ID работы: 8332000

Иквалисты

Слэш
NC-17
Завершён
136
автор
Размер:
85 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 8 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Хотя фигура двигалась неслышно, и увидеть её не представлялось возможным из-за того, что Куроко закрыл глаза, приближение неизвестного человека Тецуя чувствовал почти подсознательно. Как будто все животные инстинкты работали в его организме в полную мощь в данную конкретную секунду. Кто это? Вор? Или, может, это Хаяма пришёл поговорить? Какого же было его удивление, когда неизвестный стал гладить его по голове, как будто проверяя мягкость его волос. Тёплые пальцы убрали прядь волос со лба омеги, а мягкие губы оставили лёгкий поцелуй над левой бровью. - Спи спокойно, - прошептал голос, который Тецуя определить не смог. Потом обладатель тёплых рук поднялся и также тихо выскользнул из комнаты. Всё это время омега лежал словно на иголках каждый миг ожидая удара в голову или чего-то подобного. Как ни странно, но Куроко вскоре после этого заснул сном младенца и проспал прямо до утра. Встав в шесть, он поспешил на кухню, где уже вовсю хлопотал повар. - О, да ты жаворонок? - видимо, задавать вопросы вместо приветствия было что-то вроде отличительной черты этого человека. - Можно и так сказать, - ответил Куроко. - Чем я могу тебе помочь? - Ты очень сильно мне поможешь, если позавтракаешь со мной, - рассказывал Хаяма, ставя на стол две тарелки с кашей и овощами. - Мебучи и Небуя обычно просыпаются незадолго до пробуждения Акаши, а иногда и вместе с ним, поэтому по утрам я обычно один. И хотя я очень люблю готовить, все равно это не заменит живого общения. А у тебя есть хобби? Котаро был чрезвычайно разговорчив, и Куроко отчайно хватался за его слова, пытаясь выйти из всё ещё удерживающего его полусонного состояния. - Я люблю читать. - Это прекрасно, ведь наш мастер тоже любит посидеть над книжкой по вечерам, но ему здесь не с кем это обсуждать, а на скучные литературные вечера он не выезжает, - повар пытался ещё и есть между словами, но это получалось не очень удачно, поэтому в основном он просто активно жестикулировал ложкой в руке, в то время как Тецуя уже съел пол порции. - Конечно, иногда Акаши обсуждает с Мебучи всякие там книги про экономику и политику - Рео же всё-таки секретарь. - Ты уже можешь есть, - пошутил Куроко, но Котаро не рассмеялся, наверное потому что сам Тецуя не улыбался. - Это шутка, - добавил омега. - А! - Хаяма вскинул брови и захлопал глазами - ситуация получилась крайне неловкая. - Спасибо за разрешение. После быстрого завтрака Куроко помогал чистить картошку для блюд герцога. Примерно через час проснулись остальные слуги и когда все собрались на кухне, было решено выпить чаю со сдобными булками. Ближе к восьми Тецуя поднимался на второй этаж в комнату Акаши, чтобы разбудить его, но уже возле двери понял, что пришёл с пустыми руками. Ему пришлось спуститься обратно на кухню и взять поднос с завтраком, а после опять подняться наверх. Поставив завтрак Сейджуро на прикроватную тумбочку, Тецуя вынул из шкафа одежду и разложил на спинке стула. Лишь потом он подошёл к Акаши: - Господин, просыпайтесь, - сказал Тецуя довольно громко для себя, но альфа не повёл и бровью. Куроко вспомнил: Мебучи предупреждал его, что герцог тяжёл на подъём и поэтому его даже можно немного потормошить. Омега поднял руку и замер: нормальным ли будет вот так трогать господина без его согласия? Отбросив все сомнения в сторону он взялся за предплечье герцога. Его рука оказалась мощной, хоть и была тонкой из-за сравнительно небольшого роста и телосложения. Тецуя двигал руку герцога из стороны в сторону: - Сэр, уже утро, вставайте, - уже громче сказал омега, после чего Акаши начал мычать и качать головой, пока через несколько секунд не приоткрыл глаза: - Разбуди меня через час, я поздно заснул, - капризно промолвил альфа и отвернулся. Спросонья он проговорился, но Куроко ничего не заметил, думая лишь о том, что придётся разогревать завтрак второй раз. Он взял поднос в руки и вышел из комнаты, спускаясь на кухню. - О, ты вернулся? - встретил его вопросом на пороге кухни Котаро. - Мы забыли тебе сказать, что Акаши завтракает у себя в кабинете. Я вспомнил об этом только тогда, когда ты схватил поднос и убежал его будить, - Хаяма опустил глаза и усмехнулся. - Ничего, он не успел меня обругать, - поспешил успокоить его Куроко. - Герцог сказал разбудить его через час - он вчера поздно заснул, - тут Куроко нахмурился. - А ты хорошо спал? - Да, я отлично выспался, - заверил его повар. "Небуя, как лакей, должен, по идее, ночевать во флигеле, и его появление в доме услышали бы все, а значит ко мне мог зайти либо Мебучи, либо герцог. Вор бы вряд ли пожелал мне спокойной ночи, да и остальные тоже не стали бы этого делать..." - Кстати, за глаза можешь называть его просто Акаши, - прервал мысли Куроко Хаяма. - Он не возражает, даже когда мы говорим ему это в лицо, - смеялся Котаро. - Я это учту, - кивнул Куроко. Через час омега ещё раз поднимался по лестнице в комнату Сейджуро, чтобы разбудить его. Одежды так же была разложена на спинке стула, поэтому Куроко сразу подошёл к альфе, не теряя ни минуты. Он взялся за руку Акаши и потряс её, говоря ему проснуться. В этот раз сработало с первой попытки, и герцог резко раскрыл глаза, уставившись на Куроко. - Доброе утро, - поприветствовал господина Тецуя, выпрямляясь. - Доброе, Куроко, - ответил Акаши, потирая глаза и садясь на постели. Омега опустился на одно колено и стал надевать на чулки Акаши начищенные туфли, после того, как сам герцог удосужился натянуть штаны. Сейджуро встал, и всунул руки в рукава рубашки, поданой Куроко, за ней последовал жилет. Пиджак Акаши пока не желал надевать, и тот остался одиноко висеть на спинке стула. - Завтракаю я у себя в кабинете, - предупредил лорд, пока слуга застилал кровать. - Да, сэр, - поклонился Тецуя и вышел из комнаты, хотя ему показалось, что он убегал: ноги его были ватными от близкого общения с альфой, хотя между ними и не было никакой связи кроме рабочей, всё равно касаться Акаши для Куроко было очень волнующе. Тецуя бросился в сторону кухню за завтраком, тяжко вздыхая. Омега вошёл в кабинет с едой, когда Сейджуро разбирал утреннюю почту, сидя за столом. - Поставь это на журнальный столик, - приказал Акаши, увидев, что Куроко направляется прямо к нему. В то время как стол, за которым сидел Акаши, стоял прямо напротив двери, невысокий журнальный столик и маленький диван находились сбоку от двери. Через минуту, оторвавшись от очередного письма и положив его в стопку уже просмотренных, альфа встал из-за стола и подошёл к дивану. - Садись рядом и поговори со мной, пока я буду завтракать, - сказал Акаши, показывая рукой на диван. Куроко взглянул на софу, и, оценив её размер, понял, что сядь они рядом - их тела непременно будут соприкасаться, поэтому Тецуя без лишних слов взял стул для гостей и поднёс его к столику. - Расскажи мне о себе, - попросил герцог. - Вы просите об этом всех своих слуг? - засомневался Куроко. - Несомненно. Я же должен знать, кто на меня работает, - произнёс он, накалывая на вилку кусочек мяса. - С чего бы начать? - задал риторический вопрос Куроко. - Когда мне было примерно пять, меня забрал с улицы маркиз Аомине, то есть, отец нынешнего маркиза, - поправился Тецуя, хотя Акаши и так бы его понял, тем более, что он уже слышал эту историю. - Я рос вместе с его сыном и, не считая частной школы, в которую ездил господин Дайки, можно сказать, что получил какое никакое образование от гувернанток. В свои семнадцать, во время своего первого сезона, молодой маркиз решил жить самостоятельно, и я последовал за ним, хотя мне тогда было, наверное, только около четырнадцати. - Около? - задал вопрос лорд. - Ты не помнишь? - Просто мне неизвестен мой возраст, поскольку меня взяли из трущоб, но тогда мне было примерно пять, поэтому... - Тецуя немного помолчал. - Сейчас мне примерно двадцать, и все эти годы я жил у маркиза в Лондоне, или выезжал с ним в поместье к отцу. - Ты читаешь книги? - неожиданно спросил Сейджуро, переводя тему. Видимо, ему об этом сказал кто-кто из слуг. - Да, так и есть. Я люблю читать, только если это не глубоко научная литература, - смутился Куроко, и Акаши понял, что для освоения какой-нибудь физики ему бы не хватило образования. - Если хочешь, можешь пользоваться моей библиотекой, - предложил герцог. - Я был бы глубоко признателен, - сказал Куроко и встал со стула, чтобы поставить его на место, потому что Акаши уже доканчивал свой завтрак. Через несколько минут альфа остался наедине с утренней почтой, а Тецуя спускался на кухню с грязной посудой на подносе. Таким размеренным темпом проходили дни: с утра Куроко относил завтрак в кабинет Акаши, сидящего за бюро, и читающего газеты, потом выполнял работу горничных, понемногу убираясь в доме, так как слуг в доме не хватало, но герцог не желал нанимать ещё людей, после он подавал лорду обед, после чего обедал сам, а затем, в своё свободное время, читал книги или ходил в город, если выдавались свободные часы. После того разговора Акаши не совершал ничего выходящего за рамки отношений между лордом и слугой, и заговаривал с Куроко только когда ему что-то было нужно. Тецуе казалось, что герцог становится всё холоднее к нему, что он где-то прокололся, хотя другие слуги уверяли его, что это вполне в его стиле, и не стоит обращать на эту холодность внимания. В общем, всё шло относительно хорошо, пока в первых числах сентября у Куроко не началась течка. Проснувшись однажды утром, он обнаружил, что необъяснимая тяжесть наполнила всё тело, желающего получить ласки. Голова ни черта не хотела думать, лишь подбрасывая Куроко образы ласкающего его Акаши, а низ живота скрутила жуткая судорога. Он пролежал в полузабытье довольно продолжительное время, пока не проснулся герцог и Куроко не услышал звонка, вызывающего его в комнату. Но встать сил не было. Альфа был жутко зол. Одеться он мог и сам, но уж очень он привык видеть по утрам лицо Куроко, и сейчас ему хотелось просто закопать в землю то, что помешало Тецуе прийти в его комнату в это утро. Умывшись, одевшись и причесавшись, альфа спустился по чёрной лестнице в комнату Куроко и на входе он испытал жуткое чувство дежавю. Его как будто опять поразили пулей прямо в висок, и он понял, почему Куроко не поднялся к нему утром. Эта зимняя свежесть поразила Сейджуро - запах становился почти притарным, но от этого не менее манящим. Последний раз вздохнув, альфа задержал дыхание и открыл дверь. Картина была та же самая, что и в его сне, только Куроко теперь не спал. Он слабо приоткрыл глаза на звук открывшейся двери, увидел входящего Акаши и попытался встать, но у него это не очень получалось. - Господин, извините меня, я... - Господи, горе ты луковое, лежи уже, - перебил его Сейджуро, шумно вдыхая. - Что ты пьёшь во время течки? - Отвар шалфея. Альфа ушёл, ничего не отвечая, и черезчур резко захлопывая дверь. Он пошёл на кухню и приказал Хаяме заварить шалфей. - Неужели кто-то заболел? - спросил тот, потому что шалфей ещё применялся при боли в горле. Потом до него дошло, что по таким пустякам герцог бы не волновался. Акаши тем временем сел на табурет, опустил локоть на стол и поставил ладонь под подбородок. - Неужто у Куроко течка? - догадался Котаро. - Именно, - вздохнул Акаши. - Поэтому советую вам пока не ходить к нему. Предупреди всех, пусть он выйдет сам, когда оклемается. - А чай ему отнесёте вы? - Да. - сказал герцог тоном, не терпящим возражений. Хаяма хотел ещё что-то сказать, но решил, что разумнее будет промолчать. Те минуты, на протяжении которых листья шалфея кружились в кипятке, прошли в молчании. Оба человека, находящихся в комнате, смотрели через окно на небо, которое пестрело лёгкими облаками, как будто напоминаниями о прошедшем лете. - Думаю, уже хватит, - сказал Хаяма, когда заварка приобрела насыщенный цвет. Он процедил траву и насыпал сахара, чтобы хоть чуть-чуть скрасить горький вкус, и через минуту герцог уже шёл по направлению комнаты Куроко. Приход лорда поразил омегу - ведь он мог послать кого-то из других слуг, но явился сам. Тецуя надеялся, что хоть шалфей принесёт кто-то другой, но его ожидания не оправдались. В дверном проёме появился всё тот же альфа с кружкой в руке. Куроко не без усилий сел на постели, чтобы взять из рук Акаши чашку и глотнуть не особо вкусный напиток. - Не филонь, пей всё, - сказал Акаши и присел рядом с Куроко на постель. - Мне ещё нужен мой камердинер. Тецуя чувствовал тепло, исходящее от герцога, даже чрез слой тонкого одеяла. Да, Акаши был определённо из того типа альф, которые ему нравятся. - Ты пахнешь зимой... - неожиданно заметил он. - Я люблю снег, - ответил Куроко. Взгляд Сейджуро метнулся к волосам омеги, а потом он посмотрел прямо ему в глаза. - Допивай быстрее, - приказал лорд, вздыхая и закрывая глаза. От Тецуи не укрылось то, что Акаши, несомненно, нравился его запах. Это был один из тех фактов, которые не становились менее очевидными только из-за того, что о них не говорят. Куроко одним большим глотком допил всё, оставшееся в кружке, поставил её на тумбочку и сложил руки на одеяле. - Спасибо, господин. - Куроко... - прошептал Акаши, подносят руку к лицу Тецуи и смотря на него горящим взглядом. Шёпот, будто высеченный на камне в его памяти, всплыл образом в голове. Омега широко распахнул глаза, у него были подозрения, но никаких подтверждений. - Тогда ночью. Это были вы? - спросил Куроко, но ответа не получил, потому что герцог наклонился к нему и поцеловал. Отчасти по воле природы, а отчасти от силы притяжения к этому человеку, Тецуя поддался, отвечая на поцелуй, но не осмеливаясь дотронуться до Акаши. Тот в это время уже успел перекинуть одну ногу на другую сторону кровати и поставить на колено. Вскоре он надавил руками на плечи омеги, заставляя его лечь, и уже полностью стал нависать над ним. Сейджуро разорвал поцелуй и опустил голову к шее Куроко, чтобы шумно вдохнуть. Альфа провёл языком по шее до подбородка Куроко, как бы пробуя его на вкус. За этим кружащим голову действием последовал не менее головокружительный поцелуй. Возбуждение захлестнуло омегу с головой, и он лежал под альфой, отчаянно хватаясь руками за простыню. Акаши же дал своим рукам свободу-волю, давая им возможность ощюпывать всю верхнюю часть тела Куроко. Тецуя застонал прямо в губы герцога, когда тот руками добрался до сосков омеги. Неожиданно, это отрезвило Акаши. - Ад и все его дьяволы! - чертыхнулся Сейджуро. - В таких случаях надо отталкивать меня, а не поддаваться! - сорвался он на Куроко и вышел из комнаты, громко хлопнув дверью. Тецуе оставалось лишь испуганно открывши глаза раздумывать о том, как реагировать на слова и действия альфы. Акаши как ужаленный выбежал из комнаты слуги, и, сбиваясь в дыхании, забежал на второй этаж к себе. Упав в кресло у двери, он схватился руками за голову, поставив те на колени. Сейджуро был невероятно зол на себя за то, что не сдержался. В голове всплыл образ Дайки, который пытался ему недавно сказать, что Акаши поймёт, что значит беречь своего омегу, только когда влюбится. Внутренний мир, столько лет державшийся на самоконтроле, и никого не впускавший в свои ворота, стал рассыпаться при появлении Куроко в жизни герцога. Нельзя было допустить, чтобы произошли изменения в его душе. "Надо контролировать себя" - сказал сам себе герцог, осознавая, что этот пресловутый контроль уже подвёл его.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.