ID работы: 832946

Я ненавижу шинигами!

Гет
PG-13
Завершён
525
автор
Размер:
195 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
525 Нравится 454 Отзывы 227 В сборник Скачать

Глава 31.

Настройки текста
      Следующим утром меня волновала только одна вещь – я просто до фанатизма хотела поцеловать капитана. До дрожи в коленях и клацанья зубами.       Но, поскорее откинув эту мысль прочь, я, схватив «подарок» Тадоре, поспешила в исследовательский отряд, молясь о том, чтобы не встретить его по дороге. Чуть ли не впервые закон подлости не сыграл со мной злую шутку, и я действительно на него не натолкнулась.       Отдав жидкость тайчо 12 отряда, я решила заглянуть в 4. Придя туда спустя десять минут, я попросила у первого попавшегося мне на глаза шинигами что-нибудь успокоительное. Здесь меня уже знали все, ведь я являлась их «постоянным клиентом». Что, впрочем, было мне совершенно не по душе. Мне без всяких вопросов выдали таблетку, и я, спустя пару минут почувствовав себя лучше, направилась в сторону поместья. Я медленно брела по улицам, не желая думать о чем-либо. Просто смотря на проходящих (но все же чаще пробегающих) мимо меня шинигами, я раздумывала над их судьбой.       Нет, а правда, как они могут жить такой странной жизнью? Я прекрасно знала, что практически никто из них не имеет семей, хотя это и не запрещено. Просто зачем сближаться с кем-то, если полюбившийся тебе человек может умереть в любой момент? В этом есть своя логика, я согласна, но по мне так одиночество еще хуже. Но если судить по Бякуе…       Мне тоже было очень плохо, когда Тадоре «умер», но все же его поведение меня слегка ошарашивало. Как можно быть настолько зацикленным на одном человеке? Я многое могу понять, но гробить свою жизнь из-за той, что умерла полвека назад?.. Я жалела о том, что когда-то сказала Бякуе насчет Хисаны, но все же всегда смутно понимала, что была права. Он действительно перестал жить, только вот люди от его рук умирать не переставали. Знаете, со временем мои ложные представления о шинигами рассеялись. Они не были такими подонками, как я их себе представляла, но и хорошими назвать их язык не поворачивался. Они без промедления убивают тех, кто нарушает их законы, а если от обычного человека без капли реацу исходит хоть какая-то угроза, его постигает та же печальная участь. Все они – лишь куклы. Рядовыми руководят офицеры, офицерами – лейтенанты и капитаны, ими – сотайчо. Главным кукловодом можно назвать Короля душ. Он создал всю эту иерархическую систему, и только он может ее разрушить. Но, естественно, этого никогда не допустят. Это вызывает отвращение.       Как они могут так жить, как? Неужели им по-настоящему нравится делать только то, что им прикажут, неужели они готовы посвятить этому свою так называемую жизнь? Что хорошего в том, чтобы радоваться силе, которую используют для убийств? Я прекрасно знаю все эти сказки, что пустые после смерти якобы перерождаются в обычные души плюс. Но я в это не верю. Хочу, но не верю. Это придумали те, кто пытаются найти объяснение своим поступкам. Они идиоты. И самое веселое то, что на пустых, которые еще совсем недавно были людьми, всем наплевать. Исследовательский отряд пытается найти самое эффективное оружие для их уничтожения, вместо того, чтобы заняться разработкой того, что могло бы вернуть их в свое первоначальное состояние. Никогда их не пойму.       Никогда не пойму капитана. Он хладнокровно сообщил мне, что убьет Тадоре, хотя как никто знает, какого это – терять самого дорогого человека. Он бесится, когда я говорю о Хисане, заявляя при этом, что казнит моего мужа при первой попавшейся возможности.       И никогда не пойму себя, ведь все вышеперечисленное никак не влияет на тот факт, что я хочу поцеловать Бякую. У меня точно что-то не так с головой.       - Где ты была?- чертова таблетка вдруг перестала действовать, пульс приблизился к отметке «инфаркт».       - В медицинском отряде,- полуправда, но я ведь не обязана докладывать обо всем.       Он кивнул мне и уже развернулся, чтобы уйти, как вдруг я, сама не понимая, что я делаю, окликнула его. Повернувшись, он вопросительно изогнул бровь, а выпалила первое, что пришло мне в голову:       - Мне челку постричь надо,- что я говорю?..       Его лицо приобрело выражение невероятного удивления, и я мысленно хихикнула.       - Рангику на задании, а мне это все так надоело, но я же криворукая, да и ладони у меня постоянно трясутся,- он жестом остановил непрекращающийся поток слов, раздражающий его, и одним еле заметным движением катаны отсек ненужные мне волосы.       - Круто,- вырвалось у меня, но я тут же прикусила зубами губу.- Извините.       Он слегка улыбнулся, и, кивнув, пошел в мою сторону. Немного напугавшись, я отошла на шаг назад, но это мне никак не помогло. Поравнявшись с моим плечом, он флегматичным, но все же чуточку довольным взглядом осмотрел золотое перо, висевшее на моей шее.       Когда он ушел, я наконец смогла вздохнуть спокойно. И тут же задумалась, чем бы мне заняться. Мацумото действительно была на задании, как и еще пара моих знакомых. Прикинув, что Ренджи вроде бы должен быть в Сейрейтее, я решила его поискать. И мне снова повезло.       - Привет,- он махнул мне рукой, и злым взглядом уставился на стоящую посреди тренировочного поля мишень.       Прикинув, что он раз десять попал по деревьям и траве, я решила его своеобразно утешить.       - Дай мне,- произнесла я, плечом отодвигая его в сторону.       Начав читать дурацкое «заклинание», я попыталась использовать совсем слабенькое и легкое хадо, но вместо того, чтобы полететь хотя бы в сторону мишени, оно разорвалось у меня в руках, вследствие чего я пять метров проехала по траве.       - Ты в порядке?- поинтересовался Ренджи, помогая мне встать.       - Хотела показать тебе, что попадание в траву – не самое плохое, что может случиться,- хмыкнула я.       - Пожалуй, согласен,- усмехнувшись, он отошел в сторону и взял лежащие неподалеку два деревянных меча.- Потренируемся?       - Постарайся меня не убить,- проворчала я, вызвав у Абарая улыбку.       Спустя час я уже еле стояла на ногах, в то время как лейтенант был полон сил. Сев на землю, чтобы отдышаться, я объявила перерыв. Он, согласившись, протянул мне бутылку с водой, и я вылила всю жидкость себе на голову, надеясь, что не заболею после такого «душа».       - На сегодня все?- не то спросил, не то сказал Ренджи, но я все же покачала головой, выражая свое согласие.       - Мда, бой на мечах – определенно не мое,- кое-как выговорила я.       - А что у тебя получается?- заинтересовался лейтенант.       - Ну, во-первых – шумпо. Во-вторых – общение с дзанпакто. И даже не смей этого отрицать. У многих на то, чтобы узнать имя духовного меча уходят годы, а я смогла за пару недель. И, самое главное, никто так мастерски не умеет выводить нашего капитана,- довольно закончила я, а Ренджи громко рассмеялся.       Всю дорогу до бараков мы провели издеваясь и прикалываясь друг над другом. В конце концов Абарай едва не убил меня, когда я назвала его Антибякой. И почему ему так не нравится?..       Спустя полчаса после того, как мы попрощались, за мной пришел рядовой из исследовательского отряда и безэмоционально сказал, что меня вызывает к себе его капитан. Я уже собиралась следовать за ним, но рука, крепко держащая меня за плечо, не дала мне сдвинуться с места.       - Какое отношение исследовательский отряд имеет к моим людям?- и как всегда в самый неподходящий момент…       Я принялась торопливо объяснять Бякуе про «подарок» Тадоре, но он, перебив меня, лишь тихо поинтересовался, почему я в первую очередь не доложила обо всем ему.       - А толку?- я лишь развела руками.- Если бы это оказался какой-то пустяк, то и говорить было бы не о чем, а если что-то серьезное, то тогда бы и сказала.       Он еще несколько секунд смотрел мне в глаза, после чего сказал рядовому отвести нас к тайчо 12 отряда. Паренек, скорее похожий на овощ, чем на человека, лишь развернулся и быстро побежал в нужном направлении.       - О, какие люди,- отвратительный голос буквально ударил мне по ушам.       - Вы должны были осведомить меня о происходящем, Куроцучи,- ох, Бякуя злится.       - Вас, Кучики, это дело ни коим боком не касается,- отшил-то он его вежливо, но мой капитан едва сдерживался, чтобы не покромсать нахала на мелкие кусочки.       - У вас есть какая-то информация?- я решила быстро перевести весь удар на себя.       Он лишь слегка прищурился и подозвал меня к себе. Усадив меня на твердое кресло посреди комнаты, он куда-то исчез, а я стала волноваться. Бякуя явно не собирался мне помогать, и это было написано на его отстраненном лице, так что из всей этой ситуации мне надо было выпутываться самой. Я попыталась встать, как вдруг поняла, что не могу пошевелить даже пальцем. Я бросила полный ужаса взгляд на моего тайчо, и он наконец обратил на меня внимание.       - Успокойтесь, это всего лишь небольшое обездвиживание. Через пару минут пройдет,- скучающим голосом проговорил вернувшийся Куроцучи и, подойдя ко мне вплотную, всадил в мою шею шприц.       Я, не имея возможности даже протестовать, уставилась на Кучики, но он, хоть и был заметно напряжен, ничего делать пока не собирался.       - Эта жидкость является чем-то вроде частичного противоядия, так что ваш организм встретит ее с распростертыми объятиями. Просто сиди спокойно,- он снова ушел, а я только прикрыла глаза, все еще не в силах расслабиться.       Когда я наконец смогла пошевелить рукой, я вдруг поняла, что чувствую себя немного иначе. Поморгав и подвигав пальцам, я удивленно уставилась на обоих капитанов сразу.       - Можешь идти,- Маюри явно дал понять, что я его больше не интересую.       Вскочить и побежать, как мне хотелось, не удалось. Покачиваясь из стороны в сторону, я медленно вышла из жуткого помещения, и, как только двери за мной закрылись, я села на пол. Чувствуя затылком и шеей приятный холод стены, я попыталась привести свои мысли в порядок. Голова шла кругом, но я, не желая больше раскисать перед Кучики, уверенно встала и пошла по направлению к выходу.       Бякуя лишь молча последовал за мной. Наверное, он понял, что сейчас любой вопрос получит лишь злой саркастический ответ, соответствующий моему состоянию.       - Я пойду спать,- едва слышно пробормотала я, когда мы зашли на территорию поместья, и, не глядя на капитана, ушла в свою комнату.       Там я сняла с себя практически всю одежду, оставшись только в длинноватой мне белой рубашке, и, завалившись на кровать, мгновенно уснула. Разбудил меня стук в дверь, и случилось это лишь на следующее утро.       - Да?- сонно откликнулась я.       - Эрика-сан, Кучики-сан попросил вас позвать,- робкий голос, доносящийся из-за двери, не был способен добраться до глубин моего мозга, так что я, сказав, что приду через десять минут, снова завалилась спать.       - Что именно во фразе «прийти немедленно» тебе не понятно?- вот теперь я вскочила как ошпаренная.       - А?- лишь произнесла я.       - С тех пор, как я посылал за тобой, прошел почти час.       Ой, мамочки…       - Могу я зайти?- казалось бы, простой вопрос, но я, сообразив, что спала практически без одежды, тут же перепугалась.       - Нет, нет, ни в коем случае,- воскликнула я, второпях пытаясь найти хоть какие-нибудь вещи.       Капитан, явно не ожидавший от меня такого напора, не сказал ни слова, лишь его очертания были видны сквозь тонкие двери. Собравшись за максимально быстрое время, а точнее за три с половиной минуты, я распахнула двери и виновато уставилась на тайчо. Он, осмотрев меня с ног до головы, лишь спокойно поинтересовался:       - Что с твоими губами?       Я думала, что сгорю со стыда. На самом деле, мне опять снилась какая-то ерунда, и снова покусала их во сне. Ну, я же не могла ему так сказать, поэтому лишь перевела тему, спросив, зачем он пришел. Но и он не спешил отвечать, ожидая моего ответа.       - Да кошмары мне снятся, вот и покусала,- сдалась я, отчаянно краснея.       Его лицо приобрело странный вид. Как будто сказанное мной доставило ему… Облегчение, что ли. Мда, я не умею читать эмоции, это точно.       - Главнокомандующий приказал привести тебя,- он уже во второй раз пробежался по мне взглядом.- Но для начала приведи себя в порядок. У тебя пять минут.       Решив не тратить драгоценное время на такие мелочи, как закрывание дверей, я принялась усердно работать над своим внешним видом. Быстро собрала волосы в хвост, расправила форму и, нацепив на спину духовный меч, уставилась на следившего за мной Бякую, показывая, что я готова идти.       На этот раз меня, слава Королю душ, никто на опыты отдавать не собирался, лишь сказали сдавать раз в два дня кровь кому-нибудь из исследовательского отряда. Как я поняла, сотайчо надеялся, что найдя способ побороть мое отравление, они поймут, как сражаться с Тадоре. Я их прекрасно понимала, но все же смутное чувство вины от того, что я предаю своего мужа, не давало мне покоя всю дорогу до поместья. Вероятнее всего мой вид был мрачнее тучи, поэтому капитан лишь молча следовал за мной. Меня его постоянное сопровождение уже начало порядком доставать, и не из-за того, что не неприятно было находиться в его обществе, а потому, что, несмотря на его близость и осязаемость, я не могла быть с ним рядом, хотя невероятно хотела. Это бесило.       - Я свободна?- поинтересовалась я у капитана спустя пару минут.       Он лишь мотнул головой, тряхнув при этом своими длинными черными волосами, похожими на шелк. И тут меня в очередной раз переклинило.       - Тайчо, пообещайте, что не будете на меня кричать,- совершенно серьезно попросила я.       Он только поднял вверх бровь. Я, принимая это за "да", быстро провела рукой по его волосам, а второй по своим. Нахмурившись, я посмотрела на обе руки, вспоминая ощущения. Потом еще раз провела по своей копне и осталась недовольна результатом.       Бякуя неподвижно стоял все это время, но когда я себе под нос пробубнила, что я ему проигрываю абсолютно во всем, то услышала странный звук с его стороны. Подняв голову, я широко раскрыла глаза от удивления. Он, едва заметно улыбаясь, тихо смеялся, прикрыв веки.       Его первая подаренная мне улыбка украла мою душу, а его смех - мое сердце.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.