ID работы: 8334260

Конфетный человек

Слэш
PG-13
Завершён
83
автор
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 34 Отзывы 19 В сборник Скачать

Ох уж эта розовая краска!

Настройки текста
      «Не кочегары, мы не плотники, нет…» — весело напевал Никифоров, крася мохнатым валиком стену невысокого двухэтажного здания, коему в ближайшем обозримом будущем предстояло превратиться в очаровательный магазинчик. Новенькая вывеска с надписью «Сладости для радости» привлекала яркими сочными красками и предлагала прохожим зайти и угоститься наивкуснейшими пирожными и конфетами собственного производства. Этот магазинчик принадлежал семейству Джакометти, и Крис, как старший сын, взял на себя бразды правления семейным бизнесом. Он заключал сделки, подписывал договора, вел смету и работал продавцом здесь же. Вот и сейчас швейцарец упросил своего хорошего друга и по совместительству кондитера Виктора Никифорова помочь с покраской стен. Виктор, сияя своей самой обаятельной улыбкой, заверил, что всё будет сделано наилучшим образом, и Кристофу совершенно не о чем беспокоиться. Блондин нацепил старую, но любимую футболку с надписью «Король и шут», скрутил бумажную треуголку из забытой кем-то на лавочке газеты и ловко взобрался на строительные леса, позаимствованные на ближайшей стройке. Виктор увлечённо водил валиком, окрашивая стены в воздушный розовый цвет, и наслаждался мягким теплом летнего дня. Птички выводили свои заливистые трели, легкий ветерок приятно ласкал разогретую кожу, а душа преисполнялась беспричинной радостью. Мазок — аккуратная полоса, мазок — ещё одна. Виктор так увлёкся, что совершенно перестал обращать внимание на что-либо и сделал небольшой шаг назад. И тут же громкий вскрик вывел его из задумчивости, привлекая внимание. Оглянувшись, он изумлённо заметил распластавшегося под лесами темноволосого паренька и лежащее рядом ведро краски. Уже пустое ведро из-под розовой краски. Парень же был с ног до головы покрыт розовыми задорными брызгами, равномерно усевающими костюм, лицо и даже тёмные пряди волос. — Вот же… — выругался Никифоров. — Вы в порядке? Подождите, я сейчас спущусь. Виктор быстро спустился и подбежал к своей случайной жертве, протягивая руки и помогая встать. Вблизи парень оказался вполне привлекательным азиатом с большими карими глазами, скрытыми массивной теперь уже розово-голубой оправой очков. И он всё ещё пребывал в шоке от случившегося, переводя изумлённый взгляд с пустого ведра на свой безнадёжно испорченный костюм. — Ты как? Жив? — Виктор тепло улыбнулся японцу, стараясь скрыть охватившее его беспокойство. — Как ты здесь оказался? Я тебя не видел. Извини. — Срезать хотел… — глухо ответил парень и поднял на Никифорова растерянный взгляд золотисто-карих глаз. Впрочем, тут же этот взгляд сменился на раздраженно-злой. — Извини?.. Да что извини?! Вы меня чуть не прибили этим ведром, костюм испортили, сумку. И после этого я слышу простое «Извини»?! Не слишком ли просто?! Ну вот. Никифоров окинул японца разочарованным взглядом: злиться тому совершенно не подходило, милые черты лица сразу стали некрасивыми, отталкивающими. Хотелось просто подойти, заставить замолчать, нежно касаясь сердитой складки на высоком лбе. И что он так из-за костюма распереживался? Пусть спасибо скажет, что Никифоров избавил его от этого унылого недоразумения. Про галстук вообще лучше молчать. Скорбно. Со свечкой. Над могилой по хорошему вкусу. — Вы мне заплатите! За всё заплатите! Мой костюм, нервы. Я из-за вас в офис опоздал сегодня — меж тем продолжал надрываться японец, забавно дуя щеки и размахивая черно-розовым портфелем. — Глупый, криворукий маляр! Тебя уволят! Я прослежу. Где твоё начальство? А вот это было обидно. Виктор раздраженно нахмурился, прикидывая, как ему лучше заткнуть это вопящее чудо. Но тут на пороге возник Крис. Явился в своём стиле: сверкая накачанным рельефным торсом. Единственной одеждой были лёгкие парусиновые шорты, низко сидящие на бедрах, да бумажная треуголка как у Никифорова. Образ дополняла палочка «Чупа-Чупса» игриво торчащая из-за чувственных губ. Красава! Никифоров послал мысленный воздушный поцелуй своему другу. — Ну и кто здесь начальника звал? — поинтересовался мужчина, томно растягивая слова. И не специально вовсе, а потому что в этом весь Крис. Зрелый сексуальный Эрос, как он сам себя называл. И Виктор был с ним абсолютно согласен. Японец же явно такого не ожидал. Он только нервно открывал рот, стараясь то ли что-то сказать, то ли просто вдохнуть. Да смотрел во все глаза на мускулистое загорелое тело Криса. Потом опустил взгляд, невольно проследив глазами путь тёмной полоски от пупка до границы шорт, и забавно вспыхнул ярким румянцем. Русский даже заумилялся такой невинной реакции, хотя в душе и царапнуло чувство иррациональной ревности: плюшки Крису, а тумаки ему. Никифоров, может, тоже не против смущать красивых японцев своим торсом. Совсем не против. — Вы начальник? — с сомнением уточнил юноша. — Ага. Он самый, — заверил Джакомети, лениво перекатывая во рту палочку «Чупа-Чупса», и в подтверждение своих слов сунул тому какую-то бумажку. Японец, быстро пробежав её глазами, коротко кивнул и вперил недовольный взгляд теперь уже в Криса. — Ваш работник! Это криворукий маляр!.. Посмотрите, что он со мной сделал. Вещи безнадёжно испорчены, их ни одна химчистка не возьмёт. Крис окинул взглядом костюм брюнета и неожиданно отвесил Виктору подзатыльник. — Ай! — возмутился Виктор, потирая ушибленное место. — Будешь знать, криворукая бестолочь, как плохо работать! И господину… — Юри Кацуки, — тут же вставил японец. — Кацуки это фамилия. — И господину Кацуки такой костюм испортил. — И портфель… — И портфель. — И на работу я из-за него опоздал. — Опоздал, — согласился Крис. — Но тут уж я ничем не помогу. А костюм он вполне может купить тебе новый. — И портфель для бумаг, — вновь вставил Кацуки. Да ладно? Никифоров почувствовал, как нервно задёргался левый глаз. Вот же мелочная сволочь! — И портфель, — добавил швейцарец. И в подтверждение своих слов, повернулся к Виктору. — Понял?! Виктор только растерянно кивнул, переводя взгляд со своего друга на Юри, будь он неладен, Кацуки. — Я проконтролирую. — Вот вам моя визитка, — Кацуки протянул Крису небольшой прямоугольник заламинированной бумаги. — Будьте любезны проследить. Я жду вашего звонка. Юноша коротко кивнул в знак прощания и, резко развернувшись, быстро пошёл в сторону проезжей части. — Ну? — переспросил Виктор, задумчиво провожая японца глазами. — И где я ему второй такой костюм найду? — Не знаю, не знаю, — рассмеялся Джакометти, — но визитку этого чуда я тебе добыл. Держи, потом отблагодаришь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.