ID работы: 8370115

Девочка, которая рыжая

Джен
R
В процессе
632
автор
Размер:
планируется Макси, написано 125 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
632 Нравится 183 Отзывы 294 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
После обеда в Большом зале, Пенелопа отвела их в гостиную, чтоб они взяли все необходимое для занятия по зельям, а затем – в подземелья и сразу же убежала на свой урок. – Я слышал, – заговорил Эрни, – что местный профессор зелий просто зверь. – Старосты предупредили нас, что он строг, – ответила Хейзел, – но это имеет смысл. Обычно, предметы самых строгих преподавателей студенты знают лучше всего. Дверь кабинета распахнулась, будто приглашая учеников войти. В классе было очень холодно и Хейз слегка поежилась. Сев за парту, она принялась оглядываться. Помещение было условно разделено на две части, как кабинет химии в прежней школе Хейзел. Одну половину занимали парты, а вторую – столы, на которых были установлены горелки. Профессор возник возле своего стола внезапно – Хейзи не уловила момент, когда и откуда он появился. – Добрый день! Меня зовут профессор Северус Снейп, – произнес он. И принялся, как и профессор Флитвик, знакомиться со студентами, вызывая по списку. На каждого поднявшегося студента он бросал пристальный взгляд. А на фамилии Поттер и вовсе остановился, очевидно, решив попрактиковаться в остроумии. – Хейзел Поттер, наша новая знаменитость, – ее фамилию профессор буквально выплюнул. Услышав такой пассаж о знаменитости от преподавателя, Хейзи скривилась, будто от зубной боли. Мало ей детей, ещё и учителя себя в руках держать не умеют. Что она ему сделала? Наступила на ногу? А профессор, пристально наблюдающий за ней, на секунду потерял свою невозмутимость и выражение его лица стало… растерянным? Хейз широко и немного наигранно улыбнулась профессору, пытаясь понять что значат все эти его реакции на нее. Он слегка тряхнул головой и продолжил перекличку. — Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку, — закончив знакомство с классом, начал лекцию профессор. Он говорил очень тихо, практически шепотом, но Хейз отчетливо слышала каждое его слово. Класс внимательно вслушивался в речь преподавателя, боясь лишний раз пошевелиться – будто под гипнозом. — Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снейп. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… Я могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки. Хейз с все возрастающим восхищением вслушивалась в речь преподавателя. То, как он говорил о своем предмете, завораживало. В его словах и интонациях была страсть. Было очевидно, что человек, стоящий перед ними – настоящий мастер своего дела, искренне любящий свой предмет и тяжело переносящий бездарей на своих уроках. Таким преподавателям было место в университетах, где в аудиториях сидят талантливые студенты, выбравшие их предмет своей профессией, а не в школах, где зачастую изучались лишь основы. — Поттер! — неожиданно произнес Снейп, вырывая Хейзи из ее раздумий.— Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? Гермиона, едва услышав вопрос, вскинула руку, желая ответить вместо Хейзел. "Как я там говорила Эрни? – мысленно усмехнулась Хейз. – Никто не будет опрашивать студентов в первый день? Мда… В первых главах книг ничего подобного не было. Ну что же… Будем выкручиваться." Хейзи знала, что лучше ответить неправильно, чем не ответить вовсе, так что смело подняла взгляд на преподавателя: – Я не уверена, профессор. В первых главах учебника упоминания о названных вами ингредиентах нет. Но асфодель является символом забвения у древних греков, а полынь – один из важнейших ингредиентов, который маглы используют для приготовления абсента – одного из самых крепких алкогольных напитков. – Хейз, все это время неотрывно глядящая в глаза Снейпу, легонько усмехнулась, – так что боюсь даже предположить, сэр. Профессор, ошарашенно смотрящий на Хейзел, несколько секунд молчал, а затем неожиданно усмехнулся в ответ: – Что ж, ваши рассуждения довольно интересны. Из корня асфоделя и настойки полыни готовят очень мощное усыпляющее зелье, которое носит название "напиток живой смерти". Но давайте попробуем ещё раз – если я попрошу вас принести мне безоар, где вы будете его искать? Что такое безоар Хейзел знала. Но постановка вопроса была странной и Хейз подняла удивленный взгляд на профессора: – В аптеке, сэр? Снейп озадаченно посмотрел на ученицу: – Объясните свой ответ. – Камень безоар является универсальным противоядием и добывается из желудков жвачных животных. Но вы спросили, где я буду искать камень, если вы попросите его принести. А я явно не пойду потрошить коз. Так что мой ответ – в аптеке. – Хейз с удовольствием наблюдала за тем, как вытягивается от удивления лицо преподавателя, но он быстро взял себя в руки. — Наглеете, Поттер, но ответ верный. А в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха? – Это одно и то же. Различные варианты наименований растения, называемого аконитом. Снейп кивнул, поворачиваясь к классу: – Все записали? Сегодня мы с вами будем готовить зелье, которое используется для лечения фурункулов. Рецепт на доске, приступайте. Зелье было простым в приготовлении, легче большинства магловских кулинарных рецептов, и они с Падмой быстро справились с заданием. Профессор не обращал на них никакого внимания, в то время как от других студентов не отходил, кружа вокруг них и отпуская ядовитые замечания. Это было к лучшему – присутствие профессора за спиной явно напрягало школьников и мешало им нормально работать. Погасив огонь под котлом, Хейзи досчитала до пяти и осторожно опустила в него иглы дикобраза. Зелье забурлило в последний раз и приобрело насыщенный красный цвет. Хейзи подняла руку, привлекая внимание профессора. – Какие-то проблемы, мисс Поттер? – нет, всё-таки фамилию ее он произносит с таким презрением, что хочется предложить ему называть ее по имени. Может, с ним проблем у него не будет? – Нет, сэр. Просто мы закончили зелье и я хотела уточнить, как правильно следует переливать его во флаконы, чтоб ничего не испортить. Потому что ни на доске, ни в учебнике об этом нет ни слова. Снейп заглянул в котел, немного помешал зелье и сухо произнес: – Используйте оловянную воронку для переливания. Но дождитесь, пока зелье остынет до 75 градусов. – Спасибо, сэр, – кивнула Хейз. Следовало срочно выяснить все подробности об этом преподавателе и попытаться разобраться в том, какие у него с ней и ее фамилией проблемы. А то обидно получалось – предмет очень нужный и интересный, а из профессора информацию клещами вытягивать приходится. "Будем налаживать отношения" – решила Хейз. Когда занятие подошло к концу, все опять вернулись за парты, записывая домашнее задание – Снейп задал им написать эссе на тему типовых ошибок при приготовлении зелья от фурункулов, способов их избежать и исправить. Все собрали вещи, а Хейзел медлила, желая задержаться в классе и задать вопрос профессору. Падма вопросительно смотрела на ее медлительные сборы. – Иди, я догоню, – прошептала Хейз. Когда все вышли из класса, она проворно сложила оставшиеся вещи в рюкзак и направилась к профессорской кафедре, около которой стоял удивленный Снейп. – Могу я задать вам вопрос, сэр? – профессор кивнул и Хейзи продолжила. – Мне бы хотелось поподробнее почитать о зельеварении. Мне не очень интересно просто заучивать рецепт из учебника, я хотела бы разобраться в свойствах тех или иных ингредиентов, в способах их взаимодействия и вариантах замены. Возможно, вы могли бы мне порекомендовать литературу, в которой я сумею найти эти данные? Снейп немного помолчал, пристально глядя на Хейзел, а затем ответил: – Я составлю вам список и отдам в конце следующего занятия, мисс Поттер. – Спасибо, сэр, – Хейз развернулась, направляясь к выходу и услышала, летящее ей в спину: – И да, мисс Поттер, пять баллов Рейвенкло за хорошо сваренное зелье. Хейзи была удивлена, так как слышала о том, что Снейп не начисляет баллы другим факультетам. Но она решила не оборачиваться и вышла за дверь.

***

Профессор Северус Снейп смотрел вслед уходящей из его кабинета девочке. Как только дверь захлопнулась за спиной мисс Поттер, он бросил на нее запечатывающее заклятье и рухнул на стул, обхватывая голову руками. Северус понимал, что Хейзел Поттер усложнит его жизнь своим появлением в Хогвартсе. Но сейчас было понятно, что его жизнь не просто усложнялась, а превращалась в сущий ад. Эта девчонка была просто невероятно похожа на свою мать в детстве. Снейп думал о том, что ребенок, который будет похож на Поттера, станет для него напоминанием о том, что любимая женщина выбрала не его. И это должно было стать ужасным. На деле ужасным оказалось видеть перед собой юную версию Лили. Это было больно. Круцио Темного Лорда были детскими забавами по сравнению с той болью, которую профессор испытывал, глядя на живое напоминание о его ошибке. Северус не мог без боли даже просто смотреть на девочку. Он перестал появляться в Большом зале, приказывая эльфам приносить ему еду прямо в личные покои. Перестать приходить на свои уроки он не мог – Дамблдор не оценит. Он всегда думал о том, что не задумываясь положил бы жизнь, и не только свою, лишь бы Лили жила. И сейчас он видел, что Лили продолжает жить – в том, как девчонка наклоняла голову, когда задумывалась, в том, как она помешивала зелье, в огне, который появился в ее глазах, когда она отвечала на его вопросы. Это было не то же самое, но это было лучше, чем ничего. Воспоминания – боль, но ведь и их отсутствие не лучше. Если человек испытывает боль, значит он ещё жив. И пусть одним своим существованием мисс Поттер напоминала ему о Лили, о том, что та умерла, он предал, не уберег – все равно он хотел, чтоб девчонка жила. Чтоб Лили жила, хотя бы в ней, если иное не возможно... А имея кое-какое представление о планах Дамблдора, о том, что тот планирует в дальнейшем с помощью Девочки-Которая-Выжила окончательно уничтожить одного из самых сильных волшебников современности, ему становилось страшно. Мужчина достал фотографию Лили из ящика стола, запертого на десяток заклинаний. Когда-то ее дал ему Дамблдор - уже после того злочастного Хэллоуина. Ее он бережно хранил все эти годы. Глядя на женщину, которая радостно махала ему рукой со снимка, Северус прошептал: – Я защищу ее, Лил. Она будет жить, и ты будешь жить в ней. Чего бы мне это не стоило.

***

Хейзел вышла из кабинета зелий и огляделась. Одноклассники ее не дождались и она направилась в гостиную Рейвенкло. Очень быстро до нее дошло, что тактика "перевернуть наоборот дорогу в подземелья" с этим замком не работает. Она блуждала коридорами, встречая по дороге все меньше людей. Гордость не позволяла ей попросить о помощи, но очень скоро она об этом пожалела. Оказавшись в совершенно безлюдной части замка, Хейзи немного запаниковала и стала придерживаться правила правой руки. Она блуждала коридорами, пытаясь найти хоть что-то, что позволит ей сориентироваться. Вообще, замок явно строил какой-то не очень здоровый психически человек – лабиринты коридоров, совершенно неотличимых друг от друга, движущиеся лестницы, спрятанные или с придурью двери и отсутствие карты и указателей – это нормальная школа? Проблема была в том, что Хейзел, пытаясь найти дорогу в башню, несколько раз поднималась по лестницам. И по ее подсчетам – сейчас она находилась примерно на пятом этаже. Но долго блуждая коридорами, она забрела в какую-то глухую часть замка и лестниц больше не встречала. Хейз была уже на взводе, когда свернула и оказалась в каком-то холле, из которого вверх и вниз вела старая, ветхая лестница. "Спущусь на первый этаж и буду искать Большой зал" – думала Хейзи. – "Возле него точно будут люди – попрошу помощи". Она спустилась до третьего этажа, когда ветхое дерево под ее ногой внезапно затрещало и проломилось, а нога застряла. Хейзи старалась ее вытащить, но любая попытка причиняла сильную боль. Раздумывая о том, не взорвать ли ступеньку, расширив дыру, она пришла к выводу, что может слегка не рассчитать силу взрыва и повредить ногу ещё сильнее. Она села на лестницу и стала размышлять о том, какова вероятность того, что ее найдут в этом очень заброшенном по виду зале. Чтоб зря не паниковать и не терять время, Хейз достала учебник по зельям и принялась мысленно составлять план своего эссе. Пытаясь занять себя чем-то и не позволяя страху взять верх, она достала пергамент и перо из рюкзака и принялась писать эссе. Убивая время и стараясь не обращать внимания на голод, она написала даже больше, чем было задано. Закончив задание, она приступила к изучению следующих глав "Отваров и зелий". Прочтя практически половину учебника, Хейз заметила, что сильно замерзает. Бросив на себя согревающее заклятие, она огляделась – в зале уже было практически темно и очень мрачно. Свет, который проникал раньше в помещение сквозь окна, практически исчез. Очевидно, на улице сумерки. "Мое исчезновение должны были заметить". Поежившись от сжимающего сердце страха, Хейзи развесила вокруг себя несколько световых шаров. Оценив результат и количество отдаваемых сил, она решила провести эксперимент и создала новые шарики, без палочки использовав заклинание "Люмос". Так получалось намного экономичнее и Хейз с лёгкостью создала вокруг себя десять шаров. Это был ее новый рекорд и это не являлось пределом ее возможностей – магия с использованием формул действительно была значительно проще – до этого ей удавалось максимум пять, на пределе сил и максимальной концентрации, без вращения и не более пяти минут. "Это может разбаловать. Но сейчас не время для тренировок – силы надо беречь, не известно, сколько мне еще здесь сидеть". Хейзи оглядела результат своих стараний, немного повеселела и продолжила чтение учебника. "Нарезать, добавить, помешать, меня найдут. Перетереть, увеличить огонь, добавить, нарезать, меня очень скоро найдут. Этот замок просто огромный, а комната выглядит заброшенной. Меня никогда не найдут и я здесь умру". Чтение уже вовсе не помогало, застрявшую ногу она не чувствовала, спина из-за неудобного положения болела ужасно, читать дальше не было сил и Хейзи отложила учебник. Закрыв глаза, она принялась медитировать – море, волны, вдох и выдох. Вдох-выдох. Раскачиваясь вперёд-назад в такт своему дыханию, Хейзел из последних сил сдерживала подступающую истерику. "Взорвать, может, что-нибудь? Вдруг, кто-нибудь услышит? Конечно, пиротехник из меня малоопытный, есть риск переборщить и самоубиться, но сидеть здесь больше и ничего не делать просто нет сил". Хейзи, не раздумывала больше ни секунды. Боясь передумать, она направила волну магии на стоящий в другом конце зала шкаф. Раздался оглушительный взрыв, щепки разлетелись по всему помещению, но Хейз успела прикрыться щитом, вкладываясь в это заклинание полностью. Шарики погасли, согревающие чары спали, так как вливать в них энергию Хейзел больше не могла. Она оказалась в кромешной темноте и ей опять стало очень холодно. Вот тут-то она испугалась по-настоящему. "Пан или пропал, на большее у меня сил не будет до завтрашнего утра". Минуту спустя, когда Хейзел уже просто сидела зажмурившись и дрожала, дверь внезапно распахнулась и Хейз ослепил зажженный на чьей-то палочке свет: – Поттер! Какого Мордреда вы здесь делаете? Весь замок на ушах стоит – вас разыскивают! И что вы здесь натворили? И как вам это удалось? – раздался злобный, смутно знакомый голос. Нотки облегчения в нем она уловила только краем сознания, так как облегченно разрыдалась.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.