***
До дома большую часть пути Сакура с Сарадой шли молча. В женщине не было ни капли злобы, но дочери всё равно было неловко перед нею. — Прости, если… — начала она. — Если я заставила тебя переволноваться. — Да нет, ничего, — покачала головой в ответ Сакура. — Честно говоря, мы легко отделались, и Наруто в ярость не впадал. Потому что он в ярости куда страшнее, чем я сама. Я уже была готова к тому, что начну дрожать перед ним, как осиновый лист, но пронесло. — Это ведь… Хорошо? Сакура серьёзно задумалась. — Не думаю. Скорее всего, это значит, Наруто… Себя винит в произошедшем — не меньше, чем нас.Наказание от Хокаге
14 июня 2020 г. в 00:12
— Сакуре я это уже высказал, но всё-же повторю и для вас четверых, — сказал Наруто стоявшим перед ним Кибе, Ино, Ханаби и Сараде. Сакура тоже присутствовала. — Вы понимаете, на сколько опрометчиво вы поступили, начав действовать, не посовещавшись со мной? Вы узнали, что Боруто пошёл путём отступника, но ничего не сказали мне, его отцу, когда я в то время переживаю, где он может быть.
— Господин Хокаге, позвольте признаться, — обратилась Сарада, стараясь держаться крепко. — Это я уговорила маму не говорить ничего вам и вашей жене. Я надеялась, что смогу быстро догнать Боруто и вернуть его обратно…
— Не направляй огонь только на себя, Сарада, — вмешался Киба. — Так или иначе, это я собрал команду и возглавил его. А значит я тоже виноват.
— Но…
— Он прав, Сарада, — перебил её теперь Наруто. — Как ты знаешь, за действие одного члена ответственность на себя берёт вся команда, а вы все действовали согласованно, когда придумывали план по поимке Боруто. Сарада, я понимаю, каково тебе было понимать, что твой друг уходит, мне тоже приходилось это испытывать, твоя мать соврать не даст, но даже я тогда не лез на рожон, хотя и был, мягко говоря, не умнее тебя самой. Что же до тебя, Киба, с твоей стороны было по истине безответственно отправить свою команду на такой риск, не думая о возможных последствиях, ведь известно, на что может пойти ниндзя, когда становится отступником.
Сакура, я, как ты понимаешь, злюсь на тебя не только из-за того, что ты ничего не сказала мне, своему другу, о моём сыне. Ты не хотела пугать меня, я понимаю, но ты понимаешь, какому риску подвергла Ино и Сараду?
Сакура молча кивнула.
— Тебе повезло, что ты не на меня работаешь, и я не могу оставить больницу без твоего присмотра, но из-за твоего безрассудства наказанию подвергается твоя дочь. С того момента, Сарада, ты будешь на месяц отстранена от миссий.
— Я понимаю, — кивнула Учиха.
— То же наказание и для тебя, Ханаби. Из-за тебя команда 15 на месяц отстранена от миссий. Придумай, что сказать своим ученицам.
— Да.
— И ты тоже, Киба. Твою команду чуть было не погубили, и ты сам чуть серьёзно не пострадал. Не подумал о своей беременной жене?!
Инудзука от неожиданности поперхнулся, но ничего не сказал.
— Что же на счёт вас, Ино и Сакура, то я ещё раз отмечу, что вам очень повезло.
— Позвольте один вопрос, господин Хокаге, — неуверенно попросила Сарада.
— Спрашивай, — разрешил Наруто.
— Что будет с остальными генинами?
Над этим вопросом Наруто призадумался.
— Они хоть и так же знали всё о Боруто и ничего не говорили, правил они никаких не нарушали. Так что им ничего не грозит.
— Хорошо, — с облегчением вздохнула Учиха. — Для меня это сейчас самое главное.
Наруто не смог не отметить её верность к друзьям.
— На этом у меня всё. Есть ещё вопросы?
— Что ты будешь делать, Наруто? — прямо спросила Ханаби. — Всё-же Боруто не только твой сын, он и мой племянник. Я хочу знать.
— Прости, Ханаби, но сейчас я не смогу тебе ответить на этот вопрос. Всё слишком внезапно произошло. Но могу пообещать, что ты будешь одной из первых, кто узнает о моём решении.
— Ясно.
— Тогда, господин Хокаге!
— Что-то ещё, Сарада?
— Да… Если… Если вы будете отправлять на поиски Боруто, прошу вас, позвольте и мне присоединяться к ним! Я… Я не могу позволить кому-то искать Боруто без меня…
Наруто вспомнил, как сам чуть-ли не без спросу ломился на поиски Саске, когда тот покинул Коноху.
— К сожалению, тебе придётся подождать месяц своего наказания — если только Боруто к тому времени не отыщут.
— Но…
— Я всё решил, Сарада! — Девочка опешила от такого вскрика. — Ты отстранена от миссий, а это значит, никаких путешествий за пределы Страны Огня. Я не настолько жесток, чтобы запирать тебя ещё и в Деревне, но не вынуждай меня делать это. С твоими родителями мне ссориться совсем не хочется.
Теперь ступайте. Мне нужно подумать обо всём произошедшем.
Сакура тут-же молча взяла свою дочь за плечо и повела к выходу из кабинета. За ними вышли и остальные члены команды по поимке Боруто. Когда за ними закрылась дверь, Шикамару тяжело вздохнул и обратился к Наруто.
— И всё-таки, что же ты будешь делать? С одной стороны, Боруто стал отступником, с другой же, он ничего дурного не сделал, чтобы быть объявленным в розыск, как преступник.
— Боруто может и глупо поступил, сбежав из Страны Огня, но он точно не дурак и не станет искать убежища в близлежащих странах, у которых союз с Альянсом. Как и не станет прятаться в первых местах, куда будут отправлены поиски.
— Ты это про убежища Орочимару?
— Именно.
Примечания:
Фух! Ну наконец-то, я дописал эту главу! Сколько дней её половина у меня проторчала в черновике!