Да.       — И ты тоже, Киба. Твою команду чуть было не погубили, и ты сам чуть серьёзно не пострадал. Не подумал о своей беременной жене?!       Инудзука от неожиданности поперхнулся, но ничего не сказал.       — Что же на счёт вас, Ино и Сакура, то я ещё раз отмечу, что вам очень повезло.       — Позвольте один вопрос, господин Хокаге, — неуверенно попросила Сарада.       — Спрашивай, — разрешил Наруто.       — Что будет с остальными генинами?       Над этим вопросом Наруто призадумался.       — Они хоть и так же знали всё о Боруто и ничего не говорили, правил они никаких не нарушали. Так что им ничего не грозит.       — Хорошо, — с облегчением вздохнула Учиха. — Для меня это сейчас самое главное.       Наруто не смог не отметить её верность к друзьям.       — На этом у меня всё. Есть ещё вопросы?       — Что ты будешь делать, Наруто? — прямо спросила Ханаби. — Всё-же Боруто не только твой сын, он и мой племянник. Я хочу знать.       — Прости, Ханаби, но сейчас я не смогу тебе ответить на этот вопрос. Всё слишком внезапно произошло. Но могу пообещать, что ты будешь одной из первых, кто узнает о моём решении.       — Ясно.       — Тогда, господин Хокаге!       — Что-то ещё, Сарада?       — Да… Если… Если вы будете отправлять на поиски Боруто, прошу вас, позвольте и мне присоединяться к ним! Я… Я не могу позволить кому-то искать Боруто без меня…       Наруто вспомнил, как сам чуть-ли не без спросу ломился на поиски Саске, когда тот покинул Коноху.       — К сожалению, тебе придётся подождать месяц своего наказания — если только Боруто к тому времени не отыщут.       — Но…       — Я всё решил, Сарада! — Девочка опешила от такого вскрика. — Ты отстранена от миссий, а это значит, никаких путешествий за пределы Страны Огня. Я не настолько жесток, чтобы запирать тебя ещё и в Деревне, но не вынуждай меня делать это. С твоими родителями мне ссориться совсем не хочется.       Теперь ступайте. Мне нужно подумать обо всём произошедшем.       Сакура тут-же молча взяла свою дочь за плечо и повела к выходу из кабинета. За ними вышли и остальные члены команды по поимке Боруто. Когда за ними закрылась дверь, Шикамару тяжело вздохнул и обратился к Наруто.       — И всё-таки, что же ты будешь делать? С одной стороны, Боруто стал отступником, с другой же, он ничего дурного не сделал, чтобы быть объявленным в розыск, как преступник.       — Боруто может и глупо поступил, сбежав из Страны Огня, но он точно не дурак и не станет искать убежища в близлежащих странах, у которых союз с Альянсом. Как и не станет прятаться в первых местах, куда будут отправлены поиски.       — Ты это про убежища Орочимару?       — Именно.

***

      До дома большую часть пути Сакура с Сарадой шли молча. В женщине не было ни капли злобы, но дочери всё равно было неловко перед нею.       — Прости, если… — начала она. — Если я заставила тебя переволноваться.       — Да нет, ничего, — покачала головой в ответ Сакура. — Честно говоря, мы легко отделались, и Наруто в ярость не впадал. Потому что он в ярости куда страшнее, чем я сама. Я уже была готова к тому, что начну дрожать перед ним, как осиновый лист, но пронесло.       — Это ведь… Хорошо?       Сакура серьёзно задумалась.       — Не думаю. Скорее всего, это значит, Наруто… Себя винит в произошедшем — не меньше, чем нас.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.