Acts & Results

NC-17
В процессе
698
8
автор
w_a_sp бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 530 страниц, 173 128 слов, 61 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
698 Нравится 1076 Отзывы 224 В сборник

1.4. График.

Настройки
Утро выдалось суетное. Идиотская привычка валяться в постели до последнего рушила все планы,— Сакура перед парами хотела заехать в мастерскую, закончить некоторые дела, поэтому приходилось собираться в спешке. Желудок противно заурчал, напоминая о завтраке. Покидав несколько первых попавшихся под руку блокнотов в сумку, она почти бегом покинула комнату и спустилась в столовую. За столом ее ждал отец, спрятав лицо в утренней газете. — Доброе утро. — с улыбкой поприветствовала она, попутно закидывая в тостерницу хлеб и кидая взгляд на часы,— у неё в запасе ещё было около пятнадцати минут. — Доброе, дочь. — обхватив пузатый бок чашки пальцами и отпив крепкий зеленый чай, Кизаши отложил газету,— Торопишься? — Да, немного. — Сакура ответила не оборачиваясь, шарясь по шкафчикам в поисках диетических хлебцев.— А что такое? — Хотел затеять серьезный разговор, — Кизаши пожал плечами,— но если ты спешишь, можем отложить на другой раз. — Па, если ты о Мадаре, давай сейчас. Второй день вокруг да около ходишь, сколько можно.— звонкий сигнал оповестил о том, что ее кофе готов, и Сакура, обжигая пальцы об горячую кружку, присела рядом с отцом. — Я думаю, ты и сама все прекрасно знаешь. Нас с мамой очень напрягла эта внезапная новость о помолвке. — Кизаши внимательно посмотрел на дочь из-за тонких квадратных стёкол очков. — Пап, не переживай. Мадара просто... немного импульсивен. Все не так серьезно, он всего лишь хотел произвести на вас впечатление. — Сакура в ответ широко улыбнулась. Она проигрывала в уме этот разговор сотни, нет,— тысячи раз. И остановилась на легенде о безумно влюблённом (а потому пытающимся как можно скорее утвердиться в глазах ее родителей как серьезная кандидатура зятя) в неё Мадару. Это почти прокатило,— отец облегченно выдохнул. — Детка, если ты действительно любишь его и готова начать строить совместную жизнь, мы совсем не против. — мягко начал отец. Образ напуганной настойчивостью влюблённого в неё парня дурочки подошёл идеально, и Сакура, смущенно потупив взгляд, произнесла: — Если честно, я не знаю. Все так быстро произошло. — Раз так, то думаю, с помолвкой стоит повременить.— Кизаши ласково улыбнулся дочери. — Я тоже так думаю. — Сакура, допив одним большим глотком кофе, встала из-за стола.— Уже убегаю, удачи, пап. — До вечера. Несколько часов пролетели незаметно за работой в мастерской. Отец подарил ей небольшую, застекленную и отапливаемую лоджию в честь поступления в университет и теперь, спустя почти два года, это помещение превратилось в ее второй дом. Низкая вибрация оповестила о новом уведомлении. Пришлось покопаться, чтобы отыскать телефон, заброшенный в дальний угол,— Сакура за работой полностью абстрагировалась от внешнего воздействия. «Лобастая, сегодня меня не жди» Ино, похоже, снова прогуливает учебу. Ответив на сообщение, Сакура заблокировала телефон. Значит, придётся слегка подкорректировать планы и устроить показательную демонстрацию отношений с Мадарой. Последний, кстати говоря, вёл себя тише воды — ниже травы. Подозрительно. После разоблачения ее маленькой шалости они не общались. Мадара не знал, радоваться ему этому или огорчаться. Без Сакуры Харуно его день казался пресным и серым. Пары у них по времени совпадали редко,— Мадара пытался выследить розовую макушку в коридорах, но она испарялась из поля зрения так же быстро, как и появлялась. За последние пару дней они не пересекались совсем. Раздраженно отмахиваясь от расспросов друзей о том, почему он такой угрюмый, Мадара копался в себе и пытался понять,— неужели девчонка так его зацепила. И если да, то чем? — Ты объявил голодовку? — Кисаме коротким кивком указал на его тарелку. — Поел дома. — мрачно ответил Мадара. Спустя пару секунд он ощутил тепло маленьких ладошек на своих плечах. — Всем привет. — Сакура, решившая сделать ему сюрприз, улыбнулась присутствующим. Мадара проигнорировал. Девчонка не могла заявляться когда ей вздумается и играть у него на нервах. Где-то внутри, вопреки недовольству, зашевелилось удовлетворение от того, что Сакура Харуно наконец решила осчастливить его своим присутствием. — Мадара, ты язык проглотил? — Сакура кинула сумку на стул рядом с ним. — Он в трауре.— подал голос Хидан. Мадара и в самом деле был одет как на похороны,— чёрная водолазка под горло и такой же чёрный классический костюм. — По твоему чувству юмора. — бросил в ответ Мадара. А после, развернувшись корпусом, обратился к Сакуре,— Почему не предупредила? — Решила сделать сюрприз. — она пожала плечами,— Выдалась свободная минутка и мне захотелось провести ее с тобой. Неужели ты не соскучился? Ещё как. — Я за едой. — Сакура удалилась, звонко цокая каблуками. Вернувшись, она обнаружила пополнение в их скромной компании. С Конан, девушкой Нагато она раньше никогда не пересекалась, но знала, что она немного… Странная. — Приятного аппетита. — Конан улыбнулась, переводя взгляд с подноса на лицо Сакуры. — Мы с тобой, кажется, ещё не знакомы,— Сакура поставила поднос на стол,— Меня зовут Сакура, я... — Девушка Мадары, я знаю. Очень приятно, Конан. — она протянула тонкую ладошку через стол для дружеского рукопожатия, которое Сакура тут же приняла. Конан производила противоречивое впечатление. Она была буквально соткана из странностей. Голубые волосы со вплетенным в них цветком-оригами, на самом деле, выглядели даже стильно с ее подачи. Но больше всего Сакуру напрягал внимательный, почти хищный взгляд янтарных глаз. Такой был у ее кота, когда тот, играя на газоне, выслеживал пляшущих вокруг него птичек. — У тебя красивые волосы. — пропела вдруг Конан. — Большое спасибо. — ответила Сакура, прожевав лист салата и продолжила, стараясь не обращать внимания на почти нависающего над ней угрожающей тучей Мадару,— У тебя тоже. — Мадара любит экзотические цветы. — снова фраза невпопад, и Сакура нахмурилась, пытаясь понять, к чему она была адресована. — Конан, дай Сакуре спокойно поесть. — Мадара почти грубо оборвал подругу. — Мадара, ты что, встал сегодня не с той ноги? Прекрати огрызаться. — возмутилась Сакура, параллельно пытаясь открыть бутылку минералки,— крышка упорно не хотела поддаваться и выскальзывала из пальцев. — Дай сюда.— бутылку резким движением вырвали из рук. Щелчок, шипение пузырьков,— и уже открытая бутылка стояла прямо перед Сакурой. — Спасибо. Повисла неловкая пауза. Мадара продолжал ее игнорировать, а Сакура, цедя мелкими глотками воду из бутылки, пыталась уловить нить разговора между Хиданом и Кисаме. — Подвезти тебя домой после пар? — Мадара резко перешёл в наступление. От неожиданности девчонка даже поперхнулась. — Нет, не стоит. — нервно улыбнулась она,— Я на машине сегодня. Мадара снова угрюмо замолчал. Он совершенно не знал как заводить разговор с девушками,— как правило они брали эту роль на себя. Харуно, кажется, кардинально отличалась от всех остальных женщин. — Простите, ребята, мне уже пора,— Сакура встала из-за стола, накидывая на плечи пиджак,— куча дел. До встречи. Ну нет уж. Так просто ты не смоешься, Харуно Сакура. — Я с тобой. — Мадара, я в состоянии передвигаться без твоего сопровождения. — попыталась осадить его Сакура. Мадара молча протянул ей руку, на что она закатила глаза,— как всегда в своём репертуаре. — Всем пока. — она помахала ладошкой друзьям Мадары и, подхватив сумку, взялась за протянутую ладонь. — Пока, Сакура. — Конан бросила ей прощание вдогонку, а ребята и вовсе ограничились сухими кивками. — Не торопись так. — Сакура попыталась выдернуть руку, как только они покинули столовую, но Мадара держал ее крепко,— будто боялся что убежит. И не зря. Они не просто так не пересекались последние несколько дней. Осознав, что для Мадары их взаимовыгодное сотрудничество — это новое развлечение, Сакура испугалась. И дело было совсем не в том, что Мадара опасен,— такова была его сущность, иногда ей даже казалось, что он способен уничтожать одним только взглядом. Но пугало ее совсем не это. Она боялась того, как далеко все это может зайти. Продолжишь так себя вести, и вся наша легенда рухнет как карточный домик. — заявил Мадара, прислонившись к подоконнику одного из окон пустынного коридора, который, по всей видимости, и был пунктом назначения. — Мадара, я не могу постоянно находиться с тобой рядом,— возразила Сакура,— в конце концов, мне есть чем заняться помимо отпугивания от тебя твоих же фанаток. Было бы неплохо, если бы Харуно всегда была при нем,— промелькнуло в голове Мадары. Конечно, только для того, чтобы она не сделала за его спиной очередную пакость,— поспешно поправил он сам себя в мыслях. — Между прочим, у меня через десять минут начнётся пара. — Сакура безуспешно пыталась до него достучаться. Ах да, это же Мадара. Зачем она только старается? — Ты говорила с родителями? — Мадара, кажется, решил полностью игнорировать ее попытки поскорее свалить от него. — Тебе-то что? — говнюк снова что-то задумал? Сакура, подозрительно прищурившись, подошла к нему почти вплотную,— Мадара, никаких больше шуток про помолвку, ясно? Ему нравилось, как Харуно произносит его имя,— словно рассекает воздух хлыстом. Мадара вдруг осознал, что из всех девушек, с которыми его связывали какие-никакие отношения, она единственная не боится обращаться к нему по имени. — Никаких больше шуток про помолвку, ясно. — он поднял руки в примирительном жесте, улыбаясь одними глазами. — Хороший мальчик. Мне пора, соскучишься,— пиши. — Сакура помахала айфоном у него перед носом и развернулась, чтобы уйти. — Ничего не забыла? Забыла. Тебе по морде съездить чем-нибудь тяжёлым,— хотелось ответить ей, но она благоразумно решила держать язык за зубами. В конце концов, должны же они были хотя бы раз расстаться на мирной ноте. — Что ещё? — Сакура обернулась. Мадара молча указал длинным пальцем на свою щеку, намекая на прощальный поцелуй. И Сакура даже почти по привычке дернулась к нему, но потом осознала. В коридоре кроме них никого не было.

***

Истощённую морально и физически Сакуру дома ждал не самый приятный сюрприз. Переступив порог, она услышала знакомые голоса из гостиной и хотела было незаметно прошмыгнуть в свою комнату прежде чем гости заметят ее присутствие, но не успела. — Сакура, посмотри кто к нам заглянул! — тяжко вздохнув, она поплелась в гостиную. — Добрый вечер. Мама просто сияла от счастья. Ещё бы, сегодня к ним в гости пожаловал Сасори Акасуна собственной персоной, очередной представитель одной из самых богатых семей этого города и деловой партнёр ее отца. На самом деле, он был совсем не плохим парнем. Если бы последние лет десять не был в неё влюблён. Именно поэтому, собственно, они и перестали близко общаться. Сакура пыталась вежливо отказать ухажёру, но получалось плохо. В конце концов, он был ее другом и обижать его совсем не хотелось. Мама вообще души в нем не чаяла и старалась убедить дочь в том, что лучшую кандидатуру в спутники жизни ей на всём белом свете не найти. — Рад тебя видеть, Сакура. — Сасори поприветствовал ее тёплой улыбкой. Нужно срочно смыться. — Взаимно. Я только с учебы, переоденусь и спущусь к вам. — развернувшись, она быстрым шагом вышла из гостиной. Сакура бежала до комнаты так, будто за ней гнались волки. Скинула костюм и вытащила из шкафа первый попавшийся свитер и джинсы,— прихорашиваться тут ей точно было не для кого. Наверное, она даже подсознательно хотела выглядеть хуже, чем есть на самом деле. Сасори не был неприлично настойчив и сразу отступал, как только понимал, что Сакура связана с кем-то отношениями. Но никогда не уходил совсем. Как будто точно знал, что рано или поздно она вернется к нему. Последнее время его общество особенно ее напрягало. Каким-то шестым чувством она ощущала опасность и старалась свести любые контакты к минимуму. Почему она вообще парится по этому поводу? У неё же есть отличная отмазка,Мадара. Схватив телефон, она набрала его номер, нетерпеливо кусая губы. Гудки на другом конце действовали на нервы, а у неё оставалось совсем мало времени. Ее звонок застал Мадару в офисе,— отец попросил решить несколько срочных дел. Конечно, перспектива провести весь вечер, копаясь в бумажках, совсем его не прельщала, но пришлось согласиться. Наверное, случился Армагеддон, если Харуно решила позвонить ему сама,— подумал Мадара, поднимая трубку. — Слушаю. — Мадара, ноги в руки и ко мне домой. Живо. Принцесса, мы как-то слишком быстро перескочили на такой уровень отношений. Я ещё не готов.Мадара непроизвольно улыбнулся, услышав ее раздражённый голос. — Мне сейчас не до шуток. Ты мне нужен, приезжай. Он выделит этот день красным крестиком в календаре и будет отмечать его как праздник. Это в каком же она отчаянии, что решила обратиться к нему. — Харуно, я не могу. У меня сегодня дела, давай ты там как-нибудь сама справишься? Я верю, что у тебя получится, ты же бываешь на редкость изобретательна, когда тебе это нужно. — Мадара прижал телефон к уху плечом, освобождая руки. — Мадара, а ты мне на что? От тебя никакой пользы, одни нервы. — конечно, она утрировала. — Ты просто не знаешь всех моих талантов. — он усмехнулся, пролистывая очередной квартальный отчёт. — Харуно, я серьёзно. У меня сегодня куча дел, ты не вписываешься в мой график. Отвечать Сакура ничего не стала, просто сбросила звонок. Вот же гнида. Ну ничего, она с ним обязательно поквитается, а пока нужно решить проблему с Сасори. Резкое окончание разговора нисколько Мадару не удивило,— Харуно злится, но, в конце концов, он ей не мальчик на побегушках, чтобы мчаться по ее первому зову. Из офиса он ушёл только поздним вечером, с чувством собственного удовлетворения от выполненной работы. Проверил уведомления на телефоне,— Сакура больше не звонила. Оставалось только понадеяться на то, что она хотя бы жива. На утро Мадара проснулся в абсолютно скверном настроении. За окном моросил противный осенний дождь, а вид на магистраль был укутан в туман. Сегодняшний день уже ничего не могло спасти, и Мадара, натянув бежевую водолазку и брюки, буквально заставил себя пойти на пары. И, если честно, лучше бы он этого не делал. Нагато каждую свободную минуту старательно пропихивал в и без того уставший и воспалённый мозг Мадары дурацкую идею о двойном свидании. Конечно, сам бы он до такой поеботни не додумался, к этому делу точно приложила руку Конан, которая из справедливых опасений не была посвящена в их маленький секрет фиктивных отношений. Но если Нагато ещё можно было терпеть, то Конан просто съест его многострадальные мозги чайной ложкой и облизнётся. — Ладно, Нагато, я поговорю с Харуно. — Мадара сдался на второй перемене. Это было бы неплохой возможностью подогреть уже остывающую общественность на предмет их с Сакурой отношений. — Отлично. — он, кажется, даже облегченно выдохнул,— Ты же знаешь, Конан с меня живого не слезет, пока своего не добьётся. Мадара мрачно кивнул. Он все ещё задавался вопросом, каким образом вообще такой, как Нагато сошёлся с такой, как Конан,— они были будто бы с разных планет, измерений, вселенных. И при этом умудрялись находить общий язык. Невероятно, блять, но факт. Розовую макушку он заметил вовремя. Харуно, кажется, разговаривала по телефону и не обратила внимания на подобравшегося к ней со спины Мадару. — ...да, спасибо большое, не знаю что бы я без тебя делала, Сай. Заберу все вечером. Да-да, с меня бутылка шампанского. До встречи. — он даже успел застать кусок разговора. С каким-то блядским Саем. Кто такой Сай? Сакура, не ожидавшая такой резкой смены обстановки в ужасе подпрыгнула на месте и уже готова была на рефлексах вломить Мадаре телефоном по морде. — Мадара, совсем долбанулся? — возмутилась она. — Кто. Такой. Сай. — кончики пальцев покалывало от раздражения. Если Харуно сейчас же не объяснит кто такой это херов Сай, он отберёт у неё телефон, перезвонит ему и выяснит это. Сам. — Не делай вид, что ты ревнуешь. — Сакура с сомнением дернула бровью, но, встретив уничтожающий взгляд, решила все же прояснить ситуацию,— Это мой друг. У него свой художественный магазин, а мне нужны материалы для проекта по учебе. — Ты никуда сегодня вечером не поедешь. — Тебя забыла спросить.Сакура фыркнула в ответ, разворачиваясь в направлении аудитории. — Вот именно, что забыла. У нас на сегодня планы. — Мадара, похоже, отставать не собирался. — Интересно, какие. — Идём на двойное свидание с Нагато и Конан. — ему не составляло труда поспевать за быстрыми, но короткими шагами Харуно. — Ты со своими Конан и Нагато только нахер сходить можешь, ясно? Нет, не ясно. Теперь затащить ее на это идиотское свидание стало для него вопросом жизни и смерти. — Харуно, не выводи меня из себя. Мы идём на свидание. Сегодня вечером. Я все сказал. Добравшись до аудитории, Сакура резко развернулась к Мадаре лицом. — Да ты, я посмотрю, просто джентльмен. — она хотела было высказать ему все, что она думает о нем, его полудурках-друзьях и об этой идиотской затее со свиданием, но потом осознала, что на самом деле может поступить гораздо проще,— Хорошо, во сколько и где? — Так бы сразу. В парке аттракционов, в шесть. — Мадара облегченно выдохнул, отметив про себя, что отделался малой кровью. Как же он был наивен,— Не смогу за тобой заехать, доберёшься сама. Мадара, поцеловав в макушку (на что ей захотелось хорошенько боднуть его в ответ), наконец оставил ее в покое. Остаток дня они не пересекались, и слава богу,— у неё случился бы передоз раздражением. Бурю она решила переждать в мастерской,— на случай, если Мадара заявится на разборки к ней домой. Ровно в шесть часов вечера, сидя за мольбертом под уютным теплым пледом она набрала Мадаре сообщение. «Прости, у меня дела. Ты совсем не вписываешься в мой график.» И выключила телефон. — Может быть, она на что-то обиделась? — Конан подливала масла в и без того полыхающий адским пламенем огонь. Маленькая нахалка. Это было вполне в ее стиле. — Мадара, не кипятись. Ничего страшного, соберёмся в следующий раз. — Нагато был почти рад тому, что Харуно не пришла. Он согласился на это абсурдное с самого начала мероприятие только ради Конан, которой почему-то просто необходимо было познакомиться с Сакурой поближе. — Вы, мальчики, может хотите мне что-то рассказать? — Конан кинула в Мадару очень пытливым взглядом. — Не хотим.Мадаре не было дела до того, что там она себе напридумывала. Посвящать в их с Харуно маленькую тайну ещё одного человека он не собирался. Мадара сухо попрощался с друзьями и развернулся к машине. Холодный и влажный воздух сгущался вокруг него вязкой массой и ложился на плечи мокрой росой. Квартира встретила его привычным полумраком и стерильной чистотой. Засыпая в кровати поздним вечером, Мадара вдруг пришёл к определенному осознанию. Он знал, что Харуно не придет и даже где-то в глубине души надеялся на это. Иначе ему стало бы скучно.
Примечания:
698 Нравится 1076 Отзывы 224 В сборник
Отзывы (17)