ID работы: 8340606

Альтернативный мир: Великое пророчество.

Джен
NC-17
В процессе
15
Горячая работа! 8
Loho соавтор
xpipedreamx бета
Размер:
планируется Макси, написано 204 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Том 2. Глава 13. Во имя светлого будущего. Часть 1.

Настройки текста
Примечания:
      — Его уже сутки нет... — беспокоилась Алиса.       — Он сам избрал такой путь. Его такие обязанности не устраивают. Если ему наплевать на нас, то почему мы должны переживать за него? — рассуждал Слепой.       Алиса, в силу своего характера, даже так не могла выбросить Хиеши из головы.       — Такие выкрутасы вообще норма для него? — присоединился Хиро.       — Вспыльчивое состояние обычное дело, но вот то, что он мне сказал - вовсе не нормально.       — Пускай валит на все четыре стороны, мы и без него справимся, разве нет?       — Да, стоит думать над ситуацией похуже. Центр города захватили и, по всей видимости, готовится наступление. Большая часть Фериды находится сейчас под контролем врага. С востока добавилось ещё немного людей. У нас есть силы, чтобы дать отпор.       — Чего же мы ждём? Задавим их!       — Рано... Сначала дождёмся вражеской атаки. Если мы хорошо справимся, сражаясь в защите - идём в атаку.       Хиро кивнул.       — Хиеши... Может ли он вернуться?       — Это странно для него, ведь он был предан защите империи, подземному городу, нам...       — Рассвет держался за нас, а мы за него. Он никогда не сдавался. Я хочу верить, что он одумается и вернётся к нам целым и невредимым.       Хиеши выучил все необходимые проходы, и он точно не сможет заблудиться. Он занял скрытую позицию, чтобы в случае, если враг решит идти через тоннель, то у него будет возможность первым начать действовать. Было слишком тихо и темно. Ему остаётся полагаться на свои чувства.       Кизоро был в полной готовности и горел желанием ворваться в бой. Он видел эту ситуацию насквозь. Он знает, что враг скрывается где-то там. Генерал, в силу своего нетерпения, решается действовать напролом. Его вовсе не волнуют потери своих людей, ведь у него своя должная цель, ради которой пойдёт на всё.       "Давно меня не переполняли такие эмоции. Я желаю большего, ибо того заслуживаю." — Он уже начал терять остатки своего рассудка...       — Пускай я и предан своему королю, но меня интересует лишь один человек, казнь которого была сорвана однажды... Мизари, я приду за твоей головой. — Наедине с собой Эдвард был в стороне от происходящего. — Но и ты, Кизоро, на тебя у меня тоже есть планы. — Он взглянул на серебряный нож, на котором было выгравировано имя генерала. Там же было отчётливо видно отражение лица Эдварда и его серьёзность намерений.       — Штурмуйте! — Кизоро отдал приказ.       Солдаты были построены и ожидали своё орудие - таран. Оно идёт вперёд с подручными солдатами-направляющими. Каркас был обделан большими железными щитами, дабы эта конструкция могла продержаться как можно дольше и исполнить свою основную задачу - пробивать баррикады. Конечно же, конструкция ещё рассчитана на сохранение жизни экипажа, чтобы тот мог чувствовать себя в безопасности. На один такой таран выделялось семь человек, один из них был направляющим, остальные отвечают за движение и, собственно, за раскачку самого тарана. Чем больше усилия прилагают, тем больше урона они могут внести во все возможные сооружения, ведь наконечник выполнен в виде сглаженного в краях железного треугольника. Вся конструкция базируется на механике педалей, которые отвечают за передвижение, штурвал - корректировка движения, рычаги помогают гораздо меньше сил затрачивать на подготовку тарана и его реализацию. Таких таранов себе позволить много нельзя в таких-то событиях, но двух, как считали братья Агнил, должно хватить с головой.       Первыми выдвинулись разведчики. Они должны убедиться, что тарану и другим солдатам ничего угрожать не будет. На удивление, было достаточно тихо, поэтому пришлось занять позиции ещё глубже.       Таран начал своё движение. По обе стороны его сопрвождали тяжёлые рыцари. Сзади плелись хвостиком арбалетчики. Были и лучники, для них была своя позиция - крыша. Оттуда был хороший обзор. Самое приятное, что здания были очень длинными, то есть можно было спокойно преодолевать большие расстояния без постоянных переходов от строения к строению.       Эдгар увидел сигнал - густой прерывистый дым костра. Это был знак о начале боевых действий.       — Действуем по основному плану. Перекройте все пути отступления. Лишь при необходимости зажимаем врага.       Группа начала своё движение, обгоняя группу Кизоро.       Эльза и Доллахан скрывались в одном из домов центральной площади.       — Сиди тихо... — шёпотом сказал девушке Доллахан. — Этот упырь собирается идти за остальными. Ещё недолго и мы сможем попробовать выбраться отсюда и убежать.       — Зачем убегать, у нас есть союзники там.       — Мы ничего о них не знаем.       — Но, если они устроили это восстановление, то мы точно должны сойтись и помочь им. У меня ценная для них информация. Я могла бы стать ключом к мирному решению.       — Да, ты права, это лишь мой страх, который этот псих наложил на меня.       — Вы сильны, и этот страх для вас ничто.       Доллахан с лёгкой улыбкой кивнул, а затем продолжил следить за обстановкой.       Люди из основной группы стали занимать квартиры. Таран уже прошёл полпути. Циконский был в окружении своих избранных солдат и четырёх особенно подготовленных конных рыцарей с высокими щитами и копьями. Лучники были ближе всего расположены к нему.       Генерал никогда не использовал щиты, считал, что тот, кто использует щит - скрывает свою слабость. "Кизоро Циконский не может иметь слабостей, значит, и скрывать нечего," — таков был его девиз.       Один из разведчиков отделился от своих и удалился, за это он был наказан стрелой в голову. Поднялась тревога. Для генерала это был повод лишний раз улыбнуться, ведь то, что он ищет, совсем скоро окажется снова в его руках.       В квартирах, которые заняли солдаты, оказалось, что сопротивление этот момент прочитали и просто-напросто спрятались там, когда солдаты оказались в ловушке, то те стали действовать по сигналу, а именно тот самый выстрел из лука спровоцировавший тревогу стал идеальным сигналом о начале атаки. Сопротивление начинает неожиданную атаку, все солдаты были атакованы и тут же убиты врасплох. Сразу же стали задействованы заранее заготовленные расходники: осколочные и зажигательные бомбы. Показываются лучники сопротивления и начинают обстрел врага. Многие пострадали и погибли. Таран продолжал двигаться.       — Значит так встречаете меня? — пафосно возразил генерал.       На улицу выбежали наёмники и стали зажимать солдат по обе стороны. Таким образом они отделили таран от основного состава.       Несколько лучников стороны сопротивления замертво выпали из окон. Ещё один... Второй. Двое наёмников распрощались с жизнями, в их шеях каким-то образом оказались кинжалы.       Некоторые лучники решили спрятаться в здании, но их дни были сочтены.       Эдвард, словно тень, быстро перемещался и в одиночку положил многих врагов.       Улица была покрыта пламенем, но это не могло остановить наступление. Таран уже был близок к стене, что отделяла враждующие стороны.       — Прямо по курсу стена. Набирай обороты и готовься! — дал отчёт и наводку ведущий тарана.       Алиса нятягивает две стрелы с какими-то мешочками и запускает их в небо. Слепой был сконцентрирован на стрелах и изменил их траекторию, эти стрелы были направлены на правое переднее колеса тарана и когда они достигли цели, то сразу же взорвались, тем самым обезвредив конструкцию.       — Отлично! Мы их сейчас разобьём. — Алиса была на позитиве.       — Продолжай стрелять, а я направлю твои стрелы на солдат. — Слепой дал намёк, что ещё рано думать о победе. — Подготовить второй отряд к обороне. — Приказал готовиться ближникам. — Расчистить крышу и обеспечить поддержку второму отряду. — Дал задание лучникам.       Второй таран начал движение по правой стороне с группой поддержки Эдварда. Сам же командир решил оставить своих людей и присоединиться к генералу.       Хиеши послышалось движение в его сторону. "Пора!" — думал он. Парень хватает бомбочку и кидает под ноги врагу. Взрыв оглушил солдат, а двоим вовсе повредил глаза. Хиеши бросается в атаку, дабы не терять ни секунды. Вонзил меч первому же в живот, он прислонился к нему и пихнул его же на другого солдата. Парень сразу же отражает удар меча и вступает в схватку с солдатом. Лязг железа! Обменявшись несколькими ударами, Хиеши выигрывает преимущество тем, что своим мечом он смог отбить меч соперника в сторону и резким замахом перерезал горло ему. Другой солдат вмешался в бой. Вертикальный удар! Хиеши защитился рукой, если бы удар был сильнее, то он мог бы повредить руку, но наруч справился со своей задачей и защитил носителя.       — Мразь, чёт слабо! — Озлобленно отозвался о неудачном ударе.       Хиеши пырнул в бок солдата, засадил лезвие глубже и резко вытащил.       — Мои глаза... — Кричал один из них.       Кто-то в слепую пытался атаковать парня, но он спокойно увернулся от замаха и метким ударом лишил его кисти руки.       — Дибилы, лежали бы себе спокойно... Тошно на вас смотреть. — Пошёл в сторону выхода.       Одного он оставил в живых, зная, что он не справится сам и с ним уже наперёд будет покончено.       Выйдя на свет, на него сразу же напали.       — Что же вы, сукины дети, делаете!? — В порыве гнева махал мечом.       С ходу бросается в бой на первого же попавшегося. Два удара и трейти стал похоронным. Следующая атака была дуговой с разворота, ей он смог пробить блок врага и взмахом снизу вверх резанул лицо, он продолжил ещё одним замахом и так же прошёлся по лицу. Хиеши вынужден развернуться и переключиться на третьего. Комбо яростных ударов, без каких либо пауз и возможности подумать. Вся эта серия ударов обвалилась на неопытного солдата, который сдался под этим натиском и остался без головы.       — Черти... Убью! — Свой взгляд перевёл на второй таран. — Эта параша будет вашей же могилой. — Ринулся догонять врага.       Помимо этих солдат, на центральной площади были ещё солдаты, которые принадлежали двум другим группам. Они кинулись отлавливать врага.       — Т-там... — Показывала пальцем на Хиеши.       — Я же говорил тебе, не лезь.       — Но он напал на королевскую стражу. Мы должны ему помочь, иначе его убьют.       — Мы не должны, это не наш бой...       — Почему!? Кто так сказал? Я считаю, что это обязанность каждого из здесь находящихся защищать нуждающихся. Сейчас важный... — Её перебил Доллахан.       — Важный момент в нашей жизни. Я тебя понял. Но я должен тебя защищать в первую очередь. — Он пытался Эльзу успокоить.       Девушка недолго думая вырывается на улицу и бежит в сторону того пацана.       — Дура, стой! — Он не успел схватить её. — С ней столько проблем, но я ей должен... — Сжал свой меч и двинулся в след за ней.       К девушке шло двое стражников. Она остановилась и застыла от страха. Её хотели просто схватить...       — Не двигайтесь. — Сказал один из них.       Доллахан врывается и отрубает руку одному и переходит в быстрый выпад мечом, тем самым он убил второго. Первому ударил в кадык и толкнул его в сторону.       — Из-за тебя можем с жизнью распрощаться...       К побежали другие солдаты. Доллахан понимал, что не сможет их все убить, поэтому хватает Эльзу за руку и бежит в след за тем парнем.       Генерала и его группу зажали сзади и спереди. Буквально толпой стати ломать солдата за солдатом. Генерала прикрывают щитом, от стрел с крыши.       Алиса натягивает стрелу и долго целится. Она надеется попасть в генерала, но понимает, что с ним будет проще справиться после того, как его подчинённые более не будут мешать. Отпускает стрелу, выбрав иную цель - элитного солдата, что был по правую руку генерала. Стрела промчалась над полем битвы и поразила врага в глаз. Девушка хватает ещё стрелу и готовится пальнуть по соседнему солдату. Выстрел! Попытка провалилась, стрелу словил Кизоро и сломал пополам. В ответ он громко рассмеялся и ворвался в бой.       Наёмники, что должны были находиться у чёрного входа, оказались среди людей третьей группы обороны. Хиро заметил одного из них.       — Эй, разве ты не должен был быть у чёрного? — В непонятках стал разбираться.       — Хиеши сказал, что там он будет работать с другими. — Ничего не подозревал.       — Ля, ну, братишка, пипец тебе... — Он посмотрел на наёмника, который вообще ничего не понял и посчитал, что это было адресовано ему. — Бро, ты не переживай, ты типа шире меня... — Отличное оправдание нашёл. — И больше. Это не тебе короче. Можешь меня не бить. — Сразу же побежал докладывать Слепому.       — Зрячий! — Хиро запыхался. — Я столько со школы не бегал... — Слепой не понимал речи его. — Там это... Закат, чи Рассвет, ёп его матушку, пропал. Точнее без нас пошёл им в спину.       — Чего? В честь чего это он устроил!? — Слепой был в заблуждении. — Срочно за ним надо идти, пока чего не приключилось.       — Я беру с собой тех мужланов и иду за этим небожителем.       Хиро побежал обратно за тем наёмником. Слепой пытается что-то придумать, но всё же решается положиться на Хиро, а сам продолжит держать оборону.       Наёмники пошли в след за Хиро, а третья группа уже вот-вот отправится в бой.       Циконский вошёл во вкус. Он жаждил крови и прорубал себе путь к своей желанной цели. Его громкий неуместный хохот раздавался по всей улице. Быстрыми движениями преодолевал расстояние, уворачивался и атаковал. Никто долго не мог сдерживать его.       Хиеши напал на солдат, что вели второй таран по соседней улице. Завязалась драка, где парниша был явно не в выгодном положении, но это его ни разу не волновало. Хиеши атакует ближайшего. Удар мечом снизу вверх и пинок ногой после, появляется удачный момент чтоб добить и он оказался удачным. Не мешкаясь срывается на следующего. Но тут вмешиваются ещё двое и Хиеши вынужден отбиваться от троих. Ему очень тяжело, что даже просто блокирование доставляет не мало хлопот. Осечка! Хиеши не сильно задели, благо броня смегчила удар, но ранение есть... Хиеши уже выдохся и уверен в том, что следующий удар может стать для него смертельным. Солдат замахивается... Чёткое попадание кирпича в голову! На сторону Хиеши присоединяется Доллахан. Мощным рассекающим ударом ломает клинок врага, а вторым обрывает его жизнь. Выбивает из рук оружие солдата всего за один удар и следующим убивает его.       — Вы кто? Кто вас послал? — Почему-то он не был доволен своим спасением.       — Потом спасибо скажешь... — Не стал отвлекаться на Хиеши.       — Я бы и сам справился. — Стёр с лица капли крови и встал в защитную позу. С крыши показался лучник и туте скрылся оповестить об этом остальных.       — Заключённый с наследницей здесь! Вторая линия! — Кричал он во всё горло.       Для Кизоро это словно бальзам для ушей был. Одним взмахом сразу двоих прикончил.       — С вами я наигрался... — Плюнул на одного из них, сел на коня и помчался за желанной целью.       К нападению присоединились ещё солдаты и наёмники уже не могли более держаться и стали отступать.       — По команде открывай ворота. — Слепой сделал глубокий вдох. — Духи услышьте мой зов и мольбу о помощи. Явите свой лик и отбросьте свою незримость. Объединитесь во имя жертвы миру лучшему и станьте нашей надеждой. — Меж рук мага появилось бедное полупрозрачное голубое свечение. Вокруг мага кружились эссенции духов и те совместным плясом сошлись в центре того свечения придавая ему большие размеры и мощь. — Черпайте мою ману, дабы внести символы в историю, о великие духи. — Зрачки закатились под лоб. Магический шар было тяжело удержать. — Ворота! — Крикнул он уже не своим голосом.       Ворота открылись и тогда маг смог направить это заклинание и расслабиться. Шар, около метра, пролетел очень медленно, будто его пытались оторвать от Слепого. Но когда тот дошёл до точки невозврата, то он устремился и, меньше чем за секунду, улетел на бешеной скорости и с первым же человеком на пути столкнулся, да взорвался издав громкий грохот подобно грому совместно с большим колоколом. Здания разорвало в ничто.       Слепой потерял сознание. Его подхватили и унесли подальше, чтобы оказать ему помощь. Все были в шоке.       В одну из палаток попадает огненный шар. Взрыв! Летит ещё один. Алиса бросила свой лук и создала барьер перед угрозой. Попадание! Грохот и пламя. Девчонку откинуло, но никто не пострадал.       — Оба попадания были по врагу, одно лишь заблокировано. — Сказал наводчик.       — Не имеет более смысла, если их сильнейший маг истощён. — Рассуждал Эдгар. — Продолжить обстрел, затем перейдём в наступление и добьём остатки.       — Что ж, булочка, нас судьба-сука решила оставить наедине. — Лизнул он лезвие меча поранив язык.       Доллахан вышел вперёд. Этот бой может стать последним, поэтому ему придётся выложиться на все сто и больше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.