ID работы: 8345352

Цветущий ликорис: вторая жизнь

Гет
PG-13
В процессе
1740
автор
Размер:
планируется Макси, написано 514 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1740 Нравится 1100 Отзывы 826 В сборник Скачать

Глава 8. Эпидемия.

Настройки текста
      Никогда бы не подумала, что могу настолько сильно соскучиться по родным стенам поместья. После того, как я вернулась домой, я не расставалась со своими родителями и сестрой целый вечер. Я рассказывала им об обстановке, учителях, моих любимых предметах… Смешные истории у меня тоже были, например, когда я рассказала им о том, как впервые села на лошадь, то смеялись все, даже вечно строгая матушка. Тогда я специально дулась, показывая, что недовольна этим, из-за чего меня начала гладить по голове Рейчел, но я видела, как она сама старается сдерживать смех. Они расспрашивали меня о многих вещах, но особенно о том, завела ли я себе друзей. Честно говоря, я не знала, что им на это сказать. Они ведь переживают за меня и наверняка хотят, чтобы вокруг меня было множество прекрасных друзей, с которыми мне интересно и которым я могу доверять. Вот только у меня таких нет и точно ближайшее время не появятся. Лгать родителям о том, что меня все любят, я не хотела. Рано или поздно правда выползет наружу, это я уяснила еще в прошлой жизни, поэтому не хотелось бы проверять это еще будучи Анджелиной Даллес. Поэтому я со всем свои откровением призналась, что друзей, которых они хотят видеть рядом со мной нет, зато появились хорошие знакомые. Самое забавное, что я им сказала, это то, что меня большинство леди в этом колледже считают простолюдинкой. Тогда я впервые увидела, как отец с матушкой смеются одновременно, не стесняясь скрыть это. Правда я не сразу поняла, смеются ли они надо мной или над другими ученицами. Как оказалось, правильный второй вариант. Отец с улыбкой сказал, что по мне сразу видно, что я благородных кровей, на что матушка нежно улыбнулась, соглашаясь со словами своего мужа. Меня тогда переполняла настоящая гордость, и наверняка я сияла как новенькая монета.        — И как зовут твоих новых знакомых? — поинтересовался отец, — Может, я узнаю их фамилии.        — Ну-у, мою соседку, которая старше меня на год, зовут Сьюзи, — краем глаза я увидела, как матушка скривилась от этого имени. О да, у меня такая же реакция была на это имя — слишком уж оно приторно для меня, — Вторая соседка — Эмилия. Это та девушка, о которой я писала вам.        — А кроме своих соседок? — подала голос Рейчел, которая с придыханием слушала все то, о чем я рассказывала. Я задумалась над этим вопросом. Даже Сью я не считала, как хорошую знакомую, так как почти с ней не разговаривала. А кроме них я больше ни с кем толком не контактировала. Если только…        — Есть еще одна девушка, с которой я разговаривала. Она старше меня, третий год обучается в том колледже. Её зовут Френсис.        — Френсис? Это имя слишком мужское, — подметила матушка.        — Ну, у каждого свои вкусы, — пожала плечами я, намекая на родителей Френсис, — Да и ей подходит это имя. Она слишком сильная, слишком умная, слишком самостоятельная, чтобы быть нежной леди.       Говоря это, я не замечала, как странно смотрят на меня мои родители и сестра. Заметив это, замолчала, пытаясь понять причину странных взглядов. Лишь через несколько секунд я поймала себя на том, что улыбаюсь. Медленно коснулась кончиками пальцев уголка губ. Теперь понятно их удивление. Я наверняка сейчас улыбалась как дурочка. Как влюбленная дурочка. Че-е-ерт, как стыдно!       Резко опустив голову, стараясь закрыться волосами и молясь, чтобы мои покрасневшие уши не сливались своей краснотой с цветом моих волос. Блин, вот как могло это случится? У меня же нормальная ориентация, а я веду себя как влюбленная идиотка! Нормальная же? Да не-е, точно нормальная.        — Вот как, — разорвал неловкое молчание отец, но я не спешила поднимать на него взгляда, — Я рад, что у тебя появилась такая хорошая подруга.       Неуверенно и очень медленно начала поднимать взгляд, опасливо поглядывая в его сторону. Папа действительно улыбался и выглядел действительно счастливым. За меня? Он настолько рад за меня?       Удивленно моргнула и перевела взгляд на матушку. Та тоже улыбалась, скрывая свою улыбку за чашкой чая.        — Не волнуйся, я узнаю фамилии твоих знакомых, — по-доброму улыбнулся отец, поднимаясь из-за стола.       Я благодарно ему улыбнулась и, дождавшись его выхода из столовой, свободно выдохнула. Фух, как хорошо, когда тебя не считают ненормальной.       Теперь я буду знать фамилию Эмилии. Уж очень было любопытно кто она. Кто такая Сьюзи мне не интересно, а вот Френсис… Стоп. Стоп-стоп-стоп!!!       Резко поднялась из-за стола и с криком: «Отец, подожди!», ринулась за ним. В след мне кричала матушка, что леди не должна повышать голоса и что колледж меня начал портить, но мне было все равно. Это же будет нечестно, если я узнаю, кто такая Френсис именно этим способом! Может, она это и не узнает, но совесть мне не позволит так поступить, нарушая правила нашей негласной игры. Вот впереди показалась спина отца, который, судя по всему, направлялся именно в свой кабинет.        — Отец, постойте! — опять выкрикнула я, ускорив бег, попутно придерживая подол платья руками.       Тот остановился, с недоумением во взгляде глядя на меня. Наверняка я сейчас представляла собой жалкое зрелище: запыхавшаяся, растрепанная… остановившись напротив него я пыталась перевести дух.        — Ты что-то хотела, Анна? — полюбопытствовал отец, но я лишь выставила руку вперед в жесте «подожди». Более-менее приведя себя в порядок, я посмотрела на папу, который все это время терпеливо ожидал ответа от меня.        — Отец, не будет ли с моей стороны наглостью попросить Вас о кое-чем? — вежливо осведомилась я, расправив плечи и спокойно смотря на него.       Папа недоуменно поднял брови. Ох, как я его понимаю в такие моменты. Не понятно, как бы отреагировала я, если бы увидела, как, допустим моя дочь бежит за мной как полоумная с лихорадочным блеском в глазах, а потом превращается в леди, прося меня об услуге. Это странное зрелище, согласитесь.        — Я слушаю тебя.        — Пожалуйста, не узнавай фамилию Френсис, — уверенно попросила я, не отводя решительного взгляда от отца. Тот удивился еще больше, я видела это по его мимике. М-да, иногда он совсем не умеет скрывать свои эмоции. Да что уж там говорить, у меня самой так же, если не хуже. Та же Френсис не раз говорила мне об этом, только я всегда переводила это в шутку. А зря, а зря…        — Ты не хочешь узнать кто такая твоя подруга? — уточнил на всякий случай он.        — Хочу. Вы не представляете, насколько я хочу узнать, — призналась я, отводя взгляд, понимая, что теперь моя просьба звучит как-то нелепо, особенно со стороны.        — Так почему же?..        — Потому что я хочу узнать это сама, — не очень вежливо перебивать, но отец должен понять, насколько это важно для меня, — Это будет предательством с моей стороны, если я прибегну к таким методам, как помощь семьи.       Отец минуту смотрел мне в глаза, пытаясь выискать там что-то. А у меня в голове почему-то всплыло, что глаза у нас одинаковые. Красные. Отец невероятно красивый мужчина. Внешность у него более чем необычная, но ему идет. Волосы всегда зачесаны назад, из-за этого я всегда удивлялась, как именно они держатся в этом положении, а отдельные пряди не выбиваются из укладки. А глаза… Глаза у него были, как два зерна граната, только с черной, а не с белой косточкой в середине.        — Я понял тебя, Анна, — наконец заговорил он, вырвав меня из омута мыслей, — Я не буду узнавать, кто такая твоя подруга. Но о твоих соседках можно узнать?       — Да. Конечно, — немного заторможено ответила я, кивнув головой.       Отец кивнув и улыбнувшись мне, ушел в свой кабинет. Я все еще стояла в коридоре, обдумывая свое поведение. Так странно, я только что сорвалась и поступила так, как не похоже на меня. Видимо, за это время все же немного изменилась.       Вздохнув, я направилась к себе в комнату. Здоровый сон еще никому не мешал.

*****

      Следующие дни стали какими-то серыми и однообразными. Я опять начала помогать отцу с документами, ездила с ним в больницы, проверяя все и всех, все еще продолжала учиться, но свободного времени все равно хватало. Наверное, это благодаря матушке, которая настоятельно рекомендовала мне не переусердствовать и даже завуалировано пригрозила отцу, что если я буду сильно уставать, работая вместо него, то минимум, что его ждет — трехчасовой выговор. Отец проникся и с тех пор начал следить и за моим состоянием здоровья. Да, матушка в гневе страшная. Кроме того, к моим обязанностям еще добавилось и то, что теперь я должна писать Эмилии. Не то чтобы мне было это неприятно или быстро надоедало, но иногда я просто не знала, с чего начать свое письмо. Что должна написать? Поинтересоваться ли как у неё дела? Спросить, комфортно ли ей в том особняке? Перестать писать я ей не могу, все же нарушать свое слово глупо и очень низко. Люди должны понимать, что слова Анджелины Даллес — нерушимы, так что нужно начинать с друзей. Низко ли это? Наверно. Сложно судить самого себя в правильности своих поступков.       Также я регулярно получала письма-отчеты от Габриэля Брикмана. Он писал четко и по существу. В его письмах не было ничего лишнего. Так я еще раз убедилась в том, что мистер Брикман очень умный.       Однажды моим родителям пришло письмо из колледжа. Это случилось во время завтрака. Дворецкий Том с почтительным поклоном передал отцу белый конверт, который отец сразу же распечатал. Быстро пробегая глазами по тексту, он с удивлением посмотрел на меня, одновременно передавая письмо матушке, которая с интересом прищурилась, глядя на реакцию своего мужа. Она, прочитав письмо, удовлетворенно улыбнулась, сказав, что по-другому и не могло быть. Мы с сестрой привычно переглянулись, как всегда делали это, когда не понимали, что происходит.        — Поздравляю, Анджелина, ты смогла пройти во второй год, не опозорив нашу семью, — чопорно произнесла матушка, довольно глядя на меня со смешинками в глазах.        — Простите? — не поняла я, повернувшись теперь к отцу в надежде, что он объяснит все конкретнее.        — Перед тем, как уехать из колледжа, ты проходила некоторые экзамены, правильно? — уточнил отец, на что я утвердительно кивнула, — Мадам Морис отправила нам письмо с результатами тестов.       Мне передали лист, в текст которого я быстро вчиталась. Оказалось, результаты действительно были на высоте. Что удивительно, даже за французский и этикет мне поставили превосходно. Видимо, миссис Потс действительно делала мне комплименты, странным образом нахваливая меня. Ладно, ей простительно. Но вот то, что мадам М.М поставила мне за свой предмет высший балл, просто выбило меня из колеи. Она ведь все это время говорила, что с этим языком у меня проблемы, не зная, что это мой родной, которому меня учили в первую очередь, даже раньше, чем английскому. Хотя, она же главная в этом колледже, то есть она должна отправить письмо. А как она могла это сделать, если не знает фамилии учеников? Значит, есть два варианта: либо она узнала о том, что я француженка, когда нужно было написать результаты, после чего сразу же их отправить, либо она знала об этом с самого начала.        — То есть Анна переходит во второй класс? — уточнила Рейчел, сидя около меня и вчитываясь со мной в строки письма.        — Да, — довольно кивнул отец, — если она хочет, то в этом году может перейти во второй класс, но если нет, то пусть остается в первом.        — Анна, а ты что думаешь? — поинтересовалась Рейчел, наивно смотря на меня.       Так это же прекрасный шанс! Упустить его — просто непростительно. Я же так быстрее закончу колледж, то есть на год быстрее получу образование и после этого спокойно смогу просветить себя медицине!        — Я согласна! — счастливо выкрикнула я, но, поймав недовольный взгляд матери, тут же приосанилась и, смущенно прокашлявшись, постаралась ответить как можно спокойнее, — То есть, я согласна в этом году учиться во втором классе.        — Ты уверена? Все же, это будет непросто, — засомневался отец.        — Милый, это её решение, — взяла свое слово матушка, тут же переводя взгляд на меня, — Надеюсь, ты понимаешь всю ответственность, Анджелина.        — Конечно, матушка.       Родители были горды моим ответом и довольно кивнули. Рейчел сжала под столом мою руку, по её лицу было видно, что она немного переживает за меня, но я прекрасно видела, что она тоже была очень счастлива за меня как старшая сестра, которая смотрит на первые самостоятельные шаги своей младшей сестренки.       Так моя жизнь превратилась в какую-то серую, а все мои действия были рутинными, доведенными до автоматизма. Я старалась выучить все, что можно было, даже хотела учить итальянский, на что уже сам отец в мягкой форме, но уверенно отказал мне, говоря, что для меня это будет слишком большая нагрузка. Наверное, он был прав. Я старалась стать идеальной дочерью для родителей и идеальной сестрой. Возможно, как младшая сестра я полностью провалилась, так как даже Рейчел говорила, что почти всегда чувствует себя младше, хотя по возрасту все наоборот. Она говорит, что я слишком умна для своих лет, а родители — что слишком спокойна для ребенка, которому еще и пятнадцати лет нет. Но я старалась ухватить как можно больше. Отец то и дело отдавал мне свои книги по медицине, готовя меня ко взрослому миру. Матушка на это недовольно поджимала губы, но ничего не говорила, понимая, что уже поздно меня отговаривать, раз я уже «ступила на этот путь». Лишь несколько часов с Рейчел были наполнены яркими красками. Мы много времени проводили в «нашем» месте, то есть в беседке. Рейчел брала с собой книгу, а я — скрипку. Если верить словам моей сестры, играть я стала не лучше, но намного уверенней. Несмотря на то, что я часто фальшивила, Рейчел слушала мою игру, затаив дыхание. Ради такого я готова была практиковаться в игре на скрипке сколько угодно. Сказав ей об этом, получила в ответ счастливый смех и просьбу не переусердствовать. И все-таки, Рейчел действительно ангел.       Так проходили дни и недели. Я исправно работала с отцом, проводила время с матушкой, но больше всего именно с Рейчел. Наверное, это потому что именно с ней я ощущаю полное душевное спокойствие. Она как панацея для меня: рядом с ней меня не беспокоит память моей прошлой жизни, и я могла быть только Анджелиной Даллес — француженкой, которая живет в Англии, отец которой имеет сеть больниц, сестра которой самая прекрасная на свете. Таким темпом я не заметила, когда именно похолодало. Через несколько дней, играя в очередную придуманную сестрой игру, я сильно удивилась, когда мне на нос упало что-то мокрое и холодное. Дернувшись от неожиданности, посмотрела вверх. С серого неба, покрытого тучами, начал падать снег. Его становилось все больше и больше, все быстрее и быстрее кружа вокруг нас. Я зачаровано наблюдала за этим, пока Рейчел не взяла меня за руки и не начала кружиться со мной. Такая счастливая, с улыбкой на губах и сверкающими синими глазами.       Она действительно самое прекрасное существо во всем мире…       Не знаю, сколько мы еще так кружились, но нам было просто невыносимо весело. В поместье мы зашли только когда к нам вышел дворецкий Том и сказал, что отец и матушка уже ждут нас.       У меня отняло много усилий, чтобы не бросить в такого вечно серьезного Тома снежок, пусть приличного слоя снега даже не было. Иногда я все же такой ребенок, что сама себе удивляюсь! Правда эти приступы детства вызывают у сестры умиление, так что я не против.       В столовой сидели родители и терпеливо ждали нас с сестрой. Учитывая то, что мы с Рейчел ушли еще переодеваться в более легкие, домашние платья, родители ждали нас приличное время. Ужиная, я вспомнила об Эмилии.       Хоть доктор и пишет о её состоянии и методах её лечения, но все равно хотелось бы с ней повидаться. Тем более, что доктор в своих письмах говорит, что девушке очень тяжело жить без наркотиков, поэтому иногда она бывает в неадекватном состоянии. Нужно будет когда-нибудь её проведать и поговорить с ней. Ведь физически вылечить человека от зависимости очень и очень сложно, но возможно. Но вот о психическом состоянии лекари часто забывают, хотя об этом нужно беспокоиться в первую очередь. Я писала об этом доктору Габриэлю, и он ответил, что последует моему совету. Не знаю, насколько это правда, но, по крайней мере, доктор не похож на лжеца. Хоть это утешает. Хотя внешний вид часто бывает обманчивым, но будем надеяться, что это не про доктора.       Так прошли еще несколько недель. Все это время бушевала вьюга за окном, а на улице, я уверена, было очень холодно. Мы с семьей не выходили из поместья. Ну, разве что только отец по работе, но меня с собой он в такую погоду не брал, на что я всегда картинно дулась, а он на это всегда смеялся и пытался растрепать мои волосы, на что уже подавала голос матушка, говоря, что я все-таки леди, а отец, как настоящий английский джентльмен, просто не имеет права так вести себя со мной. Рейчел тогда смеялась с обескураженного выражения лица отца.       Как же я люблю свою семью!       И вот, кажется, на следующий месяц вьюга улеглась. Почему кажется? Я все эти дни старалась занять себя чем-нибудь, поэтому время для меня шло иначе. Но, судя по недовольному взгляду матушки и немного обиженному лицу Рейчел, времени проходило достаточно. Так вот, в такую погоду отец сказал, что скоро в Лондоне будет ярмарка прямо на льду! Я слышала об этом впервые, поэтому мне было жуть как любопытно посмотреть на это, хотя особого доверия мне не внушало то, что это все будет происходить прямо на замерзшей речке. Но я была рада тому, что родители сказали. Что возьмут нас с сестрой с собой. Я впервые увижу что-то такое необычное!       Но, я уверена, Рейчел будет радоваться намного больше меня. Сестра почти никогда не выходила из поместья и могла лишь из окна наблюдать за внешним миром. Только газеты давали ей большую часть информации об этой стране, максимум куда она могла выйти — сад.       Думая об этом, меня охватывала невыносимая тоска. Я-то могу свободно перемещаться по улице, пусть и под надзором отца, но я постоянно забываю о том, что есть люди, которые не могут даже этого себе позволить.       Рейчел обрадовала лично я. Она сидела в своей комнате и читала очередной любовный роман. Сестра всегда мечтала о чистой и светлой любви, той самой, которая на всю жизнь. Лично я не верила во все это. В прошлой жизни у меня не было длительных отношений. Искренне уверена, что любовь — это не более чем привязанность. Не бывает такого, что парень и девушка, встречаясь, не надоедают друг другу, особенно, если встречи у них каждый день. Рано или поздно они понимают, что не смогут всю жизнь прожить с этим человеком. Лучше, если это будет рано, нежели, когда они будут уже женаты и иметь детей. Я уверена, что в этой жизни у меня будет муж, но выйду я за него точно не по любви. Может, я пойду на этот шаг, чтобы расширить бизнес своего отца, или чтобы стать влиятельнее для того, чтобы защитить всех, кто мне дорог, чтобы никто не посмел даже думать о том, чтобы причинить им вред. Но по любви? Бросьте, 19-й век на дворе. Будет чудом, если жених и невеста будут знакомы еще до свадьбы.       Так вот, Рейчел читала очередной любовный роман. Видимо, сюжет книги был настолько интересным, что она даже не заметила, что кто-то вошел в её комнату. Просто поразительная невнимательность! Пакостно улыбнувшись, я с разбегу запрыгнула на кровать, не обращая внимания на юбки. Резко схватив сестру за плечи, я повалила её на кровать. Рейчел взвизгнула от неожиданности и, не посмотрев кто перед ней, начала брыкаться. Я со смехом уворачивалась от её ударов, с любопытством наблюдая за реакцией сестры. Та сначала замерла, а потом нерешительно открыла глаза.        — Привет, — невинно улыбнулась я.       Да, временами во мне просыпался ребенок, коим мне положено быть, а желание пошалить становилось невыносимым.       — Анна, — возмутилась сестра, нахмурив брови и с раздражением и немым неодобрением смотря на меня, — Нельзя так пугать, у меня чуть инфаркт не случился! Я думала, это воры!        — Ты слишком молода, чтобы у тебя случился инфаркт, — беспечно пожала плечами я, с усмешкой глядя на нахохлившуюся сестру. Настоящий воробушек, — Инфаркт случается у людей, которым не меньше…        — Все-все, хватит, — замахала руками она, — Не хочу слушать лекцию по медицине. Ты, конечно, интересно рассказываешь, но эта тема мне не очень приятна.       — Как скажешь, — покладисто согласилась я, сразу же превращаясь в пай девочку.       Рейчел медленно села, недоверчиво посмотрела на меня, ожидая подвоха. Эх-х, а я ведь помню еще те времена, когда она верила всем моим шуткам безоговорочно. А теперь что? Видимо, жизнь со мной её немного испортила, хе-хе.       Она нагнулась, чтобы подобрать упавшую книгу, все еще не сводя с меня взгляда. Эй, я что, настолько хитрая?! А, да, настолько…       — Кстати, Рейчел, у меня такая новость, ты сейчас упадешь! — мигом оживилась я, весело глядя на неё.       — Да? — заинтересовалась сестра, подавшись немного вперед.       Я воровато огляделась и поманила её к себе пальчиком. Сейчас самой себе напоминаю какого-то шпиона, у которого суперсекретное задание.       — Мы с родителями завтра поедем в Лондон на ярмарку на льду, — заговорщицки прошептала ей на ушко, резко отстраняясь, чтобы посмотреть на её реакцию. На лице сестры сначала было недоумение, потом неверие, из-за чего она посмотрела мне в глаза, будто пытаясь понять, не шучу ли я. Ох, дорогая, я с таким шутить не буду. Потом, как только она поняла, что это правда, на её лице был дикий восторг. С визгом она подпрыгнула на кровати и кинулась душить меня в объятьях. Впрочем, я и не против. Это будет самое приятное удушение в мире! Так, стоп, что это во мне просыпается мазохист? Кыш-кыш от моей головы! На следующий день меня разбудила лично Рейчел. Прямо как в детстве. Вот только, посмотрев на часы, я увидела, что сейчас только 5 утра. Нет, может, для кого-то нормально просыпаться в такое время, но я точно не вхожу в категорию жаворонков. В принципе, я и на сову не похожа. Скорее всего, я такая себе примесь жаворонка и совы. Блин, какой-то мутант получается.       — Рейчел, если ты не спишь, то дай поспать другим, — сонно проговорила я, укутываясь в мягкое одеяло. Ах-х, просто блаженство.       — Анна, как ты можешь спать в такой день? — искреннее непонимание так и сквозило в её голосе.       — Молча. А вот как тебе удается вставать в такую рань, да еще и быть такой бодрой для меня загадка, — не уверена, что она смогла услышать все, что я только что тихо сказала в подушку. Лично я даже не контролировала то, что говорю. Просто дайте мне поспа-а-ать.       — А ты попробуй не читать книги отца до поздней ночи, — посоветовала мне сестра, срывая одеяло.       Я недовольно промычала, сворачиваясь в калачик. Короче, утро не задалось. А еще я поняла, что испортила Рейчел. Мой нежный ангел иногда может быть мстительным демоном! И в кого она такая, а?       Как ей удалось поднять меня с кровати — отдельный разговор. Но когда мне помогли одеться, спустилась вниз одновременно с родителями, которые в отличие от меня выглядели весьма свежо и бодро. Точнее, так мне показалось на первый взгляд. Матушка как всегда выглядела прекрасно, а мой отец сдерживал себя от очередного зевка.       Посмотрев друг на друга с сочувствием в глазах, мы одновременно плюхнулись на стул. Матушка и Рейчел с интересом и некой усмешкой смотрели на все это. Спелись. Яблоко от яблони, да? Завтрак прошел в обычном для нас режиме. Том подал всем кофе, только мне с Рейчел более сладкий, чем родителям. От того, что в этой жизни кофе я пила действительно мало, тело немного передернуло от вкуса напитка, но я быстро свыклась. Зато мы с отцом мигом проснулись и уже живо общались на разные темы. Матушка уже привыкла к этому и не осуждала нас, даже головой недовольно не качала и не поджимала губы. Так странно и непривычно, но ладно. Дворецкий каждому помог надеть пальто и подать женской части шляпки, а отцу — привычный цилиндр. Матушка всегда говорит, что леди должны всегда выглядеть превосходно, несмотря на время года и погоду на улице. Поэтому она сейчас была одета в платье желтого цвета. Рейчел была в светло-розовом платье с длинным рукавом и такого же цвета шляпке. Красная ткань привычно окутывала мою фигуру, шляпка красно-черного цвета не сливалась с моими кровавыми волосами. Посмотрев в зеркало, я осталась довольна собой. Отец тяжело вздохнул. А ведь он просил надеть что-то не очень броское… С вызовом посмотрела на него, гордо вздернув подбородок. Матушка следила за этим с одобрением и покровительно смотрела на меня. Приятно.       Я не люблю кареты. Зимой в них слишком холодно, летом — слишком жарко. Нет в мире гармонии! Но ничего не поделаешь, не на лошади же ехать. Хотя отец может… Правда, зная мою «любовь» к этим животным, и то, что она взаимна, я лишний раз не хотела бы рисковать. Вон, Рейчел тоже не умеет на них ездить.       Волнение Рейчел передалось и мне. Теперь мы двое не могли усидеть на месте, доставая отца вопросами: «Мы уже приехали?», «А теперь?», «А долго еще?». Сразу вспомнился осел из мультфильма «Шрек». Короче, за эту поездку мы конкретно достали отца. Поэтому, когда мы наконец приехали, он был счастливее всех в этой карете. Мы с Рейчел сразу же стали с любопытством оглядываться в поисках чего-нибудь интересного и пришли к заключению, что здесь все интересное. Родители со снисхождением смотрели на нас, хотя было видно, что они тоже хотят посмотреть на все, что есть на этом рынке.       Людей было действительно много, а прилавков с товарами еще больше. Между ними ходили люди в красивых одеждах, каждый выглядел так, будто пришел на показ мод. Взгляд не мог зацепиться за что-то одно, потому что везде было что-то интересное.        — Куда мы пойдем? –спросила сестра, дергая отца за рукав.       Неосознанно улыбнулась. Как же она сейчас напоминает мне ребенка! Хотя и я не лучше. Подскочила к отцу с второй стороны и также дернула его за рукав:       — Давайте туда! — пальцем показала в правую сторону, где была лавка с украшениями.       Рейчел, посмотрев туда, усиленно начала кивать, смотря со мной на отца умоляющим взглядом. Тот для вида отпирался, но потом, показательно вздохнув, кивнул под наш счастливый визг. Схватив меня за руку, сестра сразу же потащила меня вперед. Мы еле-еле протиснулись сквозь толпу, мигом оказавшись около лавочки с украшениями. Здесь все прямо-таки сияло и хотелось купить все-все, несмотря на то, что я большинство из этого точно носить не буду. Судя по лицу Рейчел, она придерживается того же мнения.        — Что-то приглянулось, юные леди? — спросил добродушный на вид старичок, улыбаясь во все свои зубы, которые еще не выпали. Но омерзения это не вызывало.        — У Вас столько всего, что мы не знаем, что выбрать, — смущенно проговорила сестра, заправляя прядь волос за ухо.       Старичок оглядел нас с улыбкой:       — Сестры?        — Да, — одновременно ответили мы, все еще держась за руки.        — Тогда у меня для вас есть кое-что, — подмигнул нам продавец, садясь на колени и ища что-то в ящиках.       Мы терпеливо ждали, иногда переглядываясь. Что же он нам приготовил? Я переминалась с ноги на ногу, не в силах устоять на месте, попутно разглядывая все вокруг.        — Нашел! — победно воскликнул старик, резко поднимаясь с места. От неожиданности я вскрикнула и отшатнулась от источника громкого звука, тут же покраснев, когда поняла, что только что случилось. Старик улыбнулся моей реакции и, насколько я поняла, старался не засмеяться во весь голос, чтобы не обидеть. Ну, спасибо и на этом.       Без лишних слов он поставил на прилавок две небольшие шкатулки. На крышке одной было вырезанное солнце, а на второй — луна. Они были разного цвета, но имели одинаковый корпус. Та, что с солнце была оранжевого цвета, а с луной — темно-синего. Невероятно красивые, не очень большие, они сразу же приглянулись мне. Судя по восхищенному вздоху сестры, ей тоже:       — Какие красивые… — произнесла она, трепетно оглаживая знак луны.       — Эти шкатулки были сделаны в паре, но их часто покупают по отдельности, — разъяснил нам старик, — Я был бы очень рад, если бы юные леди купили бы их.       Если я еще сомневалась, прикидывая нужны ли они мне, сестра решительно посмотрела на старика и твердо спросила:       — Сколько?       Удивленно уставилась на неё. Впервые на моей памяти она так повелительно разговаривает. Хах, властная девушка.       — Если возьмете две — продам за полцены, — смилостивился старик.       Так мы стали счастливыми обладательницами двух шкатулок. Ради сияющего лица Рейчел я выбрала себе шкатулку со знаком солнца. Почему-то моей сестре приглянулась именно с луной, хотя они обе заслуживают отдельного внимания.       Родители ждали нас недалеко от того места, где мы их покинули. Похвалившись своими покупками, мы пошли дальше. От разных товаров разбегались глаза, и даже я не знала к какому прилавку лучше всего подойти. Хотя, как только первый восторг схлынул, я поняла, что много товаров здесь были похожими, поэтому уже не так теряла голову, потому что, несколько раз поскользнувшись и чуть не упав, я поняла, что лучше смотреть себе под ноги и идти максимально аккуратно.       Еле упросила родителей отпустить меня, потому что хотела прогуляться одна и заодно выбрать что-то для Эмилии. Судя по всему, подарками её никогда не баловали, так что пора брать все в свои руки…

*****

       — Эпидемия? — переспросила я, посмотрев на серьезного отца.       Сейчас мы находились в отцовском кабинете, где кроме нас двоих был лишь Том. Я сидела напротив родителя, привычно помогая разобрать ему бумаги, когда он сказал, что в Лондоне началась эпидемия и много человек уже легли в больницу, а некоторые умерли, не получив должного лечения. Доктора в отцовских клиниках не знают, что делать и как с этим бороться, не понимают причины болезни.        — И как они с ней борются? — озадачилась я, внимательно слушая отца. Тот выглядел привычно серьезно, когда это касалось работы и сейчас серьезным взглядом сверлил поверхность стола.       — Никаких действий пока что не предпринимают. Колют обезболивающее.       — И все? — праведно возмутилась я, подскакивая с места и начиная ходить из угла в угол, — Но так же нельзя! Они просто пускают все на самотёк.       — Да, — не стал отрицать родитель, — Поэтому завтра я еду в дворец королевы, где будет собрания докторов. Будем решать проблемы по мере их поступления.       — Да пока они будут «решать», заболеет еще множество человек, — недовольно бурчала я. Отец на это ничего не сказал, понимая, что я наполовину права. Но ведь и он почти прав. Если каждый из докторов поделится своим предположением, то есть очень большие шансы, что они найдут причину болезни и решение её устранения.        — Я знаю этот взгляд, — устало простонал отец, смотря на меня.       — А? Ты о чем?        — Прошу тебя, Анна, не делай глупостей, — предостерег он, не отводя от меня взгляда.       Столько лет живем вместе, он прекрасно понимает мои намерения. Знает же, что я не смогу усидеть на месте, особенно после того, что он мне рассказал. Уверена, он сейчас очень жалеет об этом и не потому, что я могу что-то натворить, а потому что переживает за меня. Зная мой характер, он понимает, что я попытаюсь чем-то помочь. И он прав, у меня есть причины, чтобы поскорее разобраться с этим.       Во-первых, в этой жизни я живу в Викторианской эпохе, где медицина была не совсем развита. Конечно, все относительно. По сравнению с тем, что было в четырнадцатом веке, 19-й просто поражает своими методами лечения. Но ведь если сравнить этот век с 21-м, то разница на лицо. Поэтому, я могу помочь множеству людей спастись.       Во-вторых, благодаря этому я могу стать знаменитой и передо мной откроются многие двери. Конечно, в приличные учебные заведения меня не пустят, так как женщин недооценивают, но ведь никто не помешает мне учиться дома, или получить пропуск в лучшие библиотеки страны. А еще поскорее хочется получить медицинскую лицензию, чтобы доказать не только себе, но и остальным, что девушки могут быть на одной ноге с мужчинами. О да, кажется, у меня есть задатки феминизма. Вот только хорошо это или плохо я пока еще не разобрала. Но время покажет.       В-третьих, у Рейчел слабый иммунитет, и есть очень большая вероятность, что она может подхватить эту болезнь. С её здоровьем я не знаю, насколько тяжело ей будет пережить это и переживет ли она это вообще. Второй вариант наихудший. Именно ради здоровья своей сестры я должна знать причину эпидемии и как бороться с этим вирусом. Это три самые основные причины для меня. Может, есть и еще некоторые, но мне и этих будет достаточно. Для того, чтобы узнать все, нужно посмотреть на больных, но есть шанс, что этот вирус могу подхватить и я. Но изначально было понятно, что если я хочу стать доктором, то это будет включать в себя риск. Зная отца, я не смогу войти в больницы, потому что он наверняка подстраховался и предупредил, чтобы меня не пускали. Но есть места, которые он точно не может и не сможет контролировать…       План в голове созрел мгновенно. Дождавшись, когда отец меня отпустит отдыхать, я ушла в комнату, предусмотрительно подготовив себе не сильно вычурное оранжевого цвета платье. Свой блокнот спрятала в кармашке пальто. Теперь осталось дождаться отъезда отца.       Этой ночью еле-еле заставила себя поспать. Адреналин в крови продолжал играть, несмотря на то, что еще ничего не сделала и не приступила к выполнению своего плана. Но проснулась я вовремя. Быстро одевшись, благо, корсет можно было не надевать, потому что, во-первых, сама не смогу, а служанку звать не хочу, а, во-вторых, сама не хочу, да и я буду в пальто. Для осуществления моей задумки корсет носить не обязательно.       Через окно я внимательно проследила за тем, чтобы отец сел в экипаж и уехал на приличное расстояние. Сразу же после этого я постаралась как можно аккуратнее и незаметнее выйти на улицу. Сердце билось как сумасшедшее и у меня уже был под сомнением тот факт, что сердечный приступ могут получать только люди старшего возраста. Слава реинкарнации, из поместья я выбралась незаметно, никого не разбудив, ни на кого не наткнувшись по дороге. Быстренько села в экипаж, который в этом времени играла роль такси, и быстро всунув в руки «водителя» деньги, назвала место своего назначения. Человек странно покосился на меня, но возражать и задавать никому не нужные вопросы не стал. Конечно, за такие деньги!       Ехали мы приблизительно минут 15. Все это время у меня тряслись руки, видимо, мандраж наступил. И вот, выйдя из повозки, посмотрела на мрачное здание с большой и пыльной вывеской «Undertaker», которая, как мне кажется, еле-еле держалась.       И стало даже как-то страшно заходить. Нет, серьезно, мандраж резко отступил и даже адреналина в крови больше не чувствовалось. Какое-то мистическое местечко, честное слово! Смотря на него, пропадает всякое желание заходить внутрь. Но и мерзнуть на улице как-то не прельщает.       Причина, по которой я пришла именно сюда, довольно-таки проста: так как путь в больницы мне заказан и осмотреть живых пациентов не предоставлялось мне возможным, я вдруг подумала: а почему бы не посмотреть на мертвых? Отец никогда бы не подумал, что я могу пойти ради этого в похоронное бюро, а таких в Лондоне было немного. Судя по отчетам, всех мертвых от эпидемии доставляли прямым курсом прямо в лавочку местного гробовщика. Думаю, он не откажет мне в помощи, естественно, не за просто так. Глубоко вдохнув, я постаралась успокоить свое сердцебиение и решительно открыла дверь. Звякнул колокольчик. Как мило, прямо как в кондитерской. Помещение было… жуткое. Нет, я, конечно, не думала, что вокруг будут цветы и все будет благоухать, но и такой обстановки я тоже не ожидала. В прошлой жизни, насколько я помню, интерьер в таких заведениях был совершенно другой. Хотя это же 19-век, да и можно подумать, что я за все эти две жизни видела много похоронных бюро! Обстановка была мрачной и, несмотря на то, что солнце уже начало выглядывать из-за горизонта, в лавке было темно. Впереди был большой стол. Я не разбираюсь в дереве, но материал наверняка дорогой. Живут же нынче гробовщики… Несколько гробов стояло около стен, а несколько вообще были на полу. Горели свечи, создавая какую-то таинственную атмосферу тем, что пламя было будто зеленого цвета.       — Эм, доброе утро? Можно увидеть владельца столь… чудного заведения?       И тишина. Её прервал скрип откуда-то неподалеку. От неожиданности дернулась, краем глаза замечая странное движение.       Повернув голову, увидела на полу очередной гроб, от которого и шел звук. М-мама, я будто в фильм ужасов попала. Хорошо, что свой монолог не начала в стиле: «Эй, здесь кто-нибудь есть?». Хм, какая-то я неправильная героиня получается.       Тем временем крышка гроба открылась и человек внутри него медленно сел, держа руки впереди себя. От неожиданности я невольно вздрогнула и, кажется, даже испуганно пискнула. Да любой нормальный человек отреагировал б так на моем месте! Не каждый же день видишь, как что-то живое выходит из гроба. Мужчина был похож на настоящего зомби, но я почему-то вспомнила фразу из классики: «Поднимите мне веки». Хех, было бы круто, если бы «труп» сказал бы сейчас это. Запоздало дошло, что мертвые двигаться не могут, а раз двигаются…        — …Не труп, — констатировала факт я, продолжая откровенно глазеть на мужчину. На мужчину же?..        — Хи-хи, какое оригинальное приветствие от столь юной особы, — захихикал живой труп, и я поняла, что это все-таки мужчина.       Я не настолько глупа, чтобы не различить мужчину от страшненькой девушки… Очень страшненькой девушки, нужно признать. Просто его челка, которая закрывала половину лица и длинные волосы заставляли усомнится в своем предположении.       Тем временем мужчина уже выполз, реально выполз, из гроба, представ предо мной во всей своей красе. С первого взгляда было понятно, что он… нестандартный и очень, очень необычный. Да, персонаж он явно неоднозначный. Если бы я увидела такого мужчину на улице, особенно темной ночью, я была бы первой девочкой, у которой случился бы сердечный приступ и которая поседела в столь раннем возрасте.       Мужчина был высокий и худощавый, с нереально длинными серыми — или все же седыми? — волосами. Длинная челка закрывала глаза, как, впрочем, и половину лица. Гробовщик был одет в черный балахон и серый шарф, надетый через грудь и завязанный на его бедрах. Он был невероятно высоким, или это из-за его обуви? Кстати, ботинки у него действительно шикарные, в прошлой жизни мечтала о таких, но, к сожалению, умерла быстрее, чем смогла купить их. Ах, какая жалость! Наверное, именно на ботинки я залипла больше всего. Поняв, что глазею на них слишком пристально, подняла взгляд. Наверное, гробовщик смотрел прямо мне в глаза, но его глаз я, к сожалению, не видела. То ли не заметив это (конечно, с такой челкой-то!), то ли проигнорировав, он опять обратился ко мне:        — И что же привело юную леди в столь неподобающее место? Неужели решили себе гробик прикупить? Могу даже сделать скидку столь необычной покупательнице, — «заманчиво» говорил гробовщик, подходя к своему столу. Взяв чёрный цилиндр, он быстрым и точным движением надел его на себя. Ну, у каждого человека свой фетиш. Вот я почти только красный и ношу, а тот — черный. Да ему и по профессии положено.       Таких странных предложений мне еще не делали и, уверена, никогда не сделают.       — Спасибо, но эта леди действительно еще слишком юна, чтобы заказывать себе гроб, — вежливо отказала я, оглядываясь. Блин, хочется присесть, а кроме гробов здесь больше ничего не стоит. Да и чего-то горячего выпить тоже не против.       — Жаль-жаль, — опечалился гробовщик, — Но если что, Вы знаете куда обратиться.       Хах, как же. Я представить себе не могу ситуацию, в которой добровольно пошла бы к нему опять. Но для приличия кивнула. Мужчина порхал по комнате, звеня пробирками, не давая мне возможности начать разговор и рассказать ему причину своего визита.       — Как я могу к Вам обращаться? — деловито уточнила я, непроизвольно складывая руки на груди. Кажется, в какой-то книге говорилось, что если человек скрещивает руки на груди, то он будто прячется от людей около себя. Не знаю, правда ли это, потому что изначально этим я хотела показать всю свою серьезность, но спрятаться от этого человека непроизвольно тоже хотелось.       — Можете звать меня Гробовщик, — махнул рукой он, упорхнув в соседнюю комнату. Ну надо же, а я еще одной двери и не заметила…       Стоп, он реально хочет, чтобы я обращалась к нему так? Не по имени? Я, конечно, знаю, что каждому свое и у каждого свои заскоки, но мне, например, было бы неприятно, если бы ко мне постоянно обращались так. Хотя не мое это дело. Лезть в чужое грязное белье я не намерена.       Увидев, что мужчина вернулся с двумя большими широкими пробирками, решила начать разговор:        — Я к Вам пришла за информацией.        — Во-о-от как, — протянул задумчиво гробовщик, — Какие же дети нынче серьезные…       Я недовольно фыркнула от того, что меня только что буквально обозвали ребенком, хотя знала, что фактически так и есть. Тем временем Гробовщик сел на стул, поставив пробирки на стол, а также еще и горшочек с нарисованным крестом.       — Вы садитесь-садитесь, леди, в ногах правды нет.       — Извольте спросить, куда? — ядовито уточнила я, показательно оглядываясь.        — На гроб, конечно же, — пожал плечами мужчина, будто это было понятно с самого начала.       Недоверчиво посмотрела на него, приподняв в удивлении брови. Он что, серьезно только что сказал? Судя по его независимому виду, вполне. Вздохнула и села на гроб, что был ближе всего к столу. Да уж, никогда бы не подумала, что когда-нибудь буду в такой ситуации. Сидеть на гробу мне еще не удавалось.       — Так по какому вопросу? — еще раз поинтересовался этот человек.        — Я пришла за информацией по поводу умерших от эпидемии, — терпеливо пояснила, складывая руки на столе в замок.       — Да-да, что-то такое припоминаю, — протянул он, показательно приставив указательный палец к подбородку в знак задумчивости.       Только сейчас обратила внимание на его маникюр. Чуть не присвистнула от неожиданности. Ничего себе у него когти! Длинные, почти как половина моего указательного пальца, черного цвета… Они ему не мешают работать? Хотя, это же касается и его длинной челки.       — Ох, как жаль, что я не могу вспомнить подробности, — опечалился Гробовщик, трагично поднося руки к сердцу.       — Сколько денег смогут освежить Вам память? — ну, так и знала. Только идиоты берутся за что-то бесплатно.        — Ох, ну почему вы задаете одни и те же вопросы? — сокрушался Гробовщик и меня заинтересовало это «вы». Я не одна пришла за информацией? — Меня не интересуют деньги королевы!        — Наркотиками не торгую, — отрезала я. Нет, ну надо же, какие нынче манерные гробовщики пошли!       Он хихикнул и, ничего не ответив, придвинул ко мне поближе одну из пробирок. Скосив на неё глаза, поняла, что это чай. Чай в пробирке. Кажется, этот человек не перестанет меня удивлять. С опаской посмотрела на предложенный мне напиток и на всякий случай проследила за тем, как гробовщик делает глоток из своей пробирки. Так, он остался жив, ему не больно, и он не хрипит, значит чай не отравлен. Сделала осторожный глоток. В принципе, пить можно. Это, конечно, не фирменный чай нашего Тома, но тоже ничего так. Вот если бы еще и компания была бы более… стандартная и адекватная, то вообще было бы круто. А то будто на чай к некроманту зашла, даже обстановка подходит, что уже говорит о владельце столь чудного заведения?        — Меня интересует только одно… Подарите мне смех, и я расскажу Вам все, что знаю! — воскликнул мужчина, начиная тянуть ко мне руки.       Рефлекторно отшатнувшись от его загребущих лап, испуганно уставилась на него. Это как понимать?        — Вы же сейчас шутите, верно? — с плохо скрываемой надеждой спросила я.        — Шутить нужно Вам, иначе я ничего не скажу, — коварно протянул этот нехороший человек.       С одной стороны, просьба явно ненормальная, впрочем, как и сам хозяин похоронного бюро. Нормальный человек не променял бы деньги на какие-нибудь шутки. Жить же человеку на что-то нужно! А с другой — это играет мне на руку. Я сэкономлю очень даже приличную сумму из своих сбережений. Это несомненно плюс. Так что странность этого человека мне, вроде, играет на руку. Анекдоты из прошлой жизни должны помочь. Вот только какие именно? Не буду же я говорить что-то в стиле: «Колобок повесился»? Это тупо, и я не хочу так позориться, даже если он с этой шутки будет смеяться. Судя по его виду и поведению, он любит черный юмор, а я таким в своей прошлой жизни не увлекалась. Хотя мои знакомые часто шутили про чопорных англичан. Ну, будем надеяться, что у меня получится выиграть в этом раунде.       Глубоко вдохнув, я начала свое повествование:        — «Звонок в особняке лорда Гамильтона. К телефону подходит дворецкий:       — Сэр?       — Том, это я, твой господин.       — Слушаю, сэр.       — Позови мою жену сюда.       — Я не могу, она только что ушла с Вами в спальню.       — Том, я сейчас не с ней. Немедленно возьми ружье и застрели того человека, который находится в спальне с моей женой!       Послышалось два выстрела и женский крик.       — Сэр, я сделал все как Вы сказали, но мужчина выскочил в окно спальни и убежал через сад.       — Том, но ведь возле нашего дома нет сада!       — Значит, Вы ошиблись номером, сэр».       Меня прервал звук упавшего тела и дикий ржач от него же. В шоке замерла и оторопело уставилась на Гробовщика, который сейчас катался по полу, дрыгая ногами. Где-то на улице с оглушительным грохотом что-то упало, заставив меня испуганно подскочить на гробе. М-да, если я сегодня все же заработаю сердечный приступ, то с телом никому не нужно будет напрягаться и везти к гробовщику.       — Эм-м, с Вами все в порядке? — робко спросила я, не делая резких телодвижений. А то непонятно, что ему еще в голову взбредет. Хех, готова руку дать на отсечение, что это самый странный гробовщик в мире, и самый странный и пугающий человек в Лондоне.       — Хи-хи, умора, самая настоящая, — хихикая сказал человек, цепляясь руками и длинными ногтями за стол, чтобы подняться.       А я все-таки не прогадала, что у него своеобразный юмор. Эту шутку нельзя назвать чёрной в прямом её понимании, но что-то в ней есть, согласна. А главное, такое действительно могло случится в жизни. Том — довольно распространенное имя. Видимо, у Гробовщика воображение действительно сильное и может дать фору любому другому человеку.       Наконец, сев обратно на свое место, Гробовщик взял из горшочка с нарисованным крестом, печенье в виде косточки. Как ни странно, это дополняло его образ, делая его еще более необычным и странноватым.       — У меня действительно в последнее время появилось много клиентов, которые требуют моего внимания, — хрустя печеньем проговорил он, подцепляя еще одну косточку, — Причина смерти у всех одинакова и симптомы у большинства из них идентичны. Мои клиенты были невероятно худыми и с сухой, бледной кожей. Щеки впалые, синяки под глазами. Видимо, умерли от обезвоживания.       — Вот как, — но информации все равно мало, — Скажите, Гробовщик, у Вас, случайно так, не найдется история их болезни?       — Хм-м, Вам невероятно повезло, юная леди. Просто совершенно случайно у меня есть то, что Вам нужно!       Гробовщик, как заядлый фокусник, снял шляпу и вытянул оттуда исписанный лист бумаги. Видимо это то, что я его просила. Вот только у меня один вопрос: зачем он носит/носил это в своем цилиндре?! Так, ладно, к ненормальным людям в голову лезть нельзя — себе дороже.       Аккуратно взяв из его цепких, в буквальном смысле, пальцев лист бумаги, одной рукой нагло своровав одно печенье в виде косточки, вчиталась в текст. Кстати, печенье оказалось невероятно вкусным и сладким. В нем не было никакой начинки, или шоколадной крошки, но от этого оно не казалось слишком простым и пресным. Довольно вкусное, поэтому без загрызенный совести начала «подворовывать» косточки у мужчины. А что, он и так странный, не обращает внимание на чужое поведение, у него манеры вроде есть, а вроде бы и нет. Так, опять я отвлекаюсь.       В число болезней трупа (как странно это звучит) входила и обычная простуда, и диарея, и вообще мне показалось, что у докторов был конкурс — напиши разные заболевания больному. Информация в моей голове быстро складывалась в мозаику и вывод мой был неутешительным и пугающим одновременно. Холера. Болезнь, которая в этой эпохе нехило так набирала обороты, погубила намного больше людей, чем тот же туберкулез. Холеру часто путали с обычной болезнью из-за первых симптомов и потом, когда она проявлялась в полной мере — лечить было либо поздно, либо доктора просто не знали как.        — Узнали все, что хотели? — прервал мои размышления Гробовщик.       Растерянно посмотрев на него, все еще витая где-то в мыслях, отстраненно кивнула, одновременно откусывая кусочек от печеньки-косточки.        — Да, спасибо.       Поднявшись с гроба я чувствовала себя на удивление отдохнувшей. Как-то странно, что пришла сюда вроде по делу, но смогла отдохнуть в столь…необычном месте, хотя полностью расслабиться я здесь не могла, и слава реинкарнации! А вообще, я вспомнила «Алиса в Стране Чудес». Гробовщик напоминал мне примесь Шляпника и Чеширского кота. Ну, улыбка точно была как у последнего, но поведение точно как у Шляпника. Только если он персонаж из этой истории, тогда я какая-то неправильная Алиса и Страна Чудес вовсе не полна чудес, да простит мою тавтологию реинкарнация.       Разгладив складки на юбке, направилась к выходу. Как только схватилась за ручку двери, ко мне обратился Гробовщик:        — Постарайтесь не забыть то, что с Вами происходило.        — Странное предложение, — констатировала факт я, повернувшись к нему полу-боком, — Уверяю Вас, сегодняшний день я при всем моем желании забыть не смогу, более того, слишком уж я молода, чтобы страдать склерозом.       Резко развернулась, поняв, что слишком уж я заговорилась, открыла двери. Захлопывая их, услышала тихое, но не менее громкое в своем смысле:        — Кто знает, кто знает, ведь не понятно, когда именно память решит подвести.       Странный человек. Пугающий и немного сумасшедший. Просто адская смесь. Не хотелось бы еще раз встретится с этим персонажем, буду надеяться, что и не встретимся…       По дороге зашла в книжный магазин, купить несколько тетрадей, перьевых ручек и книгу по медицине, чтобы я могла сказать родителям, будто с утра решила пойти в магазин и прикупить себе необходимое для колледжа. Тем более, что и так скоро придется ехать учиться.       Вернувшись домой, поздоровалась с Томом, который помог мне снять пальто и любезно предложил мне горячего чая. Не став отказываться от этого, попросив только еще и какой-нибудь десерт, отправилась в свою комнату, чтобы оставить купленные вещи и переодеться в более приличное платье, как говорит моя матушка.       Отец вернулся только ближе к вечеру, говоря слугам, чтобы те подавали ужин. Все это время, пока его не было я читала книгу, попутно записывая свои теории на счет эпидемии, которая гуляет в Лондоне. Матушка даже предложила уехать из страны во Францию, чтобы никто из нас не заболел и мне много усилий стоило упросить её подождать еще хотя бы несколько дней. Поэтому, когда отец вернулся, я сразу же закинула все свои дела и быстро оказалась в столовой, где медленно собиралась наша семья. Сев с сестрой так, чтобы я оказалась напротив отца, а Рейчел — напротив матушки, мы принялись за ужин.        — Ну, и к чему вы пришли? — нарушила молчание я, заставив всех встрепенуться и посмотреть на отца. Родитель отложил столовые приборы и устало потер глаза.        — Все как я и думал: во всем виновата антисанитария. Причина болезни — загрязненный воздух.        — Какой кошмар, — всплеснула руками матушка, не замечая, как я начинаю хмурится, — Нужно сделать так как я говорила — уехать от сюда во Францию!        — Давайте не будем принимать поспешных решений. Скоро все уладится, — возразил родитель, смотря на свою чашку с чаем.        — Это не может быть из-за воздуха, — высказалась наконец я, — Если бы это действительно было так, то в число симптомов не входила бы диарея. Если бы дело было в воздухе, не вероятнее ли, что вместо диареи у зараженных наблюдалась бы пневмония?        — Анджелина, хватит, — резко ответила мне матушка, — Нельзя говорить о таком, когда принимаешь пищу, это раз. Твой отец разбирается в этом больше тебя, это два.        — Н-но!..       Как матушка может затыкать кого-угодно одним лишь взглядом? Вот и сейчас ей это удалось применить на мне, из-за чего я пристыженно опустила голову, хотя по идее не должна чувствовать себя виноватой. Разве я не имею права высказать свое мнение?       Чувствуя, как Рейчел с некой жалостью смотрит на меня, сжимая мою руку в своей, с удивлением заметила, что мир вокруг меня становится расплывчатым, с еще большим удивлением понимая, что чуть ли не плачу. Тихо шмыгнув носом, стараясь не выдать своего состояния, я продолжила трапезу, уже не подавая голоса. Да и никто больше не говорил. Разговор заглох сам по себе, а за столом витало напряжение.       После ужина, когда я уже выходила из столовой, отец приказал мне зайти к нему в кабинет и ждать его там. Молча кивнув головой, последовала за дворецким. В тишине дойдя до кабинета, я уселась на свое место за родительским столом, принявшись ждать родителя. Только сейчас я поняла, что спалилась перед всеми своим знанием симптомов. Вот как можно быть настолько невнимательной?! Почти что в самый ответственный момент прокололась! Впрочем, он пришел почти сразу же после того, как я уютно расположилась и даже расслабилась. Ворвавшись ураганом в свой кабинет, сразу же захлопывая дверь, отец сел на свое место напротив, начиная сверлить меня взглядом. Поежившись, но не отводя от него взгляда, принялась ждать.        — Во-первых, откуда узнала подробности? Во-вторых, можно поподробней? В-третьих, что ты хочешь за это?       Удивленно моргнула, сразу же расплываясь в коварной улыбке. Ай отец, ай хитрец! Знает же, что просто так я не скажу все, что узнала и что думаю по этому поводу! Впрочем, он сам учил меня этому деловому подходу.       Сложив руки на столе перед собой в замочек, хитро улыбнулась, прищурив глаза и немного наклонив голову вбок, сама же напоминая себе уже знакомого мне гробовщика. Недавняя истерика прошла как небывало и сейчас я готова была даже горы свернуть.       На первый его вопрос ответила, что это конфиденциальная информация и у меня свои источники. Хех, я помню, как сказала это слово отцу впервые, лет в пять. Кажется, я впервые видела, как глаза человека принимают идеальную круглую форму. Теперь же отец просто хмыкнул, принимая такой ответ. У нас был негласный закон — не вторгаться в чужие секреты и чужое пространство, и мне это нравилось. Родители всегда видели, что я слишком умна для ребенка, но все равно относились ко мне нормально, не как к гению, и меня это устраивало. А то на дворе 19-й век и в большинстве семей считаться с мнением своего ребенка не принято, да и родители не понимали зачем это. А со мной не то, что нормально разговаривали, но и любили не за мой ум, а за то, что я их Анджелина, их красноволосый ангел.       Этим вечером я рассказала отцу все, о чем я думала на счет этой эпидемии. Я даже хотела показать ему свой блокнот с заметками, но вовремя вспомнила, что там все на немецком, поэтому детально объяснила. Оказалось, отец поддерживал тех докторов, которые говорили, что все дело в загрязненном воздухе, потому что ему это казалось самым логичным вариантом. Но теперь он откровенно начал сомневаться. Естественно, все это я говорила не просто так. Перед этим я попросила родителя взять с собой во дворец, потому что завтра будет еще одно «заседание», на котором будет присутствовать сама королева. Такой шанс высветиться в обществе я не могла упустить, особенно перед королевой Викторией. Отец сначала был категорически против. Ну, в самом деле, кто меня туда пустит? Тогда я начала говорить, что я, как наследница его бизнеса, имею полное право присутствовать там. Тем более, некоторые доктора брали с собой своих помощников, чтобы те внимательно слушали и набирались опыта. А чем я не помощник отцу? Короче, аргументы у меня были железные и пусть и нехотя, но отец сдался через час, предупредив, чтобы я вела себя благоразумно. Коне-е-ечно, отец, когда я вела себя по-другому?..       Возвращалась в комнату с настроением «выше неба». Как говорил кто-то в моей прошлой жизни: «Этот день был тяжелый, а завтра будет еще тяжелее». Но это вовсе не пугало меня. Нет, конечно, я уверена, что завтра у меня опять будет мандраж, но сейчас я могу полностью насладиться своей «победой».       На следующее утро меня разбудили невыносимо рано. Что я там говорила про мандраж? Сейчас у меня было только одно раздражение. Матушка, служанки и сестра казались более взволнованы, нежели я. Это странно? Это странно. Матушка чуть не истерила из-за того, что мне нечего надеть, хотя в шкафу были очень красивые платья. Она вытянула оттуда длинное бальное платье и сказала, что я пойду в этом. Я же ей возразила, что во дворце бала не будет и мне нужно надеть что-нибудь попроще. Никогда еще не видела, чтобы матушка настолько побледнела, чуть ли в обморок не падая. Рейчел находилась будто между двух огней: с одной стороны, она согласна со мной, а с другой — матушка, которой просто страшно не повиноваться, особенно, когда она на взводе. Служанки покорно молчали, но по их лицам я видела, что они мечтают поскорее уйти отсюда. Ситуацию разрулил отец, сказав, что если я буду в этом платье, то буду выглядеть не то что как белая ворона, а как девушка нескладного ума, которая не достойна носить фамилию Даллес. Немного пафосно, как по мне, но матушка успокоилась. Честное слово, я еле сдержалась, чтобы не наброситься на отца, заключив его в свои объятья насколько это вообще возможно. Так что меня одели в белую блузку с жабо и красное платье с пуговицами спереди. Волосы мне заплели в хвост, подкрутив кончики на конце. Скромно, не вычурно, но со вкусом. Такое мне нравилось, да и отец остался довольным моим внешним видом. Рейчел умиленно улыбнулась и, потрепав меня по щеке, прошептала:        — Удачи.       Моя милая Рейчел и сейчас поддерживала меня, переживая за нас двоих. Я благодарно ей улыбнулась, прикрыв глаза. Слов не нужно было, чтобы выразить всю свою благодарность ей.       Дворец королевы представлял собой невероятное зрелище. Не только снаружи, но и внутри все буквально кричало о богатстве. Слуги, одетые в шикарную форму из дорогой ткани. Стоимость картин поражала воображение, а некоторые статуэтки наверняка были из прошлого/позапрошлого века. Мы зашли в просторный зал, где был большой стол, за которым могли бы вместиться не меньше тридцати человек. Стулья были наверняка удобными и лишь одно отличалось от остальных своим убранством и роскошью. Наверное, на нем будет сидеть королева. Здесь было уже где-то около двадцати человек. Оглядевшись, заметила знакомое лицо.        — Отец, а что он здесь делает? — тихо спросила я у своего родителя, смотря прямо на… Габриэля Брикмана.       Тот выглядел очень презентабельно: богато одет, но тоже не вычурно, приглаженные волосы и дорогая трость, на которую он опирался. Он держал в руке дорогую сигару, но видимо только по привычке. Все равно ему бы не дали закурить во дворце королевы. Около него стоял его помощник, с любопытством разглядывая все вокруг. И, кажется, я опять забыла, как его зовут…       Отец перевел взгляд туда, куда я смотрела и удивленно сказал, улыбнувшись:        — Надо же, не думал, что доктор Брикман еще раз придет сюда. Все и так удивились, когда он вчера соизволил прийти сюда.        — А что, мог и не прийти? — удивилась я. Это же нужно иметь наглость, чтобы не прийти во дворец по зову королевы. Это в голове не укладывается — это же такая честь. И еще нужно иметь не только наглость, но и высокое положение в обществе, или заслуги перед страной. То есть, Габриэль уверен в себе и в том, что его не накажут за неповиновение.        — Конечно, мог бы. Габриэль Брикман один из лучших докторов Англии и однажды вылечил нашу королеву, когда множество докторов разводили руками, не зная, что делать.       Вау, просто вау. Так он еще и важная шишка. И этот доктор, который лечил саму королеву, лечит мою знакомую по просьбе Френсис. Кстати о ней. Кто она тогда такая, что к ней прислушивается один из лучших врачей страны?       Сверля взглядом доктора я и не заметила, что меня увидел его помощник, или как я говорю: мальчик на побегушках. Покраснев чему-то он что-то сказал доктору Брикману, после чего тот посмотрел прямо на меня. Удивленно оглядев меня, он хмыкнул и помахал мне рукой в жесте, чтобы я подошла к нему. Не обращая внимания на удивленный взгляд отца, подошла к лучшему доктору страны.        — Рада Вас видеть, мистер Брикман, — искренне улыбнулась ему я и перевела взгляд на счастливого парня, кивнула, скупо сказав, — Приветствую, Джордан.       Смотря на то, как улыбка медленно пропадала с лица парнишки, поняла, что опять ошиблась с его именем. Доктор Габриэль на это хохотнул, посмотрев на своего ученика как на ребенка.        — Взаимно, мисс Анджелина, взаимно, — кивнул тот, — Должен признать, что это стало неожиданностью для меня увидеть Вас здесь.        — О, Вы не представляете какой сюрприз сделали Вы мне, — усмехнулась я, — Да и, думаю, для всех в этом зале.        — Хе-хе, что, Вам уже успели рассказать обо мне? — снисходительно посмотрели на меня, но обижаться на это я почему-то не могла. Знаю же, что он хороший человек. И раз он так вольно ко мне обращается, значит, я тоже могу, верно ведь?..        — Только общеизвестные всем факты, -подтвердила я, улыбнувшись как он.        — Это хорошо… А что Вы здесь делаете? Решили принять участие в этом цирке?        — Цирке? Я смотрю Вы не очень высокого мнения о всем этом, — пропела я, внутри разделяя его мнение. Все это — не более чем фарс.        — Скажем так, я не доверяю умственным способностям всех здесь собравшихся, — откровенно ответили мне, ставя меня в ступор. А если бы я решила сейчас все разболтать? Это же был бы конец его репутации! Он либо недальновидный, в чем я очень сильно сомневаюсь, либо знает, что я не расскажу об этом диалоге никому. Ну, или скажу, но мне вряд ли кто поверит.        — То есть, Вы думаете, что причина эпидемии вовсе не та, которую все утверждают? — на всякий случай уточнила я, прищурив глаза.        — Конечно. И Вы, леди, наверняка того же мнения, иначе бы Вы не смогли бы уговорить отца привести Вас сюда.       Прямо в точку. Видимо, мужчина разбирается не только в медицине, но и психологии. Впрочем, чтобы вылечить некоторых пациентов нужна помощь психолога, что весьма кстати. Хех, как универсальный доктор.       Попилив еще друг друга взглядом, мы одновременно хмыкнули и разошлись по-английски, то есть не прощаясь. А я еще в прошлой жизни знала, что кровь англичан есть в каждом.       Подойдя к отцу, тихо сказала, что доктор Брикман — врач одной из моих знакомых, на что отец округлял глаза (и я его прекрасно понимала), но лишь махнул рукой в жесте, что будто означал, что он устал уже удивляться. Слуга громко оповестил о приходе королевы и все, кто сидел, поднялись из своих мест, кланяясь. Королева Виктория была уже немолодой, но какая-то определенная красота в ней сохранилась. Возможно, это из-за доброй улыбки на её лице. Она не была одета крикливо и вычурно, а тоже скромно, но со вкусом. Как же хорошо, что мы с отцом все же уговорили матушку не наряжать меня как куклу. Было бы неловко, я даже представляю эту картину… Бр-р-р, страшно.       От этих мыслей я «очнулась» лишь когда все произнесли приветствие и королева теперь по отдельности здоровалась со всеми, обращаясь по имени и иногда фамилии. Вот это у неё память! Я все еще не могу запомнить, как зовут мальчика на побегушках у доктора Габриэля, а она помнит все и всех.        — Ох, Габриэль, ты тоже решил посетить нас? — удивилась королева, мягко улыбаясь доктору.        — Как я мог пропустить такое зрелище, Ваше Величество? — немножко нахально улыбнулся мистер Брикман, из-за чего некоторые начали шептаться. Блин, я действительно поражаюсь как его еще с таким отношением к монарху не убили где-нибудь «случайно»?        — Ха-ха, а ты все тот же мальчишка, — мягко рассмеялась королева, незаметно подколов доктора. Хах, а она хитрая: вроде и похвалила доктора, а вроде и поставила на место перед всеми. Железная выдержка, настоящая королева.        — Граф Даллес, я смотрю Вы не одни, — заметила меня королева Виктория. В принципе. Было бы странно, если бы она не заметила еще одну красноволосую макушку. Хотя, не мне судить. Тоже могу искать свой блокнот, перерыв всю комнату, при этом держа его в руках.        — Да. Позвольте представить Вам мою младшую дочь — Анджелину Даллес.       Как только он закончил говорить, я сделала реверанс, немного опустив голову и прикрыв глаза, но все равно наблюдая из-под опущенных ресниц за ней:        — Это большая честь для меня познакомиться с Вами, Ваше Величество. Не сочтите за грубость мое появление здесь, просто это будет хорошим опытом для меня послушать мнения профессионалов своего дела, — размеренно произнесла я, не поднимая головы.       В моем голосе сквозила вежливость и покорность. Я старалась одновременно понравиться королеве и немного ослабить бдительность врачей, которые еще несколько минут назад недовольно косились на меня. Скосив глаза, увидела, что некоторые из них будто подобрели ко мне и важно кивали каждому моему слову. Хах, некоторых людей так легко задобрить словами, что даже не верится. Взгляд случайно зацепился за мистера Габриэля Брикмана, который старательно прятал улыбку кулаком и смотрел только на меня. О да, видимо мое предположение на счет того, что он знает психологию, оказалось верным. В принципе, он не тот человек, который будет верить простым словам, а больше доверяет поступкам, которые всегда намного красноречивые и правдивые любых слов.        — Ох, граф Даллес, у Вас замечательная дочь, — восхитилась королева Виктория, на что отец довольно улыбнулся и, поклонившись, поблагодарил её, — Так ты, Анджелина, мечтаешь стать доктором и унаследовать дело отца?        — Так и есть, Ваше Величество, — покорно кивнула я, позволив себе немного улыбнуться.        — Я слышала о твоих успехах, — продолжила она, — Ты ведь ездишь с отцом по больницам, помогая ему работать? — кивнула, так как вопрос явно не требовал от меня ответа, — Какая целеустремленность, скрытая в столь юном теле. Думаю, ты станешь прекрасным лекарем.        — Покорнейше благодарю Вас, Ваше Величество.        — Прекрасно, что мы все познакомились, но, может, перейдем к тому, ради чего и собрались? — грубо перебил мистер Габриэль, на которого сразу же посмотрели, как на врага народа, а я — как на самоубийцу. Уловив на себе мой взгляд, доктор Брикман улыбнулся и продолжил уже другим тоном, — Не сочтите за наглость, но я уверен, что у Её Величества еще много дел, да и у меня еще одна операция запланирована.       Ну надо же, каков хитрец!       Меня не перестает восхищать изворотливость этого человека. Еще несколько секунд назад все собравшиеся здесь люди готовы были накинуться на него, как стая гиен на свою добычу, но он умудрился одним предложением все исправить, возвращая себе репутацию приличного человека. Это надо же, сказать в первую очередь, что у королевы еще куча дел помимо этого, и будто невзначай сказать, что он сразу же после сегодняшней встречи должен проводить операцию. Никто не посмеет возразить ему, так как в их глазах он сначала беспокоится за королеву.       Я в восхищении!       Королева добродушно улыбнулась, молча давая свое согласие на начало «заседания министров». И тут началось… Если первые минуты лекари еще вели себя сдержанно, то потом их буквально прорвало. Каждый выдвигал свою теорию, уверяя, что он прав, пока мне хотелось буквально за голову схватиться и завыть в придачу. Не знаю, как отец, но я прекрасно понимала, что все здесь просто пытаются привлечь к себе внимание Её Величества. Повернула голову и увидела, что ученик доктора Габриэля с восхищением слушает все, о чем говорят и даже записывает.       Глупец.       Он в самом деле верит в то, что говорят эти люди? Или он думает, что они все так яро пытаются помочь простому народу? Это просто зажравшиеся толстосумы, которые то и дело пытаются наполнить свой карман, получить славу, или даже награду от самой королевы. Никому здесь нет дела до обычных крестьян. Мало кто здесь понимают, что рано или поздно эта болезнь дойдет и до них с семьей, а максимум, что они смогут сделать — назначить кровопускание, чтобы вылечиться, не понимая, что этот метод не поможет никому. Хотя, зачем им заглядывать в столь далекое будущее, ведь главное для них — здесь и сейчас. Впрочем, это было предсказуемо.       Вот, например, сейчас один из докторов яростно уверяет других, что в болезни виноваты именно индусы, которые эмигрировали в Англию, поэтому их всех нужно немедленно отправить назад, а их вещи — сжечь. Как забавно, ведь большинство из ценностей этот толстосум наверняка присвоит себе.       Другой говорит, что нужно запретить азиатам въезд в страну, так как это именно они распространяют инфекцию. До чего же жалко, ведь видно, что у этого человека с ними свои счеты. При этом он забывает, что это будет невыгодно для самой королевы, так как Англия ведет торговые отношения с Японией и Китаем.       Но более распространенная для всех теория, что причиной эпидемии является загрязненный воздух. Множество согласилось с этим утверждением, толком и не подумав об этом. Какие же они предсказуемые.       Из любопытства посмотрела на доктора Габриэля. Тот безучастно смотрел в окно и, кажется, даже никого и не слушал. Ох, я даже немного завидую и жалею, что не последовала его примеру в самом начале.       Порядком устав от всего этого, я в меру громко проговорила, смотря при этом прямо на королеву:        — Ваше Величество, позволите ли Вы мне высказать свое мнение на этот счет?       Несмотря на то, что я даже не повышала голос и говорила даже тише, чем некоторые особо активные лекари, меня услышали все. Я смогла привлечь внимание даже доктора Брикмана, который с любопытством начал прислушиваться к тому, что сейчас будет. Я стойко выдержала взгляд правительницы Англии, которая разрешила мне высказать свое мнение. Поблагодарив её, я начала:        — Я детально ознакомилась с историей болезни некоторых пациентов и у всех них симптомы почти одинаковые. Вы говорите, что дело в загрязненном воздухе. Но если дело в этом, почему тогда в число симптомов входит диарея? Если бы дело было в этом, не вероятнее, что вместо диареи у больных наблюдалась бы, например, пневмония? Проще говоря, если бы это была инфекция, передающаяся воздушным путем, в симптомах наблюдалось бы воспаление легких, а не диарея.        — Какая любопытная теория, — впервые за сегодняшнюю дискуссию подал голос мистер Брикман, — Если все так, как Вы говорите, то что это за заболевание?       Он выглядел довольным моими выводами, а значит я на правильном пути. Мужчина заинтересовано смотрел на меня, ожидая продолжения, а раз так, то я не могу его разочаровывать, правда ведь?        — Мы все знаем эту болезнь, которая забирает каждый раз много жизней. Её название — холера, — после этого началась чуть ли не паника.       Многие с неверием посмотрели на меня, большинство начали перешёптываться, а некоторые не стеснялись чуть ли не кричать, выражая свое возмущение. В такой обстановке я не могла продолжить говорить и мне оставалось только сидеть, слушая все это. Как же надоело… И, видимо, не только мне, так как Её Величество немного подняла громкость своего голоса, заткнув тем самым всех крикливых особ. Строго посмотрев на них, уже без своей понимающей улыбки, она обратилась ко мне:        — Продолжай, дорогая.        — Спасибо, Ваше Величество, — сдержанно сказала я, склонив голову, хотя мысленно готова была спеть гимн в её честь, — Холера — болезнь, которая передается через загрязненную воду. Характеризируется поражением тонкого кишечника, водянистой диареей, рвотой, быстрой потерей организмом жидкости с развитием различной степени обезвоживания вплоть до гиповолемического шока и смерти.       После моего монолога настала полная тишина. Королева выглядела слегка обескураженной. Все остальные было в полном аху… шоке. Мистер Брикман совсем некультурно вылупился на меня. Отец смотрел на меня так, будто около него сейчас сидит инопланетянин, а в глазах читалось, что он не ожидал таких знаний от меня. Да что там он, я сама от себя этого не ожидала! Просто вдруг перед моими глазами пронеслись воспоминания из моей прошлой жизни, а именно как я сдавала экзамены по медицине, перед этим всю ночь зубрив правила. М-да, не ожидала от себя таких натуральных воспоминаний. А ведь когда надо память меня подводит!        — М-мы не можем быть в этом уверены! — взял себя в руки один из «профессионалов своего дела», — Ваши выводы ни на чем не обоснованы и нет никаких доказательств Вашей правоты!        — Как и Вашей, доктор, — немного раздраженно отрезала я, заставив его замолкнуть перед моим взглядом.       Со стороны доктора Брикмана послышался странный смешок и, прежде чем кто-то обратил на это внимание, он сказал:        — Всю ответственность за её выводы я беру на себя.       Кажется, я услышала, как треснуло мое мировоззрение. Мистер Габриэль выглядел до неприличия довольным сложившийся ситуацией. Он со странной улыбкой водил рукой по своей бороде и смотрел прямо на меня. Мне кажется, что я уже ничего не понимаю…        — Габриэль, ты уверен в этом? — спросила королева.        — Конечно, тем более, что я пришел к таким же выводам…       Так он знал об этом с самого начала! Знал о причине эпидемии и молчал. Знал, но ничего не говорил. Теперь понятно, почему он не прислушивался к мнению остальных. Видимо, он планировал сказать все, когда бы все замолчали, то есть перед концом этого заседания.       Оказалось, что доктор Брикман провел собственное расследование и отмечал на карте места, где наиболее загрязненные места, перед этим составив список пациентов, а точнее место их жительства.       Я даже не помню, как именно все закончилось. Просто в один миг поняла, что невероятно сильно устала. Все, что происходило дальше, воспринималось мной как через толстое стекло. Кажется, королева решила проверить мою теорию и приказала своим слугам передать другим, чтобы все сегодня же было готово к зачистке. Когда все начали расходиться, меня под локоть ухватил отец, помогая идти. Я даже толком не помню, как мы сели в карету и как мы приехали домой, но через окно я увидела, как солнце уже почти садилось за горизонт. И это при том, что выехали мы с отцом еще ранним утром.       Встречали нас обеспокоенные матушка и сестра. Рейчел сразу же подбежала ко мне, обнимая, но ничего не спрашивая, наверное, каким-то своим шестым чувством понимая, что я сейчас не в состоянии отвечать на вопросы.       Через несколько минут я уже нежилась в горячей ванне, из-за чего на сон меня потянуло еще сильнее.       Сегодня Рейчел решила спать со мной. Мы вместе легли в моей комнате, сразу же обнимая друг друга. Сестра аккуратно гладила меня по голове и даже пела колыбельную. Если я и раньше могла заснуть даже стоя (ну, сегодня так точно), то сейчас, кажется, заснула сразу же.       А через неделю в газете красовался заголовок, что эпидемии нет, а на нужной странице написано имя того, благодаря кому все более-менее обошлось.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.