ID работы: 8332373

like in the movies

My Chemical Romance, The Used (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
101
автор
Размер:
36 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 16 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 4. Разлюбившая (?)

Настройки текста
И Джерард придумывает. Как-то раз Фрэнк застает его у себя в гараже, хотя они договорились встретиться вечером у Уэев. - Я соскучился, детка, - он встречает Фрэнка сладким поцелуем в щеку. Ласкательные типа «детка», «малыш» и прочие они используют очень редко, в исключительных случаях, и Айеро слегка удивлен таким любвеобильным Джерардом. - Дыхни-ка, - недоверчиво принюхивается он. Джерард смеется. - Я не пьян, Фрэнки. Я просто влюблен, - счастливо дышит он Фрэнку в лицо. - В кого влюблен? – решает уточнить Айеро. - Конечно же, в тебя, придурок! Джерард снова смеется. Обвив шею Фрэнка руками, он горячо целует его и тащит на заднее сиденье Тауруса. Чуть позже Айеро застегивает свои джинсы, а потом и джинсы Джерарда, который мог бы, наверное, так и пролежать всю ночь с голой задницей на кожаных чехлах. В машине прохладно, но садить аккумулятор Фрэнку не хочется, и он кутает их обоих в куртку Уэя. Она теплая и пахнет Джерардом, который вот уже десять дней трезв и сейчас рядом с ним. Фрэнк счастлив. Пока, удовлетворенные, они лениво переговариваются, Айеро засовывает озябшие руки в карманы и тут же вытаскивает обратно вместе с упаковкой безымянных таблеток. - Что это? Плечо Джерарда, на котором лежит голова Фрэнка, слегка напрягается. - Мои таблетки, - отвечает он со скучающей интонацией. - Что за таблетки? – хмурится Фрэнк. - Антидепрессанты. Айеро рассматривает блистер с таблетками на свет в поисках каких-нибудь опознавательных знаков. - Откуда они у тебя? Ты ходил к врачу? Уэй молчит. - Откуда это у тебя, Джерард? – требует ответа Фрэнк и выпрямляется на сидении, поворачиваясь к Джерарду всем телом. - Мне посоветовал друг. Они действительно помогают. Фрэнк неверяще пялится на хрустящий пластик в своих руках. - Серьезно? – переводит он взгляд на лицо Джерарда. – Сначала алкоголь, а теперь ещё и таблетки? Уэй закатывает глаза и тянется к руке Фрэнка, чтобы вернуть блистер. - Все в порядке, Фрэнк, - говорит Джерард, когда у него не получается забрать его. - Я не пью, потому что таблетки поднимают мне настроение. Ты спокоен, Майки спокоен. Все счастливы. Айеро кидает блистер под ноги и придавливает ботинком прежде, чем Джерард успевает его поднять. Фрэнк роняет голову на руки. - Это пиздец. *** На какое-то время Фрэнку удается заставить себя поверить, что все в порядке. Джерард действительно с тех пор не брал и капли в рот, его настроение почти всегда приподнятое, а еще он снова начал рисовать. Картины получаются у него легко, будто цвета и формы на холсте материализуются прямо из его мыслей, и Джерард убежден: это лучшее, что он писал за свою жизнь. Одна из причин, по которой Фрэнк все-таки хочет избавиться от таблеток Уэя, - причина, в которой он не признается даже себе – Айеро боится, что Джерард под кайфом не сможет контролировать свой член. И дело не в том, что таблетки делают Джерарда развратным, скорее, он становится индифферентным вообще ко всему, а еще слишком дружелюбным, и червь ревности подсказывает Фрэнку, что если в таком состоянии кто-то попытается залезть Уэю в штаны, тот не будет сопротивляться. Ему будет плевать, Фрэнк это, гребанный Берт или незнакомая девица. Справедливости ради стоит сказать, что опасения Фрэнка не такие уж безосновательные: однажды Айеро находит Джерарда в клубе (где тот вероятно и достает эти таблетки) целующимся с каким-то чуваком. Когда Фрэнк в бешенстве отрывает его от чужого рта, лицо Уэя вытягивается. - Я думал, это ты, Фрэнки, - удивленно говорит он. Айеро с сомнением оглядывает незнакомого парня: у того британская стрижка с выбеленными прядями и длинное, щуплое тельце. - Пойдем домой, - устало говорит Фрэнк, помогая Джерарду спуститься с барного стула. *** Через некоторое время у Джерарда кончаются деньги на таблетки. Фрэнк и не подозревал, как дорого они стоят, пока Уэй не просит у него взаймы. Фрэнк не дает денег, он хочет посмотреть, что будет происходить без таблеток. И то, что он видит, доказывает, что все ни черта не в порядке. Настроение Джерарда без таблеток ухудшается в геометрической прогрессии, он снова закидывает кисточки и краски в угол и быстро устает. Он тихий, вялый и раздражительный. Прибывая постоянно в подавленном состоянии, Джерард не находит другого выхода, кроме как опять начать пить. В нетрезвом же состоянии он где-то достает деньги, находит таблетки, а затем начинает смешивать с ними алкоголь, и жизнь Фрэнка превращается в оживший кошмар. Он пытается выбрасывать таблетки, выливать алкоголь, но все лишь снова заканчивается скандалами. От безысходности он начинает шантажировать Уэя своим уходом, но это почти не действует. - Ты затрахал со своими угрозами, - говорит Джерард ему однажды. Уэй лежит на полу, закинув голову на низкое сиденье дивана. Он запивал таблетки водкой и потому ему плевать сейчас на слова Фрэнка – он в порядке. Айеро чувствует, как опускаются его собственные плечи под тяжестью усталости. Усталости от их отношений, от Джерарда и от бесконечного круговорота его настроений. Он все-таки не Человек-паук. Фрэнк почти наяву слышит хруст, с каким рвется его паутина, корабль разваливается на части и идет ко одну. Сам Фрэнк – бесполезный супергерой – летит вниз, чтобы быть погребенным под останками того, что не сумел спасти. - И ты думаешь, что это пустые угрозы. Но знаешь что? Я провел с тобой почти год своей жизни, и большую часть этого времени ты занимался сексом не со мной, а ебал мой мозг. Пожалуй, мне хватит, - говорит Фрэнк, направляясь к выходу. Джерард лениво поворачивает голову в его сторону. - Ты вроде говорил, что любишь меня. Наверное, я слишком часто говорил о своей любви, думает Фрэнк, поэтому Джерард и перестал верить в неё. - Да, и обещаю носить тебе цветы каждый месяц, когда ты вскроешься или захлебнешься в собственной блевотине, - отвечает Фрэнк и закрывает за собой дверь. *** Джерарду понадобился месяц, чтобы поверить, что Фрэнк ушел. Все это время он тонет в алкогольно-наркотическом дурмане, не видя смысла выныривать на поверхность. Ему хуже с каждым днем, а Фрэнк больше не приходит его спасать. Айеро игнорирует также все попытки Майки связаться с ним, он просто хочет вспомнить какая она – жизнь без постоянной борьбы с демонами Джерарда. Фрэнк осознает, как соскучился по грязной, приятно-утомляющей работе в автомастерской, по своим старым друзьям, по родителям, которых последние полгода почти не видел. Он даже подумывает позвать одну знакомую девушку на свидание, но решает, что еще не готов. Какое-то время Фрэнк ездит на машине отца, боясь воспоминаний, но когда все-таки решается снять тент с Тауруса, то не чувствует ничего. В этот же вечер он едет на нем туда, где не бывал уже, по ощущениям, целую вечность. Туда, где алкоголь льется рекой, а как минимум легкие наркотики кочуют из потных ладошек в жаждущие рты. Какой-то парень отмечает день рождения и знакомые его знакомых зовут Фрэнка с ними. Там будет столько народа, говорят они, что всем будет плевать, кто ты и откуда. Как только Айеро переступает порог дома, его почти сбивает с ног собственное отвращение ко всем пьяным и обкуренным людям здесь. Фрэнку, на самом деле, знакома эта атмосфера: расслабленные подростки и те, кто официально уже вышел из этого возраста, танцуют, трахаются и пьют, ничего нового, ничего не изменилось с тех пор, как Фрэнк был здесь в последний раз. Но он чувствует все иначе. Интересно, отрешенно думает Айеро, а по скольким из них тоже плачет реабилитационная клиника. Уже направляясь к выходу, он замечает знакомый профиль. Майки трясет руку какому-то безумно кучерявому парню, улыбается ему и что-то торопливо говорит. Он выглядит так, будто заскочил на минутку: на нем расстегнутая теплая парка и с учетом температуры в доме, это странно. Фрэнк вспоминает, как игнорировал Майки все это время, и чувствует укол вины. Всё же он давно не видел своего друга и решает подойти. - Майки! – Айеро кладет руку ему на плечо и тот оборачивается. На секунду Фрэнк опасается, что Майки даст ему в морду, но тот приветственно пожимает руку. Впрочем, он и не улыбается. - Не ожидал тебя здесь увидеть. Откуда ты знаешь Рэя? - Чувак, я вообще без понятия, кто это, - отвечает Фрэнк. - Рэй Торо – это я, - машет рукой кучерявый парень, - и ты сейчас находишься в моем доме. - Упс, - Айеро строит забавно-виноватую мордочку. – Я Фрэнк. Крутая вечеринка! Он салютуют Рэю пластиковым стаканчиком, к которому даже не притронулся. Торо усмехается и вежливо ретируется, похлопав на прощание Майки по плечу. - И с днем рождения! – кричит ему вдогонку Фрэнк. Рэй, улыбаясь, показывает ему средний палец. - Я рад тебя видеть, - уже тише говорит Фрэнк, обращаясь к Майки, и чтобы не заставлять того лгать, не дает ему ответить: - Как твои дела? - У меня все… хорошо, - медленно отвечает Майки. – Через четыре месяца мы с Алисией женимся. - Здорово! – Фрэнк совсем забыл про свадьбу Майки, но сейчас он искренне рад за друга. Алисия – классная девушка, и, по мнению Фрэнка, если кто и достоин брата Джерарда, то только она. - А чего так долго? – спрашивает Айеро, опасаясь неловких пауз. Майки набирает воздух и открывает рот, чтобы ответить, но медлит и в итоге говорит лишь скупое: - Обстоятельства так сложились. Фрэнк молча кивает. Неловкая пауза все-таки наступает, но на этот раз ее прерывает младший Уэй, вежливо интересуясь, как дела у Фрэнка. Тот чувствует, что ни ему самому, ни Майки в действительности неинтересны его дела. Неозвученный вопрос висит между ними, сгущая воздух. - Как Джерард? Впервые за их короткий, неуклюжий разговор Майки смотрит на Фрэнка так, будто тот заслуживает внимания. Айеро почти читает у него на лбу написанное крупными буквами: «НУ, НАКОНЕЦ-ТО ТЫ СПРОСИЛ». Майки предлагает выйти наружу, и Фрэнк с готовностью покидает дом следом за ним. Они медленно бредут по улице, слушая, как стихают звуки вечеринки, оставшейся позади. - Джерард чувствует себя лучше, - начинает Майки. – Он сейчас в той клинике, куда мы пытались его отвезти. - Правда? – выдыхает Фрэнк. - Да, он сам лег в нее. Позвонил мне и попросил привезти ему кое-какие комиксы. Я только тогда узнал, что он там. Даже представить не могу, чего стоило ему на это решиться. Айеро молчит и пялится на свои кеды. Сейчас он весь – сплошные уши-локаторы, сосредоточенные на том, что говорит Майки. - Я не считаю, что ты поступил правильно, оставив его, - слова друга тяжело давят на затылок Фрэнка, и тот с трудом выпрямляется, чтобы посмотреть Майки в глаза. – Но, так или иначе, это сработало. Он захотел лечиться. - Я чувствовал, что только все усугубляю, - начинает торопливо объяснять Фрэнк. – Я снова и снова повторял ему, что люблю, и тут же шантажировал, что брошу его, если он не перестанет. Я запутал его, и он перестал верить любым моим словам. - Что ж, - говорит Майки, пиная камешек перед собой. – Сейчас ему лучше. Он две недели чист, выполняет все предписания, соблюдает режим и все такое. - А как же иголки? – вспоминает Фрэнк. - Там мало дают лекарств, в основном, психотерапия. Первое время стояла капельница, и Джерард говорит, что уже на третий день перестал отключаться каждый раз, когда смотрел на свою руку. Голос Майки теплеет на последнем предложении – он горд за своего брата. - Я так скучаю по нему, - вырывается у Фрэнка. Он даже не успел сформулировать эту мысль, а слова уже сказаны. - Съезди к нему, - просто отвечает Майки. - Не уверен, что он захочет меня видеть. Нога Фрэнка натыкается на камешек, который пинал Майки, и он тоже отправляет ее в полет носком кеда. - Я не обещаю, что все будет легко, но, думаю, он хотел бы тебя увидеть, - говорит Майки. Айеро молчит. - Я скину тебе адрес клиники смс-кой. - Не надо. Я помню его. - Хорошо, - Майки почти улыбается. - Часы посещения с четырех до шести. Не забудь. *** Господи, где мои яйца, думает Фрэнк ночью, ворочаясь в кровати. Эта мысль напоминает ему о том, как он набирался смелости поцеловать Джерарда в первый раз. Тогда все решила теплая, лукавая улыбка Джерарда. Он дразнил Фрэнка, но взгляд его был таким теплым, принимающим, будто он заранее прощал Айеро все ошибки, которые тот еще не совершил, будто он всегда будет прощать Фрэнка. Айеро засыпает с мыслями о таком Джерарде, а утром просыпается уже полный решимости увидеть его. Конечно же, Фрэнк благополучно забывает про часы посещения и вспоминает о них только у ворот центра. Там для особо одаренных на входе весит объявление: "Уважаемые посетители, навестить ваших близких вы можете в будний день с 16:00 до 18:00". Но Фрэнк уже притащился сюда, а набраться смелости второй раз у него вряд ли получится. Поэтому он все-таки решает попытать удачу. Сонному охраннику Айеро плетет, что идет к директору – у него явно более строгие инструкции насчет выходящих, чем входящих – и это срабатывает. Следующий уровень - стойка администрации, и здесь Фрэнк подключает все свое обаяние. - У мистера Уэя сейчас послеобеденный сон согласно распорядку дня, - упрямо поджимает губы девушка в лимонно-желтой форме. Айеро издает как можно более очаровательный смешок. - О, я знаю Джерарда, он ни за что не ляжет спать днем. Если трезв, про себя добавляет Фрэнк. - Мне жаль, сэр, - не уступает лимонная девушка, - возвращайтесь через три часа. - Прошу вас, я приехал в Джерси специально, чтобы встретиться с другом, через три часа мне нужно быть в аэропорте. Фрэнк делает умоляющие глаза. После ещё нескольких минут переговоров и комплиментов девушка наконец-таки оттаивает и, оглядевшись по сторонам, перегибается через стойку. - Хорошо, но у вас только 20 минут. Договорились? Если вас заметят, мне влетит. - Как скажете, - Айеро ослепляет девушку благодарной улыбкой. - Комната 34, третий этаж, по коридору направо. Зарумянившись от очередных горячих благодарностей Фрэнка, девушка указывает ему направление, и тот машет ей рукой, прежде чем подняться по лестнице. Перед дверью с цифрами 3 и 4 Фрэнк замедляется, но не останавливается, он знает себя: начнет медлить - начнет сомневаться. Поэтому, лишь стукнув костяшкой указательного пальца по косяку, он открывает дверь. Комнаты реабилитационного центра похожи не на палаты больниц, как ожидал Фрэнк, а скорее на номера в отелях средней паршивости: полуторная кровать, застеленная белоснежным бельем, абсолютно неживого, но принятого считаться "уютным" персикового цвета стены и много солнечного света. В комнате №34 тишина, а на кровати обнаруживается кокон из одеяла. Джерард спит. Айеро вытягивает шею, чтобы увидеть внутренности кокона, но между складками одеяла сопит лишь знакомый вздернутый нос. Боже, как Фрэнк соскучился по этому носу! Будить Джерарда сейчас кажется ему преступлением, и от нечего делать Фрэнк решает оглядеться внимательнее. В комнате оказывается довольно увесистый на вид стол, заваленный сейчас книгами и черновиками, а чуть в стороне от этого хаоса возвышается аккуратненькая стопочка комиксов. Фрэнк узнает некоторые корешки - это неприкосновенная коллекция Майки и парочка любимых комиксов его брата. На подоконнике тоже беспорядок, но уже из кисточек, мелков и скетчбуков. Да, это точно комната Джерарда. Рядом с кроватью на полу Фрэнк находит раскрытую книгу обложкой вверх, словно кто-то читал ее в кровати, пока она не выпала из рук засыпающего человека. Это "Американская трагедия" Драйзера, и Айеро поднимает ее, усаживаясь на кресло у окна. Он пытается читать с той страницы, на которой остановился Уэй, но не видит букв. Фрэнка отвлекает сопение - такое умиротворенное и умиротворяющее. Убаюканный метрономом дыхания Джерарда, Фрэнк теряет счет времени. Его полутрансовое состояние прерывает показавшаяся в дверном проеме голова девушки-администратора. Ее взгляд скользит по кокону на кровати, находит Фрэнка и становится говорящим: "Я же предупреждала, что он спит". Лимонный рукав предостерегающе указывает на часы около кровати, а Фрэнк в ответ шепотом просит: «Минутку». Он отыскивает в хаосе стола карандаш и чиркает несколько слов на старом чеке, который Джерард использует вместо закладки для "Трагедии". После этого, не оглядываясь, Айеро выходит из комнаты. Администратор проводит его до выхода и на прощание любезно желает удачного полета. Не успевает Фрэнк добраться до дома, как его мобильник взрывается голосом Джо Страммера, просящим раскачать Касбу*. Номер незнакомый, но Фрэнк и так знает, кто звонит. - Ты приходил? - спрашивает голос из трубки и тут же сам себе отвечает: - Хотя глупый вопрос. Я знаю твой почерк. Фрэнк крепче перехватывает руль. - Ты спал, - хрипло говорит он и прочищает горло. - Можно я... приду завтра? - Конечно, Фрэнк, - мягко отвечает Джерард. - Часы посещения с четырех до шести. Айеро закатывает глаза: фраза "с четырех до шести" скоро выгравируется на внутренней стороне его черепа. Джерард отключается, не прощаясь, и Фрэнк переводит дыхание. Соблюдение этикета телефонных разговоров никогда не было коньком Уэев. *** - Что, самолет отменили? - ехидно интересуется та же самая девушка на стойке администратора, что и вчера. Сегодня у Фрэнка нет необходимости быть очаровательным. - Типа того, - равнодушно отвечает он. Девушка замечает его настроение и подчеркнуто профессиональным голосом информирует: - Мистер Уэй сейчас в парке. Советую поискать его в самом дальнем углу сада. И передайте ему, пожалуйста, это, - она вручает Фрэнку идеально сложенный плед. - Мистер Уэй упорно игнорирует скамейки, не беспокоясь о собственном здоровье. Фрэнк в ответ кивает, улыбаясь скорее своим мыслям, чем девушке, и, забрав плед, отправляется искать Джерарда. По пути он с любопытством осматривается. В парке немало народу, и на первый взгляд не сразу можно различить пациентов и посетителей: все одеты в обычную одежду, никаких больничных пижам. Это выглядит как обычный городской парк с отдыхающими на природе семьями. Лишь присмотревшись, можно заметить красные лица бывших пьянчужек и заторможенность вчерашних наркоманов. Но большая часть жителей центра, как замечает Айеро, - это все-таки алкоголики старшего возраста, и Фрэнк грустно думает о том, как здесь должно быть одиноко Джерарду. Он доходит почти до забора, но по-прежнему не видит Уэя, только какой-то светловолосый парень сидит под деревом. Лишь через несколько секунд Фрэнк узнает в нем Джерарда – его волосы коротко подстрижены, и белоснежная челка, пересекающая лоб, непривычно открывает все лицо, даже глаза. - Привет, - говорит Фрэнк, роняя рядом с Джерардом плед. Тот поднимает голову. - Привет.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.