Should've Known Better

Перевод
R
В процессе
87
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 20 400 слов, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
87 Нравится 30 Отзывы 27 В сборник

Часть 5

Настройки
По понедельникам в ковчеге всегда пусто, так что когда Кларк шагнула внутрь она не ожидала кого-то увидеть. И она точно не ожидала увидеть своего соседа за барной стойкой. — Беллами? Копна кудрявых волос показалась из-за барной стойки. — Кларк, что ты здесь делаешь? — Зашла выпить. Почему ты за барной стойкой? Беллами выжимал тряпку руками. — Я дежурю несколько смен в неделю чтобы подзаработать. То есть, когда Беллами говорил, что собирается куда-то, на самом деле он был здесь. Кларк же допустила, что у него просто появилась девушка и он ходил на свидания. Она присела на один из барных стульев. — Так, эм… — Беллами бросил тряпку, — Чем я могу тебе помочь? — Я буду Фландрийский красный эль. — Эм, у нас нет этой пафосной херни, Кларк. Кларк ухмыльнулась, кладя свою сумку на барную стойку. — В ящике сзади. Беллами приподнял брови. Как, черт возьми, Кларк узнала об этом? Не собираясь спорить, Беллами в поисках пошел на кухню, пока Кларк возилась со своим телефоном. Оказалось, что пиво ей принёс Мёрфи. — Чёрт побери, Кларк. Как долго ты собираешься продолжать надоедать мне?
 Всё ещё уткнувшись в телефон, Кларк сказала: — До тех пор, пока ты не вырастишь и решишь позаботиться о себе. Двери кухни распахнулись и вернулся Беллами. Когда Мёрфи увидел его, достающего бутылку пива из-за спины, он выхватил её, бормоча что-то про то, что Кларк пытается быть его мамой. По прежнему с повязкой на одной руке, Мёрфи старался откупорить бутылку. Наконец, ему это удалось и он с ворчанием поставил её напротив Кларк. — Спасибо, — Кларк сделала большой глоток, — Теперь, давай. Ты знаешь, что нужно делать, Мёрфи. Беллами в замешательстве наблюдал, как Мёрфи обошел барную стойку и сел рядом с Кларк, раздраженно бранясь себе под нос всю дорогу. Кларк дотянулась до своей сумки, вытаскивая пакет медицинских принадлежностей. — Болит? — Нормально. Кларк щелкнула Мёрфи по виску и он вскрикнул: — Хэй! — Если ты продолжишь врать мне, то я позвоню в скорую помощь прямо сейчас, тебя отвезут в больницу и тебе придётся платить счет в две тысячи долларов. Мёрфи посмотрел на неё, но Кларк лишь приподняла бровь. Будто говорила «Спорим?» — У меня болит голова. — Что ещё? — Иногда больно дышать. Кларк кивнула, пододвигаясь, чтобы провести рукой по плечу и грудной клетке Мёрфи. — Это распространено при повреждении рёбер. Тебе нужно быть осторожным, не двигаться слишком много и не поднимать ничего тяжелого. Ключица может срастись неправильно, если ты будешь сильно трясти её, тогда будет больно всю оставшуюся жизнь. Она взяла в руку его подбородок, заглядывая в глаза. — Ты пил лекарства? Мёрфи неохотно кивнул. — Выпивал? — Не слишком много. Кларк немного сжала его подбородок и Мёрфи стиснул челюсти. — Я перестану, — пробормотал он. Она улыбнулась — не было нужды говорить ему про опасные последствия смешивания препаратов с алкоголем. Чёрт, она итак ругала его уже целую неделю. — Хорошо, теперь дай мне сменить повязку и ты будешь свободен. Мёрфи осмотрел бар. Он был довольно пустым, за исключением них и двоих мужчин, которые ели бургеры с пивом за столиком в углу. Мёрфи стянул футболку на голову и Кларк пришлось помочь ему вокруг повязки. Когда футболка была снята, она осмотрела его грудную клетку, немного надавливая на синяки. Кларк в тишине работала над его перевязкой, изредка делая глотки пива. Беллами заинтересовало, заказал ли Мёрфи пиво специально для неё. — Готово. Она помогла натянуть футболку и Мёрфи практически спрыгнул с сиденья, когда она оказалась на нем. Он не сказал спасибо, но Кларк и не рассчитывала на это. Вместо этого, Мёрфи пробурчал себе под нос: — Я не работаю по средам и четвергам. — Просто зайди ко мне в течение дня. Мёрфи кивнул и косо посмотрел на Беллами, возвращаясь в подсобку. Мёрфи не хотел, чтобы об этом все узнали, но Беллами и не собирался кому-либо говорить. — Увидимся дома? — спросила Кларк, допивая пиво и оставляя деньги на стойке. — Да, до скорого, — рассеянно сказал Беллами. Его мысли были сфокусированы на том, что он только что увидел. Всё их общение было настолько странным. Мёрфи просто взял и согласился перестать пить после одного взгляда Кларк? Кларк пришла в бар только чтобы узнать, что с ним всё в порядке? С каких пор самый грубый друг Беллами и Принцесса стали такими… дружелюбными?

***

На пятый месяц их совместного проживания произошёл «Инцидент». По крайней мере, так его называли все друзья. Двадцать третий день рождения Октавии должен был быть веселым. Беллами неохотно согласился устроить вечеринку-сюрприз у них в квартире при условии, что ему не нужно будет делать ничего, кроме как показываться и пить. Он не любил вечеринки, но любил свою сестру, и она заслуживала хорошо провести ночь. Кларк решила спланировать всё без его помощи. Разве что, подготавливая праздник, Кларк чуть ли не свела Беллами с ума. Каждый день, когда он приходил домой после работы, ему нужно было убирать новый беспорядок. Тарелки, не выброшенный мусор, одежда везде, еда на столе. Это был сраный цирк, и Беллами хотелось свернуть ей шею. На самом деле, ему полегчало в день вечеринки, потому что по крайней мере Кларк вновь стала бы слегка неряшливой вместо того, чтобы быть чертовой атомной бомбой беспорядка. Напитки текли рекой, только что привезли пиццу, и казалось, что все отлично проводили время. Беллами пригласил Мёрфи и Миллера. Кларк позаботилась о том, чтобы позвать всех остальных. Рэйвен, Монти, Харпер, Джаспер, Монро, Линкольн и еще несколько общих знакомых были здесь. Октавия была общительным человеком, и Кларк связалась со многими её друзьями из спортивного клуба, но только несколько пришли. Они играли в бирпонг и опрокидывание стаканчиков. Они танцевали и смеялись — всё было отлично, пока Октавия не начала распаковывать подарки. Октавия завизжала от восторга, когда открыла подарок Кларк, и Беллами наклонился, чтобы посмотреть, что там было. — О боже, Кларк! Я не могу поверить в это! Тебе не нужно было это делать. Кларк улыбнулась, стоя на другом конце кухни. — У меня был пациент, который… — Что за херня, Кларк? — Беллами сорвался с места, выхватывая авиабилеты бизнес-класса из рук Октавии. Нет, это были не просто билеты. Это было путешествие «все включено» на Бали для двоих. В сравнении в этим, его фоторамка и новые боксерские перчатки выглядели ничтожно. — Где ты, блять, взяла деньги на это? Кларк моргнула, убирая напиток: — У меня был пациент, который… — Да, это чушь, и мы оба это знаем. Она закрыла рот, уличённая во лжи. — У тебя есть деньги на это? — он злобно помахал билетами перед ней, — Что ты, блять, тогда делаешь в этой дерьмовой квартире, если у тебя есть такие деньги? Лицо Кларк потемнело, гнев быстро затуманил её черты. — Это не твоё дело. — Значит, это не моё дело? Ты богатенькая и просто решила, что было бы забавно пожить немного в трущобах? Тебе хотелось узнать, как живут остальные? Это что, просто сраная командировка для тебя? Он знал, что вел себя мерзко, но он был зол на нее всю неделю и слова бесконтрольно вылетали из его рта. — Ты ничего не знаешь обо мне, — огрызнулась Кларк. Ссоры между Кларк и Беллами были привычным делом, но все в этой комнате, казалось, чувствовали, что происходило что-то большее, и тот факт, что они выпивали всю ночь, никак не улучшал ситуацию. — Белл, — предупредила Октавия, — Прекрати. — Почему? — он повернулся к своей сестре, — Ты знала, что у нее есть деньги? Ты знала, что она просто использует тебя в качестве чёртового социального эксперимента? Октавия посмотрела на него, по-настоящему оскорбленная. — Тебе, блять, надо успокоиться. Сейчас же, Беллами. Но он не хотел. Квартира была помойкой. Кларк ела самую дешевую ему на планете — лапшу и печенье — и теперь он узнал, что она на самом деле богата? Это выбешивало его. Если бы у него были деньги, он бы ни за что не просаживал их. Он бы платил за обучение Октавии и, может быть, за свою степень магистра. Он бы убедился, что люди, о которых он заботится, никогда бы ни в чем не нуждались. И что, блять, Кларк делала с ними? Покупала путевки ценой в тысячи долларов в качестве подарка на день рождение? Как он до сих пор ничего не понял? Кларк не убирала за собой, она не умела готовить и она водила новенький кабриолет. — Если это так важно, я уточню, могу ли я отменить бронирование, — предложила Кларк, её лицо побагровело от стыда. — Нет, — огрызнулась Октавия, — Мой брат просто ведет себя как мудак. Беллами, я думаю, тебе стоить выйти на минуту. Подыши свежим воздухом. Он презрительно фыркнул. Губы Кларк сжались в тонкую линию и каким-то образом это разозлило Беллами еще сильнее. Она даже не пыталась защитить себя! — Ты злишься потому что думаешь, что я богатая, или потому что ты — нет? — отрезала Кларк и Беллами резко выдохнул. Напряжение в комнате удвоилось. — Я злюсь, потому что ты — мелкая испорченная принцесса, притворяющаяся кем-то, кем ты на самом деле не являешься. Ты чёртова лгунья. — Я не притворяюсь. — Нет? — он приподнял бровь, — Тогда объясни, откуда у тебя такая машина. Она стоит, сколько, тысяч 50 долларов? — Мой папа подарил её мне. Беллами рявкнул, раздался холодный резкий смешок. — Дай-ка угадаю. Папочка купил тебе Мустанг вместо Мерседеса и ты решила сбежать? Преподать ему урок, чтобы он впредь не был таким неосмотрительным?
 — Беллами, прекрати, — выдохнула Рэйвен, но было слишком поздно. Что-то ужасное сверкнуло в глазах Кларк и её рука ринулась к стойке с немыслимой скоростью. Беллами едва успел уклониться от полной бутылки красного вина, которая летела в него, и она врезалась в стену рядом с огромным грохотом, разбрызгивая темную жидкость и разбрасывая осколки повсюду. — ЧТО ЗА ХЕРНЯ!? — завопил Беллами, — Ты больная?! Но Кларк не закончила. — Заткнись нахер! Просто заткнись! — она кричала, неистово злая, — Иди нахуй, Беллами! Через мгновение, Рэйвен оказалась позади Кларк, оттаскивая её назад. Октавия подбежала, чтобы положить руку на грудь Беллами, предостерегая его от совершения чего-то неразумного. — Да пошла ты, Кларк! В тебе столько дерьма! Их друзья вмешались, вставая между Кларк и Беллами, пока они продолжали кричать оскорбительную чушь друг другу. Кларк потянулась за чем-то ещё, собираясь бросить это, но Рэйвен вырвала это из её руки перед тем, как представилась возможность. Миллер встал прямо перед Беллами, удерживая его, не смотря на то, что он кричал и проталкивался вперед. В конце концов, Джаспер и Монти смогли дотащить Кларк из кухни в её комнату. Беллами оттолкнул Октавию, Мёрфи и Миллера от себя и ворвался в свою спальню, громко захлопнув дверь. Такая веселая вечеринка.
Примечания:
87 Нравится 30 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (4)