ID работы: 8332142

poison

Гет
R
Завершён
94
автор
Размер:
134 страницы, 33 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 55 Отзывы 37 В сборник Скачать

19. Так это твой первый раз?

Настройки текста
Примечания:
— Привет, Джон! — Гриффин зашла в магазин и стряхнула хлопья снега с белой шапки с помпоном. — Здоро´во. Чего пришла? — не слишком радостно поприветствовал покупателя Мёрфи. —Я привезла байк. Все равно ближайшие месяцы он будет не нужен, а потом ... посмотрим, может быть я его выкуплю, — она надела шапку обратно. —Давай я его затащу, ты распишешься кое-где и утопаешь, — парень вышел на улицу. Кларк поспешила за ним. — Что-то случилось? — она знала, что настроение Джона меняется как по щелчку и не всегда виноват тот человек, которому он грубит. — Это не твои проблемы. — Может, я могу помочь? — Почему тебе надо везде лезть?!— он посмотрел на девушку. Она была совершенно спокойна, — Ладно. За Рейвен ухаживает какой-то Шоумен. — Что? — Шоу. Он перевёлся к нам в колледж. У них с Рейвен общий факультатив по пилотированию всяких там кораблей. Она постоянно говорит про него! Какой он классный и умный. Я по сравнению с ним просто таракан какой-то. — У тебя тоже много талантов, — Кларк начала вспоминать все, что знает о Мёрфи. — И какие же? Вот и я об этом! — он затащил байк в магазин. — То, что они начали общаться не значит, что она тебя разлюбила. — Может она меня и не любит. Я так злюсь из-за этого, — Мёрфи протянул блондинке листок и ручку. — Ты ревнуешь. Это нормально на первых этапах отношений, — Кларк поставила подпись и отдала его Джону, — здесь только вопрос в том, доверяешь ли ты ей или нет. — Да, полностью. Я не из-за этого бешусь. Она такая идеальная: чертовски умная, красивая, сексуальная, такая ... сильная, а я слабый придурок с низкой самооценкой. Я безумно люблю ее, но чувствую, что недостоин быть с ней. — Джон Мёрфи, это не тебе решать. Рейвен сама знает достоин ты или нет. Если она тебя выбрала, то наверняка она видит внутри тебя то, что не видят остальные. Кстати, что ты будешь ей дарить? — Я заказал столик в ресторане, сделал подвеску в виде ворона из металла одного космического корабля. А потом мы поедем в гости к ее дедушке-космонавту — Синклеру. Но это тоже сюрприз. — Где ты взял металл космического корабля?— Кларк удивленно подняла бровь. — В нашем музее. Я кое-что отломил, только тсс, а то у меня будет куча неприятностей. — Вау. Думаю, ей очень понравится. Ты умеешь быть милым, когда хочешь, — сделала вывод девушка. — Теперь главное все не испортить, — прозвенел колокольчик,— так все, катись отсюда, у меня посетители. — Пока, Мерфи, — она уже открыла дверь и сделала шаг за порог. — Эй, Гриффин, спасибо, — не дождавшись ее ответа он обратился к покупателю. Кларк улыбнулась и вышла на улицу. Снег не переставал идти уже несколько часов, создавая все больше и больше сугробов. Блондинка достала телефон и набрала номер подруги. — Привеееет. Беллами, тише! — Октавия пыталась перестать смеяться. — Привет, О. Что ты сегодня делаешь? — Кларк перекатывалась с пятки на носок и обратно. — Мы с братом-акробатом едем за подарками... — И за елками! — в трубке послышался голос Беллами. Кларк улыбнулась. — Поедешь с нами? — спросила Октавия. — С удовольствием. На самом деле я за этим тебе и позвонила. — Отлично! Через пять минут будем у тебя... — О, я не дома. — Белл, остановись, она не дома. А где ты? — подруга была немного обеспокоена. — В магазине у Джона, — Октавия повторила это своему брату. — Что ты там делаешь? — спросил Беллами, которого что-то сильно кольнуло в сердце. — Потом расскажу, — закатила глаза девушка и отключилась. *** — Ну наконец-то! — сказала Кларк, захлопывая дверцу заднего сидения, — Почему вы так долго? — Решили поехать в объезд, чтобы купить...кофе! — Октавия протянула подруге стаканчик. — Вот видишь, Кларк в шапке, а знаешь почему? Потому что декабрь! На улице уже снег лежит! — Беллами, прекрати. Я уже взрослая девочка, — Октавия поправила прическу. Брат закатил глаза. — Это кокосовый раф, — сказал парень и тронулся, — так что ты у него делала? — Привезла байк, — Кларк сделала глоток и почувствовала как тепло растекается по телу. — Что-то сломалось? — Блейк старший обернулся к блондинке. — Беллами, смотри на дорогу! — одернула брата Октавия. — Нет, ничего. Просто сдала его обратно. Большое спасибо за кофе. — Вот и правильно,— одновременно сказали Блейки. Октавия включила рождественскую музыку и заставила Беллами подпевать ей. Кларк же смотрела в окно и наслаждалась своей новой жизнью. Народ ещё не начал массово скупать все подарки, так что сильной суматохи не было, однако людей в магазинах однозначно прибавилось. Отовсюду звучала музыка, витрины переливались гирляндами, сотни Санта-Клаусов смотрели из-за стекла, а под ногами хрустели снежинки. — Давайте разделимся! Мне нужно забрать ваши подарки из одного магазина, а через полчаса встретимся на этом же месте, идёт? — Октавия сразу убежала. — Ну что, куда пойдём? — спросила Кларк. Блейк хитро улыбнулся. — Сейчас узнаешь, — Беллами увёл девушку вглубь улицы и остановился перед розовой неоновой вывеской. — Ты серьезно? Секс шоп? — теперь девушка поняла почему он так улыбался. — Абсолютно. Идём, тебя там не укусят, если не попросишь конечно, — он подмигнул и открыл дверь. Кларк сомневалась. С одной стороны она всегда считала все эти игрушки извращением, но с другой, часто думала о том, чтобы зайти и посмотреть. Она смело шагнула вперёд и скрылась внутри магазина. Парень зашёл за ней. — Здравствуйте, — приветливо поздоровалась милая девушка в футболке с эмблемой магазина, — вам что-то подсказать? — Я не знаю... — Первый раз? — консультант посмотрела на Блейка. — Я нет. А вот она — да. Подберите ей что-нибудь легкое, без проникновения, — ответил он и ушёл рассматривать ассортимент. — Вообще-то мне ничего не нужно. Я просто зашла за компанию, — Гриффин пыталась отделаться от девушки, но все смотрела на ее очаровательную улыбку и не могла заставить себя отойти. — На самом деле, в этом нет ничего такого. Есть одна потрясающая вещь: вакуумный стимулятор. Он очень маленький и удобный. Проверено на личном опыте, — девушка повела ее к витрине, — как вас зовут? — Кларк. А вас? — блондинка не собиралась этого говорить, но этот вопрос сам сбежал с ее языка. Девушка была явно удивлена. — Гайя. Так вы хотите что-то для себя или вам нужна штучка на двоих? — она покосилась на Блейка. — Только для меня. В последнее время мне ужасно не везёт с парнями. Да и с девушками тоже, — Гриффин сама не поняла в какой момент начала флиртовать. — Может, на «ты»? — предложила девушка с дредами. — С удовольствием. Беллами, который все это время наблюдал за ними, сделал вид, что кашляет: — Кларк, ты выбрала? — Да, — она оглядела девушку с головы до ног и остановилась на ее губах. — Я тоже, может тогда пойдём расплачиваться? — Блейк шёл с плеткой в руке. — А, — протянула блондинка, — ты про игрушку. Гайя, выбери на свой вкус, пожалуйста, — Гриффин последовала к кассе под испепеляющий взгляд парня с самодовольной улыбкой. Пробивая покупку Беллами, Гайя спросила: — Вам не нужно дополнение? У нас есть классные наручники, фуражка и особенный жезл. — Нет, мне только плетку. Все остальное у меня уже есть, — усмехнулся Блейк. Кларк вспыхнула, представив Беллами обнаженного, в одной фуражке, с плеткой в руках. Гайя пробила какую-то штуку для Кларк и написала что-то на чеке. — Позвони, если будет нужна помощь с использованием, — девушка отдала покупку и подмигнула. — Обязательно! Пока, Гайя, — Кларк вышла первой и замерла, — я что, только что флиртовала с девушкой в секс шопе? — Да, Гриффин, именно это ты и делала. Позвонишь ей? — Блейк забавлялся. — Думаю да. Кажется она классная и довольно милая. Тебе так не показалось? — Надеюсь, ты позовёшь своего друга, который затащил тебя в секс шоп, когда она будет помогать тебе разобраться в твоей новой игрушке. — Беллами! — Кларк шутливо толкнула его, — а для кого твой подарок? — не осталась в долгу девушка. — Для меня. Ну и Эхо, — он нисколько не смутился. — Так вы любите пожёстче? — Гриффин было интересно узнать, она, правда, не знала зачем именно. — Да. Идём, Принцесса, а то Окти будет волноваться. Они снова встретились все вместе и уже веселой компанией стали заходить почти в каждый магазин. Девушки мерили праздничные платья, а Беллами то кивал, то вертел головой, то был в полном восторге, то сразу отвергал наряд, в конце концов он почти плакал. Однако, несмотря на все пытки, он остался доволен, ведь остальные подарки они купили достаточно быстро. Октавия показала Кларк один винтажный магазин. Внутри было мало места и много вещей, так что приходилось тесниться со всеми подарочными пакетами, которые были в руках. У Кларк зазвонил телефон. Стараясь ничего не уронить, блондинка достала из кармана раздражитель. — Да, мам, я как раз выбираю тебе подарок, — в трубке что-то шуршало. — Дорогая, на город надвигается метель, поторопитесь домой. Не хочу, чтобы ты где-нибудь застряла, — Эбби была взволнована. — Хорошо. Я тебя почти не слышу, позже перезвоню, — Кларк отключилась, — мама сказала, что ближе к вечеру разыграется метель. — Мы, в принципе, закончили. Можно ехать домой, — сказала Октавия. — А как же елка? — Кларк так любила эту традицию, что никак не хотела пропускать эту часть покупок. — Да, конечно. Давайте только заедем к нам и оставим все эти пакеты,— предложила О. — У меня на вечер были другие планы. Так что либо мы едем завтра, либо зовите Линкольна, — твёрдо ответил Беллами. — Нет проблем, — сказала Октавия и направилась к выходу. Кларк сделала последнюю покупку — старинную брошь для мамы и вышла следом за друзьями. По дороге домой Октавия позвонила Линкольну и тот с удовольствием согласился помочь с выбором, погрузкой и доставкой. Как только все пакеты были выгружены, а чайник поставлен на огонь, в дверь позвонили. — Кларк, ты едешь с нами? — Октавия снова надевала тёплую куртку. — Нет, езжайте вдвоём. Не хочу быть третьей лишней и всякое такое, — ответила Гриффин, садясь за стол, где уже стояли две кружки чая, приготовленные Беллами. Октавия довольно улыбнулась. — Тогда до завтра! — она хлопнула дверью. — Ты отвезёшь меня домой? — спросила Кларк. — Конечно, только сначала мы согреемся и откроем твою новую игрушку, — Беллами отпил свой чай. Гриффин закатила глаза. Они включили какой-то фильм по тв и одновременно читали инструкцию к вакуумному стимулятору клитора, который, благодаря Гайе, все же приобрела блондинка. Снова позвонила Эбби. — Кларк, где ты? — по громкой связи передавались не только слова, но и страх. — Я у Бе... Блейков. Что такое? — Кларк не понимала в чем может быть причина такого волнения. — Ты видела, что творится на улице? Раздался стук. Друзья тут же подошли к двери. Как только Беллами ее открыл, внутрь, вместе со снегом и ледяным ветром, ворвалась Эхо. — Боже! Я еле доехала, там ни черта не видно — ужасная метель, — девушка начала раздеваться. — Кто это? — спросила Эбби. — Это приехала девушка Беллами, — Кларк поняла, что застряла в доме с Блейком и его пассией, — не волнуйся, я останусь здесь. Ты в больнице? — блондинка решила перевести тему, — хорошо. Пока, мам, — как только она повернулась к парочке, ей стало плохо. Они целовались так страстно, что Гриффин без особого усилия разглядела жезл в штанах Беллами. — Кларк, — парень оторвался от Эхо, — мы будем наверху. Думаю, не стоит напоминать тебе, что не стоит заходить ко мне в комнату. — Да, да, знаю. Не забудь свой подарок, — она протянула ему плеть,— я пока позвоню Гайе, только дай мне наушники, а то я оставила свои в машине. Спасибо. — Так ты будешь дарить мне свой Рождественский подарок? — Эхо оценила чёрную кожаную игрушку. — О да. Иди уже, — он шлепнул ее по ягодице. Эхо взвизгнула. — Кларк, извини, если это будет слишком громко, — девушка взяла Блейка за руку и потащила наверх. Гриффин осталась одна. Звуки страсти не заставили себя ждать, так что Кларк пришлось прибавлять громкость до максимума, только чтобы ничего не слышать. Просматривая Инстаграмм, она увидела много новых фотографий своих друзей. Джон стоял с двумя парнями «Миллер кажется, а второго я не знаю», Лекса смеётся, а рядом стоит Костя, Эмори с подругами и многие другие. Кларк не знала чем ещё ей заняться. За окном не было ничего видно, настолько плотным был слой снега, стремящийся в воздухе куда попало. Она набрала Октавию. Подруга не отвечала. У Гриффин появилось плохое предчувствие. Она звонила и звонила, пока мужской голос не ответил: — Здравствуйте, я доктор Джексон. Ваша подруга попала в аварию... — Дайте телефон моей маме. То есть Эбби Гриффин. Срочно, пожалуйста, дайте доктора Эбби Гриффин. — Кларк? — Эбби ответила. — Мам, что произошло? — голос Кларк дрожал как и сама девушка. — С Октавий все хорошо. Сломала пару рёбер и правую руку, ссадины и ушибы по всему телу, ну и конечно сотрясение. Мы вкололи обезболивающее, сейчас она спит, — доктор старалась успокоить дочь. — А Линкольн? Это ее парень. — К сожалению ...— Кларк не хотела слышать продолжения. В голове пронеслись ужасные картины: похороны, убитая горем Октавия, Беллами, карающий себя за это, — он в коме. Ещё не приходил в себя. Сломана левая нога, голова разбита, задета плечевая кость. Он сейчас в реанимации, к нему нельзя. Сколько ему? Ты можешь сообщить родителям? — Я не знаю... около 23. Я скажу Беллами, — Кларк бросила трубку и побежала наверх. «Надо успокоиться. Не стоит пугать Блейка». — Беллами! — Кларк, я же сказал не подниматься наверх! Иди отсюда! — он даже не стал открывать дверь. — Можно я возьму твою машину?! — Ты рехнулась?! Ты видела что там твориться?! «Ну неееет, Беллами не выходи, я почти кончила!» — Эхо было слышно очень хорошо. Судя по звукам скрипящей кровати, Блейк ее послушался. — Мне нужно в больницу! Линкольн и Октавия попали в аварию, но с Октавий все хорошо! Я могу поехать одна, если ты очень занят! — Гриффин перестала слышать кровать. Через секунду дверь открылась. — Что ты сказала? — Беллами выглядел очень горячим и скользким. Вся грудь была расцарапана, а на шее уже синели засосы. — Ты слышал. С Октавий все хорошо, она спит, а Линк в реанимации, к нему все равно нельзя. Я еду с тобой или без тебя. Эхо встала позади Блейка. — Черт! Почему именно сейчас?! — Беллами начал одеваться, — Ты что просто возьмёшь и уедешь? Мы кажется не закончили. Беллами! С ней все хорошо, почему ты не можешь побыть со мной? Поедешь, когда она проснётся. Тем более там такая пурга, хочешь разбиться?! — он ее не слушал, — Беллами! Почему ты всегда выбираешь ее?! Ты подумал что будет со мной, если ты сейчас тоже попадёшь в аварию и разобьешься?! БЕЛЛАМИ! — у Эхо была истерика. Кларк не понимала чем девушка напугана больше: тем, что ее парень может угодить в неприятности, или тем фактом, что он прерывает их потрясающий секс из-за сестры. — Эхо, заткнись. Кларк, она права. — МЫ НЕ МОЖЕМ СИДЕТЬ ЗДЕСЬ ПОКА ОКТАВИЯ И ЛИНКОЛЬН В БОЛЬНИЦЕ! — нервы Гриффин сдали, — Я ЕДУ С ТОБОЙ ИЛИ БЕЗ ТЕБЯ, — ни она ни Беллами не ожидали такого взрыва. — Выбирай, Беллами. Либо я либо Октавия. Либо ты сейчас подвергаешь свою жизнь опасности, уезжая к сестре, которая все равно спит, либо ты остаёшься здесь, со мной и мы едем к Октавии вместе, когда никто точно больше не пострадает, — Эхо стояла на своём. — Моя сестра — моя ответственность, — сказал Беллами прямо в глаза Эхо, — Кларк, нет. Я не буду подвергать тебя опасности. Ты останешься здесь, а я поеду в больницу. Приедешь на такси как только метель утихнет, — он сбежал вниз по лестнице и вышел. Кларк переглянулась с Эхо и выбежала за Беллами, не успев надеть пуховик. Блейк ещё прогревал машину, когда она залезла внутрь. — Черт! Принцесса, иди в дом. — Я поеду. Она моя лучшая подруга и я не дам пройти тебе через это в одиночку. Моя мама там, она наблюдает за ними, так что все в порядке. Нам не нужно торопиться, — она обратила внимание как трясутся его руки, как они сжимают и разжимают руль. Кларк взяла руки Беллами в свои, — сейчас ты должен успокоиться, иначе мы точно куда-нибудь вляпаемся. Парень начал успокаиваться. — Вот так. Теперь заводи и поехали, — как только девушка убрала руку, его снова начало трясти. — Кларк, не отпускай меня, пожалуйста, — он почти плакал. — Конечно, — Гриффин положила свою руку ему на плечо и начала немного массировать, чтобы снять напряжение. Дворники не справлялись, снег залепил все окна и зеркала. Им пришлось ехать почти вслепую, ориентируясь только на фонари. Эбби Гриффин встретила их в приемном покое. — Что вы оба тут делаете?! Кларк! Я же говорила тебе, чтобы ты не выходила из дома, — она посмотрела на дочь и увидела в ней ее отца. Джейк Гриффин был таким же: всегда хотел помочь людям, брал всю ответственность на себя, не задумываясь о своём благополучии, — ты вся в отца. Октавия проснулась, вы можете поговорить с ней. Линкольн без изменения. — А она знает про кому? — уточнила Кларк. — Да. Как только ей станет чуть лучше мы сможем провести ее к нему. Мне нужно работать, Джексон проведёт вас к ней, — она указала на парня, который только что подошёл. — Спасибо, мам, — парень же показался ей знакомым, но она никак не могла понять где его видела. Беллами уже о чём-то говорил с ним, направляясь в палату, блондинка поспешила за ними. — - Привет, большой брат, — несмотря на ужасный вид Октавия улыбнулась. — Окти..., — Беллами подошёл к сестре и поцеловал в лоб, а потом хотел обнять, но Кларк его опередила, сказав: — У неё сломаны рёбра. Не стоит этого делать. Как ты?— Гриффин села с левой стороны от подруги, где стояла капельница. — Я в норме. Они сказали, что произошла авария, но я ничего не помню. И ещё, что Линк в коме. Он же выберется, да? — Да, он очень сильный, — по крайней мере блондинке очень хотелось в это верить. — Это я виноват. Если бы я сам поехал, может ничего бы и не случилось, — Беллами держал сестру за руку и не мог поверить, что все так вышло. — Возможно, но кто знает, правда? — Октавия не стала говорить брату то, во что он все равно не поверит. Кларк незаметно вышла в коридор. — Джексон, да? Я хочу увидеть Линкольна. — Пойдем. Так ты та самая Кларк? Дочь Эбби и новая подружка Беллами. — Ты знаешь Беллами? — удивилась девушка. — Да. Я с детства дружу с Джоном и Миллером, поэтому и Блейков знаю. — Так вот где я тебя видела! Мёрфи выложил с вами фотографию. Какое совпадение, что ты работаешь с моей мамой и именно сегодня мы познакомились. — Да уж. Твоя мама очень крутая. Так, я оставлю вас тут, нужно помочь в травматологии, — они уже стояли около палаты Линкольна. — Спасибо, — сказала Кларк и вошла. Линкольн лежал с трубками откуда только можно. Она заметила, что его давление чуть выше нормы, но не придала этому значение. Гриффин не понимала, почему все самые ужасные вещи случаются с замечательными людьми. Неожиданно ей стало очень холодно. В эту же секунду давление Линкольна упало на 50 единиц, а пульс участился. Кларк дотронулась до руки и чуть ли не обожглась. «У него жар.Почему приборы не пищат?». В голове девушки стали возникать обрывки статей, картинки из учебника, конспекты с выделенным голубым маркером заголовком : СЕПСИС. Кларк тут же достала кислородную маску, одела ее на больного и выбежала в коридор. — Мама! Срочно доктора! Джексон! — в коридоре никого не было, словно все вдруг исчезли. Блондинка побежала в травматологию, где увидела мать, обсуждающую что-то с другим врачом, — Мама! Линкольн... он, кажется у него сепсис. Скорее! Пока они бежали в реанимацию, Эбби совсем забыла, что ее дочь ещё не медик. — - Кларк, доложи обстановку. — У него резко упало давление, учащенный пульс и жар. Возможно это воспаление мозговых оболочек, нужно сделать томографию и взять кровь на анализ. Я надела на него кислородную маску. — Скорее всего ты права, солнышко, иди к Блейкам, мы тут сами справимся. Кларк послушно вышла. Она не стала говорить друзьям про осложнение, пусть это сделает кто-то из взрослых. Гриффин не слушала о чем говорили брат с сестрой, она только думала о том, что хочет спасать жизни. — Можно? — Эбби постучалась. Все кивнули, — Кларк, если бы не ты... — Что-то случилось? — Беллами перевёл взгляд на побледневшую девушку. — Она не сказала? У Линкольна возникли осложнения. Если бы Кларк не заметила ухудшения и не поставила бы правильный диагноз, мы бы не успели его спасти. — Так это все-таки был сепсис? — Гриффин младшая не могла поверить. — Да. Мы сделали компьютерную томографию и все подтвердилось. Сейчас его перевели в отдел интенсивной терапии и ему ничего не угрожает. Метель стихла, так что Беллами, Кларк, прошу вас покинуть больничное помещение и дать Октавии отдохнуть. Октавия, с тобой мы поговорим чуточку позже, — Доктор Эбби Гриффин вышла из палаты. — Так, Кларк Гриффин, это был твой первый раз? — спросил Джексон, который все это время стоял возле двери, готовый броситься на спасение жизней в любую секунду. Блондинка кивнула. — Кларк... спасибо, — Октавия плакала. — Не волнуйся, все будет хорошо. Мама остаётся на дежурство, да и Джексона ты знаешь. Телефон будет на тумбочке, если мы понадобимся, — она поцеловала подругу в щеку, — Белл, пойдём. Блейк старший ещё не пришёл в себя. Он тоже поцеловал сестру и позволил Кларк увести его. В машине на девушку посыпался шквал медицинских вопросов, который не прекращался и дома. Блейк попросил ее остаться у него. Пока парень ходил в душ, Гриффин приготовила спагетти и налила вина. — Тебе нужно немного расслабиться, — она передала фужер Беллами. После ужина они сразу легли спать: Кларк на диване, Беллами в своей комнате. От всех переживаний, которые им пришлось претерпеть за один бесконечно долгий день, они оба не могли уснуть. В Гриффин была горечь за Линкольна, радость, что с Октавий все хорошо, экстаз от того, что она смогла помочь спасти жизнь и волнение за Беллами. Казалось, что прошло уже несколько часов, когда ступени заскрипели и Блейк спустился вниз. — Кларк, ты спишь? — его глаза ещё не привыкли к темноте, поэтому он даже не видел очертания девушки. — Нет. — Я тоже. Все никак не могу прийти в себя. Ты... я знаю, что не имею права тебя об этом просить, но ... ты можешь поспать сегодня со мной? — Конечно, — ее удивила его просьба, но она знала, что нужна ему сейчас. Он начал подниматься наверх, — только не на твоей кровати. Кларк подвинулась к стенке и Беллами лег рядом, отвернувшись лицом к телевизору. Гриффин обняла его сзади, он тяжело дышал. — Белл, все хорошо, — утвердительно сказала Кларк. — Да. Теперь да, — он прижал руки Принцессы к своей груди и провалился в сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.