Кисэки:
«Серьезно, я жива?!» — промелькнуло у меня в голове перед тем, как я распахнула глаза.
Открыв глаза, я увидела простой белый потолок. Чуть-чуть присев, увидела также белые обои. Странно, ни в одной из комнат особняка нет белых обоев. Хотя я не была в комнате Шу, Райто и Канато. Но что-то мне подсказывает, что обои у них точно не белые. Присев уже полностью, я еще раз оглядела комнату.
На стене было одно маленькое окно, напротив меня стояло два больших книжных шкафа. На одной из стен была большая икона и что-то типа импровизированного алтаря. Так же, хочется отметить, что иконы стояли везде, где только можно. Да-м, это точно не особняк Сакамаки… Тогда где я?!
Я быстро вскочила и подбежала к окну. Посмотрев в него, я увидела красивое поле, посреди которого была тропинка. Смотрелось это все очень мило, но на меня это почему-то наводило ужас.
— Да-м, ну и где я? — сказала я сама себе и тут же замолчала.
Мой голос стал более звонким. Блин, да что со мной происходит-то?!
— Зеркало… зеркало… зеркало… Зеркало! — найдя это прекрасное изобретение человечества, я рванула к нему.
Когда я посмотрела в зеркало, мои руки затряслись как не родные. Передо мной стояла не Кисэки, а какая-то девочка. Она наверняка была моего возраста, но назвать ее девушкой язык не повернется, чем-то детским все-таки отдает. И я была в ее теле! Медленно опустив глаза, я схватилась руками за грудь, точнее, за…за что-то, наверное, схватилась.
— Где мои сиськи?! — заорала я, судорожно пытаясь их найти.
Сразу после моего ора за дверью послышался топот. В ту же секунду в комнату ворвались две девушки.
— Что такое, Юи? — спросила одна из девушек.
Ага, значит, меня зовут Юи. Прикольненько.
— Где мои сиськи?! — задала я им тот же самый вопрос.
— Юи, их у тебя не было, — как-то с грустью, сказала вторая девушка.
— Они у меня были! Причем немаленькие! — заорала я на нее своим тоненьким голоском.
— Юи, успокойся, вчера, когда мы шли на ужин, ты упала и, видимо, сильно ударилась головой, — сказала первая девушка.
— Так, Юи, я, конечно, все понимаю, но больной ты не кажешься, поэтому тебе пора на завтрак, а иначе опоздаешь, а накажут всех троих! — грозно сказала вторая девушка.
Они быстро сняли с меня ночнушку и начали из разных уголков комнаты доставать мою одежду. Посмотрев на свое «новое» обнаженное тело, я поняла, что особой фигуристостью это тело не обладает, зато она даже худее меня будет. Блин, никогда не думала, что могут быть настолько маленькие ляжки. Мои, конечно, тоже не сильно жирные, но вот у Юи они как две спички.
Меня быстро одели в длинное черное платье с белым воротником, а сверху надели какую-то непонятную шапку.
— Ну, давай поживей! — крикнула вторая девушка.
Вдруг тело слегка защекотало, а я произнесла то, что не хотела говорить:
— А где мой крест? — спросила я.
— Ах, точно, — сказала первая девушка и повесила мне на шею серебряный крест.
Блин, видимо, я не полностью контролирую это тело, поэтому хозяйка или воспоминания могут делать или говорить за меня.
— Ну, где вы там? — спросила вторая девушка, стоя в проеме двери.
Мы с первой девушкой подошли к ней и спустились по старой деревянной лестнице.
Само здание было похоже на огромную церковь. Все стены были такими же белыми, что и в моей комнате. Здание было явно старым, потому что где-то осыпалась штукатурка.
Мы спустились по лестнице и побрели куда-то по коридору. Вдруг путь нам преградила женщина лет сорока.
— Куда идете, девочки? — спросила женщина.
— Завтракать, — мило ответили девочки.
— Сэйдзи Комори просил зайти к нему, Юи, — обращаясь ко мне, сказала женщина.
Я ничего ей не ответила.
— Юи? — спросила женщина, нахмурившись.
Блин, точно, я же теперь Юи!
— Да-да. Я сейчас зайду, только… пожалуйста, напомните мне, где его кабинет, — попросила я.
— Сначала направо, потом налево и по прямой, — сказала женщина и ушла, я же направилась по указанному пути.
По пути до кабинета Сэйдзи Комори мысли в голове скакали и не давали сосредоточиться.
Интересно, а кто этот Сэйдзи Комори? Зачем меня к нему направили? Почему он меня хочет видеть?
За разбором своих мыслей я не заметила, как дошла до кабинета. Осторожно постучавшись, я ждала ответа.
— Входите, — раздался равнодушный голос мужчины.
Я просочилась между дверью и стеной.
— Ох, Юи, присаживайся! — Он указал мне на стул.
Осторожно преодолев расстояние от двери до стула, я уселась.
— Юи, мне надо сказать тебе кое-что, — начал мужчина.
— Это я уже поняла, — ответила я.
— Юи, не дерзи отцу! — сказал, выходит, папа.
Это я ему еще дерзю?! Да ты не слышал настоящей дерзости!
— Так, не будем уходить от темы. Юи, сегодня мне надо уехать. Это не быстрая поездка, поэтому я не знаю, на сколько она затянется. Именно поэтому я отправлю тебя к сыновьям моего хорошего друга.
— Да, — задумчиво протянула. — И когда я еду? Прямо сейчас?
— Да, — кратко ответил нарисовавшийся папаня.
— То есть, как я понимаю, мне идти собирать вещи? — спросила я.
— Да, — сказал Сэйдзи Комори.
— Хорошо, — произнесла я напоследок и быстро выбежала из комнаты.
На пороге меня ждали те девушки, что пришли ко мне утром.
— Ну, что он тебе сказал? — поинтересовалась первая девушка.
— Сказал, что он уезжает, а меня отправляет жить к сыновьям его друга. Вот, иду вещи собирать, — ответила я, направляясь к своей комнате.
— Господи, как же жалко, что ты уезжаешь! Ты, главное, о нас не забывай, ладно? — сказала вторая девушка.
— Хорошо-хорошо, только девочки, помогите мне собрать все вещи.
— Конечно! — ответили они в один голос.
Спустя сорок минут.
Да-м, это вам не мои вещи собирать. У Юи их всего ничего. Мы собрали маленький чемоданчик, а в сумку покидали по мелочевке. Еще я переоделась. Ну не могла же я ехать к кому-то в таком виде?
Вдруг в дверь вежливо постучали.
— Входите! — сказала я.
В комнату вошел Сэйдзи Комори. Мои подруги тут же встали и поклонились ему. Ей-богу, мы в церкви или на служении у какого-то барона? Зачем такой официоз?
— Юи, ты собралась? — спросил отец.
— Да, — вставая с кровати, ответила.
— Хорошо, тогда идем за мной. Машина уже ждет тебя около церкви, — сказал Сэйдзи и вышел.
По логике вещей мне надо было следовать за ним, что я благополучно сделала. Мы спустились вниз по деревянной лестнице. Чуть-чуть попетляв по коридорам, мы подошли к выходу. Перед входом в церковь стоял огромный черный лимузин. Хм, где-то я это уже видела.
— Присаживайся, — сказал отец, усаживая в лимузин. — Желаю хорошо добраться.
— Спасибо, — ответила я.
Я напоследок помахала моим подругам, и дверь лимузина закрылась. Машина тронулась.
Спустя неопределенное время.
Машина наконец остановилась. Я вылезла из салона, не забыв о чемодане и сумке. Только мои глаза поднялись вверх, осматривая прекрасный пейзаж данного места, как само собой вырвалось:
— Это что за пиздец?! Почему я здесь?!
Хах, никогда не угадаете, где я оказалась! Я стояла за воротами особняка Сакамаки. Круто, не правда ли?
При всём моём нежелании идти туда, мне пришлось собрать свои булки в кулак и пойти к особняку. Конечно же, сейчас мне было намного легче добираться до дверей особняка. До этого я с собой тащила очень много вещей, а теперь всё было иначе.
Стоя около огромных дверей особняка, я не стала ждать приветствия, а сразу вышибла дверь ногой, слишком я была взбешена, после чего нагло поперлась на второй этаж в гостиную, где будучи собой я и познакомилась с этими «братишками».
В этот раз я стояла уже около других дверей. Приложив чуть-чуть усилий, я открыла их. Хочу обратить внимание, что не ногой, как двери в особняк.
— Привет, Сакамаки! — с таким воплем я вошла в гостиную.
Сказать, что я их удивила — это ничего не сказать. Каждый сидел с глазами с пятирублевую монету.
— Вы кто, юная леди? — спросил Рейджи.
Блин, я же забыла, что как бы я их не знаю… Ой-ой-ой.
— Я…я…я Юи Комори, — ответила я.
Какая у нас Кисэки молодец, догадалась включить мозги и сообразить, что ее фамилия Комори. Вот умничка!
— Зачем вы ворвались к нам в особняк? — спросил Рейджи.
— Меня сюда отправил папа, он сказал, что я у вас поживу некоторое время, — сказала я.
— Некоторое время — это сколько? — продолжил Рейджи.
Ну откуда мне знать?
— Я не знаю.
— Хорошо, кто-нибудь знал о ее приезде? — спросил Рейджи у своих братишек.
— Я, — лениво пробормотал Шу.
— Почему ты ничего не сказал? — спросил Рейджи.
Ответом ему было молчание.
— Ясно, ну, раз так, то выбирайте комнату. Если вы не против, я буду вас сопровождать, — сказал Рейджи.
— Не против, — сказала я милым голоском.
— Хорошо.
Мы двинулись выбирать комнату. Сначала я думала взять какую-нибудь комнату, в которой бы я, будучи собой, никогда бы не жила, но в итоге остановилась на той комнате, где я жила до этого.
Остановившись напротив своей комнаты, я указала на нее пальцем.
— Вот эту, — сказала я.
— Нет, — резко ответил Рейджи.
— Но… — хотела я сказать, но меня перебили.
— Нет, — так же строго ответил Рейджи.
— Почему? — спросила я.
— Это вас не касается. Я прикажу прислуге занести вещи в комнату, которую мы посмотрели перед этим, — сказал Рейджи.
— Что?! В розовый Ад я не вернусь! — завопила я.
— А я вас разве спрашивал? — сверкнув карминовыми глазами, сказал Рейджи и исчез.