Act I. We Both Go Down. 1.1. Не скучай.
15 июня 2019 г., 20:54
— Ну-ка, иди сюда, — ее резко и довольно грубо выдернули из потока спешащих в столовую студентов и запихнули в ближайшую свободную аудиторию. Где-то впереди одиноко мелькнула блондинистая макушка Ино.
Дверь за спиной с оглушительным треском захлопнулась. Впрочем, на Сакуру подобные методы устрашения совсем не действовали. Она уже собиралась развернуться и высказать все свои наилучшие пожелания патлатому кретину, бесцеремонно нарушившему все ее планы на собственный обеденный перерыв, но, встретившись с острым, режущим как скальпель, взглядом, решила повременить с возмущениями.
Мадара напротив неё,— чистая ярость и холодный расчёт в одном флаконе, дотронься,— и посыпятся искры.
— Ты что, нахрен, творишь? — интонация его была обманчиво-спокойной, почти ласковой. Но Сакура все равно сделала небольшой шажок назад. На всякий случай.
— А что такое, любимый? Мы же больше не скрываем наши отношения. — она насмешливо пожала плечами.
Мадара тяжко вздохнул. Ещё сутки назад он и представить не мог, чем может обернуться банальное желание избавиться от очередной настойчивой фанатки. Они доводили его своими глупыми признаниями до белого каления. Все открытки и любовные письма летели в мусорку непрочитанными, а конфеты скармливались младшему брату — Изуне — который такими темпами рисковал заработать диатез.
Этот раз ничем не отличался. Щупленькая девочка с завитыми в миленькие кудряшки темными волосами, старательно опуская глаза, протягивала ему дрожащими руками небольшую коробочку, перевязанную голубой лентой, и бормотала себе под нос что-то о том, какой же Мадара замечательный и как сильно он ей нравится, пытаясь признаться в своих трогательных чувствах на заднем дворе университета.
Мадаре, собственно, настоебенило быть джентльменом и придумывать новый вежливый отказ. В его гениальной лохматой голове уже созрел волшебный план по устранению этой маленькой стеснительной проблемы и всех прочих ей подобных.
— Прости, у меня уже есть девушка, — бросил он небрежно и схватил первую попавшуюся девчонку из толпы проходящих мимо студенток. Она, кажется, попыталась возмущаться, но Мадара вовремя успел перебить,— мы так устали скрывать наши отношения.
И только потом опустил голову на злобно сопящее ему в грудь нечто. Розовые волосы. Да вы, наверное, издеваетесь.
Дико захотелось расхохотаться. Вместо этого он сочувствующие улыбнулся уже готовой лить крокодильи слезы влюблённой дурочке, приобнял трагично притихшую розоволосую пигалицу и двинулся вместе с ней и всей своей свитой через толпу конкретно охреневших от такой новости студентов к стоянке, чтобы наконец сесть в машину и свалить из этого дурдома в закат.
На выходе с территории для большей убедительности кинул девчонке так, чтобы его обязательно услышали проходившие мимо первокурсницы:
— До завтра, дорогая. Не скучай. — и потрепал по на удивление мягким розовым волосам. Развернулся и вместе с Нагато и Кисаме двинулся к машине.
— И что это сейчас было? — спросил Кисаме, как только они избавились от лишних ушей.
— Ничего сверхъестественного. Задрали меня эти сопливые признания. Решил устроить себе на пару недель от них каникулы. Создам впечатление бурной романтической деятельности на некоторое время. И девчонке приятно, и мне удобно. — безразлично отозвался Мадара.
— Избито, но результативно. — вставил Нагато.
Больше эта тема между ними не поднималась. А на следующий день Мадара попал на персональный десятый круг ада.
Ещё не успев переступить порог университета, он уже слышал повсюду мерзкие раздражающие шепотки. Мадара Учиха и Сакура Харуно встречаются. Нет, конечно, он предполагал ажиотаж вокруг собственной персоны после вчерашнего мини-спектакля, но чтобы настолько. Университет превратился в одно большое сарафанное радио.
— Мадара, не знал, что ты такой романтик. — Кисаме подловил его на перерыве после второй пары.
— Что ты такое несёшь? — Мадара поморщился от приторного щебетанья проходящих мимо девчонок, старательно стреляющих недвусмысленными взглядами в его сторону.
— То, что ты, оказывается, так красиво ухаживаешь за своей девушкой. — нет, он откровенно издевался над ним,— Мадара, я серьезно. На весь универ прогремела новость о вашей искренней любви.
За следующие несколько часов Мадара узнал поразительные подробности о своей личной жизни. Оказывается, он целый месяц добивался расположения Харуно Сакуры, заваливая весь ее дом белыми, мать их, розами. А ещё, устроил ей романтический ужин при свечах под открытым небом, на котором, собственно, и предложил ей перейти на более серьезную ступень отношений.
Если верить слухам, Мадара разве что сердечками не срал от восхищения Сакурой Харуно. От бешенства сводило скулы. Попадись ему девчонка в этот момент — прихлопнул бы без сожаления.
Но она мастерски от него пряталась по всему универу как гребаный ассасин. А когда Мадара достиг предела бешенства, вдруг вынырнула из-за поворота с фальшиво-влюблённым выражением лица, подхватила его под руку, поднялась на носочки и мазнула губами по его щеке, попутно что-то щебеча на своём птичьем языке. Мадара опомниться не успел, как нахалка, помахав ему тоненькой ладошкой, скрылась в аудитории. Кисаме рядом тихо давился смехом, от чего хотелось хорошенько врезать по его наглой физиономии. Ещё хотелось поймать наконец ускользающую от него Харуно Сакуру и потребовать объяснений.
Впрочем, Сакура на самом деле и не пряталась. Оставив ее, обескураженную и злую, прямо у выхода с территории, Мадара сказал ей не скучать. О, она и не собиралась.
Конечно, она знала кто такой Учиха Мадара и даже была знакома с ним заочно, в прошлом контактируя с некоторыми представителями этой достаточно знаменитой фамилии. Но в живую Сакура никогда с ним не встречалась, а потому, когда незнакомый долговязый парень с собранными в растрёпанный хвостик на затылке волосами, грубо схватил ее и представил своей девушкой, хотела было хорошенько отвесить ему сумкой по ухмыляющейся морде, но потом, услышав имя, внезапно для себя, проглотила все слова возмущения.
Черт возьми, это же Учиха Мадара. Возмущение сменилось недоумением. А после, буксируемая Мадарой к выходу из универа, она не могла произнести ни слова.
Весь обратный путь она пыталась придумать оправдание этой абсолютно идиотской ситуации. Как она все объяснит?
Каждый проходящий мимо студент, похоже, считал своим долгом обернуться ей в след. Ну конечно, она же теперь девушка знаменитого золотого мальчика Учиха Мадары.
Ее вдруг осенило. Резко остановившись прямо посередине коридора, она развернулась на сто восемьдесят градусов и пошла в абсолютно другом направлении.
Она определенно собиралась устроить Учиха Мадаре сладкую жизнь. Весь оставшийся день она потратила на распространение слухов об их с Мадарой отношениях абсолютно каждому встречному знакомому. Она знала как работает система оповещения в этом университете. Такие новости разлетаются со сверхзвуковой скоростью. Осталось только сделать так, чтобы в глазах общественности она, Харуно Сакура, предстала в наиболее выгодном свете.
На самом деле это было просто. Парочка историй о влюблённом Мадаре, парочка о красивых ухаживаниях, щепотка мечтательных вздохов,— и блюдо из абсолютно нелепых и совсем не соответствующих действительности слухов было готово персонально для Учиха Мадары. Хотелось бы Сакуре увидеть его физиономию, когда он обо всем узнает, но следовало довести дело до конца. Пусть поварится в этом адском котле немного. И только когда он, отчаявшийся и ищущий спасения, обратится к ней, Сакура, так и быть, подумает о прощении.
Она, конечно, немного не учла одного обстоятельства. Учиха Мадаре было абсолютно наплевать на мнение окружающих. Нет, стоило отдать ей должное, план был хорош. Но не настолько, чтобы поставить его на колени и умолять о прощении.
— Итак, ты распустила мерзкие слухи по универу для того, чтобы я извинился? — уточнил Мадара, скрестив руки на груди и прислонившись спиной к дверному косяку.
— Не совсем. У меня, собственно, есть к тебе деловое предложение. — Сакура улыбнулась, наблюдая, как брови Мадары ползут вверх в удивлении.
— Я весь внимание.
Признаться, Сакуре была даже выгодна вся эта идиотская ситуация с «раскрывшимися тайными отношениями». Родители последний месяц основательно присели ей на уши с темой о выборе будущего партнера. Как будто они не парня ей подобрать хотели, а заключить выгодную сделку, ей богу. Ещё одного появления напыщенного сыночка каких-нибудь богатых аристократов в их доме она не выдержит, ровно как и навязанного с ним общения. Мадара просто блестяще подходил на роль ее фиктивного парня. Их семьи, насколько она знала, вели совместный бизнес, родители будут только рады такому ее выбору и отстанут от неё с дурацкой темой об отношениях. Хотя бы на то время, пока они будут встречаться.
Она предлагала ему сделку на взаимовыгодных условиях. Он избавляется от толпы навязчивых поклонниц, а она — от докучающих родителей.
— То есть, ты серьёзно хочешь, чтобы я притворился твоим парнем перед родителями? — уточнил Мадара. Когда он схватил первую попавшуюся девчонку, он определённо не предполагал о наличии у них совместных интересов. Это было неожиданно.
— А что такое, Мадара? Не нравится, когда из тебя делают инструмент? — тут же язвительно отозвалась Сакура.
Нет, он точно отрежет ей этот поганый язык.
— Мне нужно подумать. — Мадара нахмурился, выдавая происходящие в его голове умственные процессы, взвешивающие все за и против и подсчитывающие, сколько нервных клеток он потратит с этой девчонкой.
— Ну что ж, думай. — Сакура поправила лямку белой кожаной сумки на плече и двинулась к выходу из аудитории. — До завтра, дорогой. Не скучай.
Дверь за ней с тихим скрипом захлопнулась, и Мадара остался в пыльной аудитории в одиночестве, проклиная тот момент, когда он решил представить попавшуюся ему в руки Харуно Сакуру в качестве своей девушки.