ID работы: 8328285

жвачка

Слэш
R
Завершён
182
Размер:
25 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 15 Отзывы 49 В сборник Скачать

беспредельно и прочно

Настройки текста
      — Прости, — Джиро произносит это, будто пробуя новое слово на языке. — То, что я сказала — ужасно.       Денки отрывается от монитора, забавно поправляя съехавшие очки.       — Ты просто… Послушай, ок? Я знаю, что косячу и говорю всякие стрёмные вещи, но я просто волнуюсь. Не думай, что я не верю тебе или что-то в этом духе, это как… Я просто всегда беспокоюсь за тебя.       Денки тепло улыбается:       — Я не злюсь, Кё.       — С чем сидишь? — Она подходит со спины и кладёт голову ему на плечо.       — Курсааач, — Каминари наклоняется, сталкиваясь взглядами, смотрит жалобно. — Помочь хочешь?       — Чёрт с тобой, показывай, что там.       Они вышли на балкон курить, когда вернулся Кацуки, держа в одной руке пакеты с едой, а в другой Мину, которую от хохота чуть не сгибает пополам.       Она что-то радостно ему щебетала, а он периодически кивал. В коридор выполз заспанный Эйджиро.       — Чего вы гремите?       — Прости что разбудили, Эй-чан, — Ашидо вытирает слёзы, навернувшиеся в уголках глаз.       — Не-а, я не извиняюсь.       Мина продолжила увлечённо что-то рассказывать, заходя в глубь прихожей. Киришима залипал на ходу, Бакуго ткнул его под ребро.       — Иди спи, дерьмоволосый, я сегодня на кухне.       Кажется, всё входило в привычный ритм.

***

      — Это видео для Шото! Скажите что-нибудь, — Шинсо с телефоном в руках поворачивается к Мине.       — Хей, малыш, — Она радостно машет в камеру.       Каминари виснет на ней и хнычет:       — Привези нам кленовый сироп.       — У тебя на него аллергия, балбес, — Джиро хмуро пьёт свой эспрессо, но всё же улыбается чуть смущённо и машет рукой в чёрной перчатке. Яомомо, аккуратно обнявшая её за талию, посылает в камеру воздушный поцелуй.       — Мы скучаем, Шото-кун!       Хитоши наводит фокус на Киришиму, который звонко хохочет рядом с Ураракой, тыкающей Кацуки в щеки.       — Ну покажи, покажиии.       Тот только отрицательно машет головой и отмахивается.       — Они правда со стразами? — Эйджиро всё не унимался.       Очако замечает Шинсо:       — Ты для Тодороки снимаешь? Привееет, — она машет обеими руками.       — Здарова, чувак, — Киришима широко улыбается, салютуя.       — Чтоб у тебя лицо лопнуло, — зло шипит Бакуго, все же показывая недавно появившиеся брекеты.       Он смотрит в камеру чуть напряжённо и смущённо, говорит негромко:       — Хэй, хорошо там постарайся.       Тодороки не может сдержать улыбки, уткнувшись в телефон; до конца его практики три месяца. И оказалось, что быть одному в чужой стране — почти не страшно.       Он чувствовал, что делает это для себя. И это правильно. Хотя правильные решения всегда даются ему тяжело. Всему нужно время, иногда больше, иногда меньше — так пускай всё движется в своём темпе. Если они не смогут склеить это корыто — пусть так. Но Кацуки не из тех, кто легко и быстро собирает аккуратно и почти смущённо разложенные по двум несчастным полкам, вещи, и выносит их и себя из головы. Он заполняет собой и своим кавардаком всё пространство и держится мёртвой хваткой, — не выжечь, не вытравить. Шото ухмыляется весело сам себе — он готов бороться.

***

      Шинсо тихо шипит — это уже привычно, но бесит до жути. Закрывая дверь в кофейню, нужно было совершить некий обряд: подпереть коленом, обматерить туго крутящийся ключ, которой ещё и вытащить из двери можно только с самой дверью, если не со стеной.       Всё это досадно, обидно до слез, и дело, к сожалению, ни в двери.       Ожог между указательным и большим пальцами саднит — он, кажется, стал рассеянным.       Хитоши злится, злится на себя, а хотелось бы на Айзаву, который, не сказать, что неожиданно(подвох был очевиден), испарился. Но внутренний конфликт быстро перерос в войну между «это просто ебля, никто никому нечего не обещал» и «я же не как брёвнышко глупый, и со зрением всё ок (в отличии от некоторых), люди читаемые: мимика и язык тела его выдают». «Встающий хуй за язык тела не считается» — это последний, неопровержимый аргумент.       Айзава много курит, и уже давно не в том возрасте, чтобы лихорадочно обещать себе бросить.       Айзава не выносит сигареты с кнопкой и людей, которые много болтают.       Айзава из тех, кто не заводит семью только чтобы в итоге не морочиться с разводом.       — По-моему, у меня кризис, — говорит он Хизаши в рекламную паузу и выпускает дым в потолок.       Тот снимает наушники и, скорее из привычки прикрывая микрофон рукой, отвечает:       — А по-моему, ты просто мудак. И не дыми в студии.       Шинсо моложе, у него не пойми что на уме, хотя кажется, что вся его беспечность и язвительность — деланные, а под всей этой шелухой оголённый нерв. Шота правда не любит, когда из-за него льют слёзы, а ими все и закончится.       У Хитоши в жизни много красок, это всё по-юношески трогательно и чувственно: то, как он смеётся рядом с друзьями, рассказывает о каких-то глупостях с азартом и запалом, жестикулируя и строя гримасы. Шота ухмыляется с нежностью и снисходительностью, — он не часть этого мира. Ему остаётся только смотреть этот яркий, криво склеенный фильм из своего монохромного пространства, давя в себе желание провести рукой по цветастой картинке на экране.       Айзава был уверен, что Шинсо просто ребёнок с кучей заморочек, и сейчас он был бы счастлив, если бы всё оказалось так. Но у Шинсо пронзительный взгляд, и он слишком рано научился манипулировать окружающими.       И именно его манипуляции (опустим факт, что он абсолютно ничего не делал), как уверен Шота, привели его к порогу крайней квартиры на четвёртом этаже, в узком шестиэтажном доме, что спрятался в переулке, укрытый новыми многоэтажками. Он стучит почти робко(если это слово вообще применимо к нему), и запускает нервно руку в волосы.       Проходит три мучительные минуты, прежде чем Шинсо появляется перед ним в измятой белой футболке и растянутых серых штанах, приподнимает брови в удивлении.       — Здравствуй?… Что-то случилось?       — Я проезжал мимо и… — он лжёт, и самому смешно от того, насколько это очевидно.       — Зайдёшь? Но у меня бардак.       — Бардак у студента, тоже мне, удивил.       Шинсо смешливо морщится, нить напряжения лопается. И это удивительно, потому что Шота ждал сцену или хотя бы какое-то проявление обиды, он бы понял это. Но Хитоши просто запускает его, просто варит кофе и просто напевает что-то приевшееся себе под нос.       И от этого всего как-то щемит в груди, потому что это слишком хорошо, чтобы оказаться правдой.       Айзава подходит со спины и мягко обвивает руками, дышит тепло куда-то в шею и устало закрывает глаза. Хитоши шумно втягивает воздух, сжимая пальцы на деревянной ручке турки.       — Не сейчас. Мне итоговый проект нужно доделывать, у меня сдача завтра.       — Хорошо. Я останусь сегодня, — Это не вопрос, но он готов к отказу.       — У меня узкая кровать.       — У меня она двуспальная, но ты всё равно виснешь на мне, как ленивец.       Шинсо беззлобно шикает и краснеет.       Он разгребает бумаги со стола, откладывая их на подоконник, ставит две кружки с кофе на стол и приносит из комнаты пепельницу.       — Мне немного осталось, подождёшь?       Айзава молча кивает, складывает руки на столе, смотрит с лёгкой улыбкой, как Хитоши, чуть ссутулившись над ноутбуком, сидит за тем же кухонным столом и в перерывах между тягами задумчиво прикусывает нижнюю губу, печатая что-то. Непослушные пряди забавно крутятся под ободком.       Когда он в очередной раз тянется к пепельнице, Шота перехватывает его руку и невесомо целует в запястье. Пепел летит на стол.       Шинсо багровеет за считанные секунды и распахивает глаза, хлопая ресницами. Но всё же одергивает руку, недовольно бурча.       — И где ты только этого нахватался? Прошёл курс по пикапу за это время?       — О, я думал ты оценишь, — строит разочарование, и произносит уже тише, после небольшой паузы. — Извини, мне нужно было время.       — Всё в порядке, тебе не за что извиняться, — и то, как просто и легко это сказано, подчёркивает — это не лукавство. — А теперь не отвлекай меня, а то я так никогда не закончу.       Айзава улыбается и прикрывает глаза. Шинсо по-прежнему смущён, и он находит это очаровательным. А себя наконец найденным и органичным в этот слякотный дождливый день, в этой небольшой квартире, на этой прокуренной кухне, но что важнее, рядом с этим человеком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.