ID работы: 8335177

you should see me in a crown

Гет
NC-17
В процессе
308
_darya___ бета
Размер:
планируется Макси, написано 242 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
308 Нравится 256 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава 19. Откровение Цареубийцы

Настройки текста
Робб вернулся через два дня. Армия Короля Севера одержала сокрушительную победу в этой битве — было взято множество пленных, а так же был убит сир Стаффорд Ланнистер. Алисанна прекрасно помнила его. Не стесняясь, Серсея всегда называла его туповатым, хоть он и приходился ей дядей. Несмотря на то, что Робб был в прекрасном настроении, оно тут же омрачилось новостью от Теона и подавленным состоянием железнорожденного. — Честно говоря, я не очень доволен, что ты отправила с отрядом Бриенну Тарт, — признался Робб вечером, когда они остались вдвоём. — Я доверяю ей. Она произнесла клятву верности, — сказала в защиту женщины Алисанна. — Каждый относится к своей клятве по-разному, — Робб покачал головой. Но все его сомнения были отброшены прочь, когда через три недели они получили весть, что Винтерфелл успешно отбит от Грейджоев. Некоторые взяты в плен, а некоторые — убиты. Сама же Аша Грейджой сбежала.

***

— Ты уверена, что хочешь пойти туда? — прошептала Дейси Мормонт своей подруге, когда они вместе спускались по лестнице в тюрьму Риверрана. — Да, хочу, — смело ответила Алисанна. — Ты боишься? — Я боюсь только гнева своей матери, — усмехнулась Мормонт. — Даже Цареубийца перед ней мелкая блоха меж пальцами. Алисанна засмеялась, прикрыв рот ладонями, чтобы не создавать лишнего шума. В один из дней девушка набралась храбрости, и решила поговорить с Джейме Ланнистером, который по прежнему был их пленником. Алисанна не видела его с того момента близ Шепчущего Леса. — Ваше Величество, — почтительно произнес ей Торрхен Карстарк, который сторожил клетку Джейме. — Я хочу поговорить с Цареубийцей, — после этих слов Алисанна услышала тихий смешок за спиной Карстарка. — То есть тебя не заботит, хочу ли я говорить с тобой? — задал риторический вопрос Ланнистер, который, даже несмотря на своё бедственное положение, умудрялся издеваться над окружающими. Торрхен повернулся лицом к Джейме и недовольно цокнул. Алисанна увидела Джейме и поняла, что он изменился до неузнаваемости. Некогда красивый и мужественный рыцарь превратился в худого мужчину, который, судя по запаху, очень давно не мылся. — Выбирай выражения, Цареубийца, — недовольно прорычал Карстарк. — Перед тобой Королева Севера и Трезубца, Алисанна Ста… — Да знаю я, кто передо мной, — закатил глаза Джейме. — Я знаю эту девчонку с пеленок, когда она ещё ходила пешком под стол. Не мешай лучше, не видишь, важные люди разговаривают. — Моя Королева, если Вы только прикажете, я накажу его, — предложил ей парень. — Не надо, Торрхен, — Алисанна вежливо улыбнулась. — Благодарю тебя. Я только поговорить. — Я вижу, что ты пользуешься уважением. Надо же, куда подевалась простодушная принцесса Алисанна? — звякнув цепями, спросил Джейме. — Она осталась в Королевской Гавани, — нахмурившись, ответила ему девушка. — Я пришла сюда не обмениваться воспоминаниями. Я хочу узнать, кто настоящий отец Джоффри, Мирцеллы и Томмена. — Роберт Баратеон, кто же ещё, — снова звякнув цепями, проговорил Ланнистер. — Раз уж ты такая всемогущая королева, может ты прикажешь снять с меня кандалы? — Я не хочу приказывать делать это. Я знаю, на что ты способен, — Алисанна решила перейти с ним на «ты». — Знаешь, про тебя и Серсею ходят очень разные слухи. — О, милорд Карстарк любезно доносит их и до меня, — съязвил мужчина. — Что только не придумает Станнис, чтобы занять Железный Трон. — Хорошо, — недовольно сказала Старк. — Тогда почему упал Бран Старк? — Мальчик любил лазить по стенам и сорвался. Все просто, — немного лениво протянул Джейме. — Ты лжёшь, — упрямо сказала Алисанна. — Он увидел что-то, что не должен был видеть, — девушка быстро начала вспоминать, что было в тот день, — Серсеи не было на завтраке, и тебя тоже, — в ужасе Старк отшатнулась от клетки. — Вы были вместе. — Да, я трахал свою сестричку, — с озлобленной улыбкой прошипел ей Ланнистер. — А мерзкий мальчишка Старк увидел всё это. Ты это хотела узнать? — Ты… Вы искалечили ребёнка, — заикаясь, произнесла девушка. — Да, и я бы сделал это вновь, — мужчина истерично усмехнулся. — Думаешь, что ради любви твой Молодой Волк не сделал бы это? Ты даже не представляешь, что может сделать мужчина ради любви. — Моя королева, я могу позвать короля… — предложил Карстарк, все это время слышавший их с Джейме диалог. — Ничего не надо, — сказала Алисанна, и у неё закружилась голова. Развернувшись на пятках, девушка быстро пошла в сторону лестницы в замок. — Уйдёшь, даже не попрощавшись? — прокричал ей в след Цареубийца. — Плохо тебя учила твоя септа. Но, не слушав его, Алисанна быстро шла по лестнице. За спиной она слышала шаги, скорее всего Дейси Мормонт, которая тоже была свидетелем этой сцены. Наконец выйдя в коридор, Старк начала хватать ртом воздух. — Алисанна, — тихо позвала её Мормонт. И это было последнее, что она слышала. Перед глазами зарябило, и после этого девушка почувствовала, как она падает.

***

Очнулась она уже на руках у Дейси, которая в силу своей сильной комплекции и высокого роста без труда могла поднять Алисанну. — Позовите мейстра! Срочно, королеве плохо! — прокричала Мормонт и ногой толкнула дверь в комнату Робба и Алисанны. Положив девушку на постель, она увидела, что та уже очнулась. — Как ты? — Голова кружится. Сильно, — призналась девушка, и Дейси аккуратно скинула с ног девушки туфли. — Спасибо тебе. — Я очень испугалась, — призналась Алисанне подруга, и в этот момент в комнату зашёл мейстер Виман с небольшим сундучком. — Леди Мормонт, я бы хотел остаться с королевой наедине, — строго проговоорил мужчина. Дейси кивнула и приободряющее улыбнулась подруге. — Моя королева, снимите платье. Мне нужно вас осмотреть. Вы сегодня завтракали? — Да, я завтракала, — во время осмотра мейстер засыпал девушку расспросами. — А что с аппетитом? — не унимался мужчина. — В последнее время не очень, — призналась Алисанна. — Вам лучше начать есть вдоволь, причём более разнообразную пищу. Я отдам приказ на кухню, ведь Вы теперь не одна, — с легкой улыбкой сказал мейстер и открыл свой сундук. — Можете одеваться. — Не одна? — радостно переспросила Алисанна, вставая за ширму, чтобы надеть платье. — У меня… У нас будет ребёнок? — Все верно. Вы беременны, — подтвердил мужчина. — Только нужно поправиться. Кушайте больше, хорошо спите. Я дам Вам нюхательные соли, они хорошо успокаивают без вреда ребёнку. — Спасибо большое, — поблагодарила девушка, беря из рук мейстра небольшой мешочек. В коридоре она услышала голос Робба, который пытливо выяснял у Дейси, что произошло. — Королю я скажу сама. — Главное — не волнуйтесь, — напомнил ей мейстер перед выходом и обратился уже к Роббу. — Ваше Величество, Вы можете заходить. — Алисанна, — прямо с порога Робб практически бросился к девушке. — Что случилось? Когда мне сказали, что королеве стало плохо, я испугался. — Робб, — с улыбкой сказала Алисанна, и он вопросительно посмотрел на неё, удивляясь такому счастью. — Все хорошо. У нас будет ребёнок. — О Боги, Алисанна, — радостно воскликнул парень и крепко обнял её. — У меня будет сын или дочь. А может сразу и сын, и дочь. — Да, — счастливо подтвердила девушка. — Маленький Эддард Старк. — Принц Эддард Старк, — поправил девушку Робб, и они засмеялись. — А теперь расскажи мне, что ты делала у Цареубийцы. — в миг Старк стал серьезнее. Алисанна пересказала весь свой разговор мужу. Только в конце разговора она поняла, что он в ярости. — Если бы не девочки, я бы снес ему голову, — жестоко произнёс парень. — Я уже пожалела, что пошла к нему, — вздохнула девушка. — Зато мы знаем, что Джоффри — бастард. — Но все равно мы никак это не докажем. Если Цареубийца сказал это тебе, то не значит что он скажет это перед всеми, — вздохнул Старк. — К сожалению, — вздохнула Алисанна. — Эту войну называют войной пяти королей, — сказал Робб. — Джоффри Баратеон, Станнис Баратеон, Ренли Баратеон, Бейлон Грейджой и я. — Только вот один король уже мёртв. — Я собираюсь нанести удар по Скале, — неожиданно сказал Старк. — Мы обсуждали это как раз, когда я ушёл к тебе. — Фамильный замок Вестерлингов? — удивленно переспросила Алисанна. — Они вассалы Ланнистеров. — Да, нужно, чтобы наше войско прошло дальше, — подтвердил парень. — И я хочу написать завещание. Раз ты беременна, настало время писать завещание. — Ты хочешь сделать приемником нашего ребёнка? А если будет девочка? — от мысли от смерти мужа, девушка скривилась. — Ты будешь королевой-регентом лишь в том случае, если родишь сына. К сожалению, если будет девочка, то у меня не будет наследника. Им станет Джон. Я собираюсь вызвать его из Ночного Дозора, — произнёс Робб. — Джона? — удивленно спросила девушка. — Ты уверен, что это получится? — Я попробую, — сказал Старк. — Он необходим мне. Старки всегда помогали Дозору, и возможно они теперь помогут и Старкам. Правда, я пока не говорил матери. Она очень много проводит у постели своего отца, и мы мало общаемся в последнее время. — Я думаю, что она поймёт тебя, — улыбнулась Алисанна.

***

На следующее утро весь замок уже знал о том, что королева беременна. Алисанна пошла в тронный зал вместе с Роббом, но уже вскоре устала от бесконечных поздравлений. — Я попрошу остаться Мейдж Мормонт, Русе Болтона, Джона Амбера, Рикарда Карстарка, Галбарта Гловера, Теона Грейджоя, Хостера, Эдмара и королеву Алисанну. Остальные могут быть свободны, — громко заявил Робб, садясь на свой трон. По их с Алисанной договоренности, сегодня Робб напишет завещание. Оставив в зале самых верных своих вассалов, он скрепит силу пергамента их подписями. — Королева Алисанна беременна, — сказал Старк, когда все сели за стол. — В случае моей смерти, мне нужно, чтобы у меня был приемник. Сейчас я напишу завещание, а вы обязаны скрепить его своими подписями. — Кто же будет Вашим приемником, мой король? — поинтересовался Хостер Талли. — Если Алисанна родит мальчика, то он будет моим наследником. Если королева родит девочку, то наследником будет Джон Старк, — сказал парень. — Я собираюсь узаконить бастарда моего отца и попросить Ночной Дозор о его возвращении ко мне. — Я не думаю, что они согласятся, — пробубнил Большой Джон. — Но попробовать стоит. — До совершеннолетия моего сына, если такой будет, севером полноправно будет править Алисанна, — продолжил Робб и взял в руки перо. — Её Величество хоть в битве и не участвует, но она достаточно показала свою преданность Северу, — неожиданно для Алисанны сказала Мейдж Мормонт, причём таким тоном, будто самой королевы тут нет. — Верно, других королев нам не надо, — подмигнув Алисанне, сказал Гловер, а девушка улыбнулась ему. Среди всех знаменосцев Робба, Галбарт был самым озорным. — Благодарю, — мягко поблагодарила девушка в то время, как король уже закончил письмо. — Распишись, — сказал жене Робб, и та быстро поставила только что придуманную ею подпись. — Остальные распишитесь тоже. После этого все расписали на двух одинаковых бумагах, которые подготовил король. — Я надеюсь на вашу верность, и на то, что все, что произошло тут — останется в секрете, — приказал король. — Этими бумаги я ставлю жизнь королевы и брата под угрозу. Ни одна живая душа, кроме вас, не должна знать, что происходило тут. Наказание — смерть, причём я казню не только Вас, но и Ваших детей и внуков, — серьезно продолжил он. — Теперь вернёмся к военным делам. За окном забарабанил дождь, и Алисанна упустила нить разговора. Они говорили что-то о Вестерлингах, но королеву это не особо интересовало. Девушка положила свою правую руку на живот и задумчиво смотрела в окно. В дверь зала постучались. — Да, — громко сказал Робб, чем привлёк внимание жены. — Ваше Величество, — произнёс парень, зашедший в зал. — Прибыли посланники из Близнецов, от лорда Фрея. — Пусть зайдут, — сказал парень, Алисанну это сильно насторожило. Нахмурившись, она оглядела посланников, которые зашли в зал. Это были два мужчины. — Ваше Величество, — сказал один из них и поклонился королю. — Мы прибыли с предложением. Уолдер Фрей предлагает Эдмару Талли взять замуж любую из его дочерей. Лорд Фрей хочет скрепить свой союз. Алисанна перевела взгляд на Эдмара. По его лицу было видно, что он слегка удивлён. — Ваше предложение не касается меня, значит, обращаться Вы должны не ко мне. — отмахнулся от них Робб. — Эдмар, что скажешь? — Мне нужно подумать, — тут же произнёс Талли. — Разместите послов в замке, и в течении нескольких дней я дам ответ. Алисанна была поражена предложением Фрея. Вспоминая его приём в Близнецах, девушка невольно передернулась. — Просто запоздалый лорд Фрей, видя все победы, хочет скрепить союз, — когда послы вышли, сказал Хостер Талли. — Вспоминая лорда Фрея, от него можно ожидать чего угодно, — сказала Алисанна. — Он неприятный. — И то верно, Ваше Величество, — кивнул ей Хостер. — А ты что скажешь, Эдмар? — Говорят, что его дочери так себе, — скривившись, проговорил Эдмар. — Если ты откажешь, они могут воспринять этот ответ как оскорбление, — неожиданно заключил Робб. — Хоть это и предложение, а не приказ, но у тебя все равно нет выхода. Эдмар вновь скривился, а Алисанна была растеряна. Что же заставило Уолдера Фрея поступить так? Неужели желание быть связанным с Талли и Старками?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.