ID работы: 8337496

Перекрёсток

Джен
R
Завершён
83
автор
Размер:
323 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 38 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 1. Шпионы, короли и слухи

Настройки текста
      Утро командира синих полосок начиналось весьма напряжённо. Сначала пришли известия о готовящемся заговоре нескольких дворян против короля. Однако, как выяснилось немного позже, шпион был пьян как свинья, а потому вся якобы «достоверная» информация оказалась плодом его больного воображения. Роше, который, казалось, привык ко всему, лишь отдал приказ о суровом наказании для теперь уже бывшего шпиона. Мужчина только хотел сесть за составление протокола об этом неприятном инциденте, как вдруг ему пришло срочное указание от Фольтеста: приехать по безотлагательному делу…       А ведь ещё не было и десяти утра.       Стоя сейчас перед своим королём, Роше казался невозмутимым. Никто не смог бы прочитать по лицу и движениям Вернона его настроение или мысли, которые, к слову, были далеки от радужных. Мужчина всё думал о причинах, подтолкнувших монарха вызвать его к себе.       Сам Фольтест выглядел крайне напряжённым. Его пальцы выстукивали по деревянному столу неизвестную мелодию, а брови короля сошлись на переносице. Спустя минуту молчания мужчина в короне начал разговор:       — Роше, что ты можешь мне рассказать о положении Адды? — слегка сиплым голосом спросил Фольтест.       — Адда сейчас проявляет странную активность в плане общения с сомнительными личностями, к числу которых относится и магистр пылающей розы. Она часто требует еду с кровью и в последнее время проявляет жестокость и тягу к насилию, — чётко ответил глава специального подразделения.       — Ведьмак предупреждал меня о вероятности её повторного превращения в стрыгу, — устало выдохнув, произнёс король. — До меня дошла информация о чародейке, которая несколько раз справлялась с подобным. Найди её, убедись в её компетентности и приведи ко мне. Сделай это самолично, потому что я знаю, как много человек при дворе не жалуют мою дочь.       — Как прикажете, Ваше Величество, — кивнув, сказал Роше. — Я сегодня же отправлюсь к этой чародейке.       — Спасибо, Роше, — улыбнувшись, поблагодарил собеседника Фольтест, положив тому на плечо тяжёлую руку. — Это много для меня значит.

***

      Чародейкой, о которой говорил король, являлась некая Элли Лайтблу. Эта особа проживала в мало кому известной деревеньке под названием «Речёвская Горсть». Сведений о ней сохранилось очень мало. Нигде не нашлось никакой важной информации, кроме той, что эта сударыня три года назад купила небольшую халупу на окраине деревушки на юге Темерии. Чародеи тоже разводили руками, не зная, кто эта дева и откуда взялась.       По началу в её поведении никто не замечал ничего особенного. Люди даже не подозревали об её существовании, пока она не сняла какое-то сильное и наводящее ужас на всю округу проклятье с некогда сгоревшей деревеньки «Малый Бугор». Тогда-то к ней и начали обращаться разные люди со всех концов страны и просили снять проклятия. И она, как ни странно, помогала.       Но не это больше всего настораживало Роше, который в данный момент находился в одном дне езды от «Речёвской Горсти». Он не понимал, почему могущественная чародейка со множеством талантов, которые, по мнению командира синих полосок, явно приукрашивали с помощью различных слухов, не лезла в политику. Привыкший искать подвох везде и во всём, перед отъездом Вернон попытался навести хоть какие-то справки о её политической карьере или о чём-то подобном, но так ничего и не нашёл. Нонсенс.       Мужчине уже не терпелось встретиться с этой дамой и выведать у неё ответы на все интересующие его вопросы. В чём-чём, а в умении добывать необходимую информацию он явно преуспевал.

***

      Погода окончательно испортилась. Ветер гнул стволы деревьев, отчего те жалобно скрипели, грозясь в любой момент сломаться из-за сильного напора. Недавно появившаяся бледно-зелёная молодая листва слетела с ветвей и, подхватываемая порывами ветра, закружилась в воздухе. Тучи заволокли небо, и казалось, что на улице наступила беспросветная тьма. Ледяные капли барабанили по крышам немногочисленных домов деревни, а потому внутри каждой избы стоял страшный грохот, пугающий местных жителей. Никто не работал в поле, не выгонял скот, даже собак и кошек пустили в дома, потому что ливень был поистине ужасающей силы. За час размыло дорогу, скользкая грязь заполнила улицы. Стоило на неё ступить, как ноги тут же норовили разъехаться в стороны, и человек падал, оказываясь выпачканным по уши.       В небольшой избе, находившейся на самом краю поселения, стоял лютый холод. Обитательница жилища куталась в самые тёплые одежды, которые только имелись у неё в запасе, но всё никак не могла согреться. В камине горел огонь, но в такую погоду одного лишь было недостаточно, чтобы поддерживать тепло в помещении.       — Бррр, — стучала зубами молодая девушка, усаживаясь в небольшое кресло около камина. — Холод собачий.       Она подогнула под себя ноги и закуталась в шерстяной колючий плед. Отхлебнув горячего молока из деревянной кружки и откусив тёплого хлеба, девушка блаженно прикрыла бледно-голубые глаза.       — Какая же вкуснятина, — шептала себе под нос Элли, порой причмокивая. Холод начал потихоньку отступать, и по телу распространилось долгожданное тепло. Девушка носом втянула запах дождя, сухих трав, что висели в гостиной над окном; палёных дров, парного молока и свежеиспечённого хлеба. Подобная необычная смесь ароматов дарила уют. Лайтблу окинула взглядом гостиную. Она поймала себя на мысли, что за целых три года всё же смогла облагородить это место.       По сравнении с той разваленной халупой, которую несколько лет назад она выкупила за гроши, сейчас дом казался царскими хоромами. Тогда крыша в этой комнате и во всём доме почти отсутствовала, а окна были выбиты и вместо них красовались кое-как приколоченные к раме доски. Брёвна в некоторых местах полностью прогнили, а дверь держалась на одном честном слове. Немногочисленная мебель оказалась в ужасном состоянии и пользоваться ею девушка поначалу брезговала, но за неимением лучшего варианта приходилось терпеть временные неудобства. В подвале царствовали плесень и паутина. Оставшиеся там от прошлых хозяев запасы еды испортились и ужасно воняли, привлекая различных неприятных существ, начиная от крыс и заканчивая некоторыми реликтами сопряжения сфер. Камин пребывал в непригодном для пользования состоянии, поэтому в хате царил нескончаемый холод. На грядках около дома ничего не росло, хлев пустовал, а вода в колодце смердила.       От былых воспоминаний по коже девушки пробежали мурашки. На протяжении всей жизни она сменила бесчисленное количество мест: простую крестьянскую избу, графские дворцы, палатки военных лагерей, жалкую заплёванную таверну, но ещё ни разу она не сталкивалась с подобной разрухой и атмосферой уныния. Элли не переставала дивиться человеческой способности приспосабливаться к любым условиям, ведь девушка даже в этом разваливающемся на глазах доме смогла прижиться.       Сейчас же на грядках перед избой росли полезные для нужд Лайтблу растения и некоторые овощи. В колодце вкусно пахла вода. Дубовые брёвна служили надёжными стенами, укрывающими от холода и жары. Крыша нигде не протекала. На полу красовались ковры ручной вышивки с интересными узорами, и ходить по ним было настоящим удовольствием. Камин, как и все остальные вещи в доме, тоже преобразился, а потому в непогожие дни или зимой дома почти всегда было тепло. На стенах висело несколько картин с изображениями природы во всей её первозданной красе, которые нарисовал один деревенский охотник. Вся ветхая мебель потихоньку сменилась новой.       Из мыслей о прошлом девушку вырвал стук в дверь. Она едва его расслышала из-за шума ветра и дождя. Быстро поставив уже пустую кружку на небольшой столик и скинув плед, Элли, бурча себе что-то под нос, направилась к двери. Перед тем, как открыть её, Лайтблу наложила на себя защитное заклинание. Всё же нельзя знать наверняка, кого судьба к твоему порогу привела.       На пороге стоял высокий мужчина со странным головным убором. На руках он держал светловолосую девушку, судя по всему, находившуюся без сознания. Человек явно был не из этих мест — Элли видела его впервые в жизни.       — Помоги ей, — то ли попросил, то ли потребовал мужчина, перекрикивая шум. Элли отошла в сторону, пропуская путников в дом. Когда мужчина вошёл внутрь, девушка с трудом захлопнула дверь.       — Неси её ко мне, — потребовала Лайтблу, направляясь в «медицинскую» комнату. Они быстро достигли небольшого помещения и, отворив дверь, оказались в небольшой комнате с двумя кроватями. При помощи магии девушка зажгла несколько свечей, и в следующую же секунду комната озарилась светом. — Положи её на ту кровать, что у окна, — в той же манере продолжала отдавать команды Элли. Роше это пришлось не по вкусу, но он молча делал то, что она говорила. Мужчина приметил интересный говор хозяйки дома. То, что та была не местная, выдавал сильный акцент.       Девушка с коротко стриженными светло-русыми волосами застонала от боли, но не пришла в себя. На её белой рубахе слева виднелось большое багряное пятно, с каждой секундой становившееся всё больше. Элли тут же принялась снимать с незнакомки одежду, намереваясь осмотреть рану и принять необходимые меры.       — Что произошло? — спросила Лайтблу, даже не посмотрев на мужчину.       — Дорогу размыло, лошадь поскользнулась и упала в овраг. Оттуда торчала какая-то ветка, и Бьянка на неё напоролась. Ранение серьёзное? — Вернон старался говорить спокойно и размеренно, но в конце голос его дрогнул, выдавая обеспокоенность.       — Не слабое, это точно, — осматривая неровную рану, из которой сочилась кровь, говорила Элли. — Однако внутренние органы не задеты, так что всё не так плохо, как могло бы быть. Открой ящик, что рядом с тобой и достань оттуда ткань, — снова начала отдавать распоряжения девушка.       Роше как можно быстрее открыл небольшую прикроватную тумбу, в которой лежало несколько полотенец и жгутов. Достав необходимое, он протянул их рыжеволосой девушке.       — Умеешь сдерживать кровь? — спросила Элли, взглянув на мужчину впервые за долгое время.       — Да, — коротко и по делу ответил Вернон.       — Тогда сделай это, — сказала Лайтблу, отходя к шкафу у стены, начав что-то в нём искать.       Вернон смотрел на свою подчинённую, не зная, кого винить в случившимся. Себя, за то, что не пожелал остановиться на ночь в соседней деревне? Бьянку, за то, что она беспечно ехала впереди, несмотря на приказ находится сзади и следовать за ним? Или погоду, за то, что преподнесла такой приятный сюрприз?       «Хоть бы она выжила, » — думал Роше, глядя на бледную девушку, чьё прекрасное лицо скривилось от боли, а рот раскрылся в немом крике. На своих руках он чувствовал горячую кровь, и в душе его проснулось желание сделать для Бьянки хоть что-то, но мужчина был абсолютно бессилен. И это выводило его из себя.       — Не переживай, — словно прочитав мысли незнакомца, успокаивающе произнесла девушка. — Она сильная. Справится. А я ей в этом помогу.       — Спасибо, — коротко, но искренне поблагодарил девушку Вернон, продолжая смотреть в лицо раненой. Ему хотелось верить в слова чародейки.       — Нашла! — радостно воскликнула Элли после того, как вынула из шкафа несколько пузырьков и одну деревянную банку. Она тут же вернулась к притихшей Бьянке, ставя все принадлежности на тумбу.       — Так, сначала мы выпьем травяную настойку. Она притупит боль и прекратит кровотечение, — сказала чародейка, открыв небольшой пузырёк, от которого по помещению разлетелся горький запах трав. Аккуратно придерживая голову пострадавшей, Лайтблу влила в её приоткрытый рот светло-зелёную микстуру. Бьянка всё проглотила.       — Умничка, — погладив девушку по голове, похвалила знахарка. — Скоро тебе станет легче, но мы не можем долго ждать, поэтому тебе придётся немного потерпеть, пока я буду обрабатывать рану, — продолжала информировать незнакомку Элли, не смущаясь того факта, что Бьянка была без сознания. Роше предпочитал игнорировать немного странное поведение девушки, но продолжал внимательно следить за ней.       — Достань новое полотенце, — потребовала Лайтблу. Вернон не сразу сообразил, что обратились к нему, но скоро спохватился и передал чистую ткань в руки лекарю. Вылив на полотенце содержимое большого флакона, девушка бедром толкнула мужчину, становясь на его место. В комнате запахло спиртом.       Роше стоял чуть позади, готовый в любой момент помочь знахарке. Вернон, наконец, решил осмотреть лекаря как следует. Рост — выше среднего, загорелая кожа, волосы доходили ей до плеч и были заплетены в тонкую косичку. Из одежды — тёплый вязаный серый свитер, утеплённые штаны болотного цвета и шерстяные носки, натянутые чуть ли не до колен. Одним словом — странная.       — Ну, всё, — сказала девушка, вытирая пот, проступивший на лбу. — Кровь остановилась. Я обработала рану, так что никакую заразу она не подцепит, — Элли повернулась к мужчине, заглянув в его тёмно-карие глаза. — Сейчас я наложу мазь на её рану для лучшего заживления, а потом перебинтую. Вы пока можете вернуться в прихожую, оставите там ваши плащ, тюрбан и обувь. Не хочу, чтобы вы продолжили разносить грязь по моему дому. А после я вас накормлю, и вы расскажете, что привело такого человека как вы в наши края.       — Такого как я? — спросил Роше, отлично скрывая своё любопытство.       — Вы же не думаете, что я не заметила знак синих полосок? — ответила вопросом на вопрос Лайтблу, приподнимая правую бровь.       — Поговорим об этом позже, — сказал Вернон, открывая дверь.       — Конечно, — согласилась Элли, возвращаясь к раненой девушке.       Шагнув за порог, Роше подумал, что, возможно, слухи не врали.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.