ID работы: 8370222

Thicker Than Blood

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
92
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
102 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 17 Отзывы 33 В сборник Скачать

Антракт

Настройки текста

Йонта Мария — Три дня после падения семьи Донкихот

      Детка 5 пьет третий стакан медовухи, который всунул ей в руки ее жених Сай. Она улыбается, сияет и подхватывает все тосты и волнение, как и все вокруг нее.       Наконец-то! Она может спокойно выйти замуж, нет никаких проблем, Дофламинго не может раскинуть свои мерзкие нити и помешать ей, удержать ее. Какая это будет свадьба! Баффало поможет ей…       Она останавливается. Она понимает, что у нее больше нет шафера.       Или подружек невесты.       Или того, кто передаст ее мужу.       Или вообще кого-нибудь.       Она не знает никого из друзей или команды Сая. Кого она пригласит? С кем она будет праздновать? Ее окатывает внезапным чувством одиночества, пока она ломает голову в поиске людей, которых она должна знать, которые могут прийти на свадьбу.       — За бой, в котором Пендиш…       — КАВЕНДИШ!       — …Капендиш свихнулся и помог Робин-семпай!       — Ура!       — КАВЕНДИШ, идиот!       Детка 5 на автопилоте поднимает стакан и салютует, пытаясь вспомнить, кто такой Робин-семпай, а кто Пендиш. Она никого не знает, а Сай радостно болтает со своей командой, которой ее почти не представили. Чем больше каждый пьет, тем меньше смысла в их тостах.       Возможно, ее платье будет не белым, а зеленым, чтобы сочетаться с красивым плащом Сая. Разве не забавно было бы выбрать такое платье! Может Йола с Деллинджером помогут ей…       Она останавливается. Кто пойдет с ней выбирать платье? Конечно не Сай, потому что жениху видеть невесту до свадьбы это дурной вкус.       Она что, должна просто зайти в свадебный магазин абсолютно одна? В одиночку выбирать платье и рядом не будет никого, чтобы суетиться вокруг нее и говорить, что выглядит хорошо, а что плохо? Не для того устраивать репетиции торжества и не с кем делать маникюр?       Ее замысловатые фантазии о браке всегда вовлекали… всех.       Она сражена картинкой изнутри церкви.       — А теперь за то, как все говорили: «Эй, ты можешь перестать прыгать?».       Она стоит у алтаря. Половина церкви заполнена флотом Хаппо, все улыбаются ей и счастливы.       — А Луффи был как…       — Неа! Я не могу!       Вторая половина церкви абсолютно пуста.       — УРАААА! — Компания взрывается смехом и возгласами.       Детка 5 автоматически салютует и делает еще глоток.       Она почти в панике… неужели она не знает никого, кого можно пригласить на свадьбу? Может, кто-то из граждан Дрессрозы захочет приехать. Или, возможно, она может попросить Флот Хаппо рассредоточиться по всей церкви, а не оставаться на одной стороне.       Нет больше Йолы, чтобы подбирать ей платье. Нет Деллинджера, чтобы баловать ее, делать ногти и прическу. Нет Диаманте, чтобы устроить ей пир. Нет Баффало, чтобы улыбаться возле нее. Нет Молодого господина, чтобы провести ее к алтарю.       Она бродит среди незнакомых людей, которые производят невероятное количество шума.       Трафальгар Ло сидит у борта корабля, опустив голову, рядом с ним стоит стакан.       Ло! Конечно же, она может позвать его на свадьбу! Теперь, когда эта чушь с Дрессрозой закончилась, он наверняка будет счастлив снова с ней поговорить. Она даже больше не обижается, что он оставил ее голову на плоту после того, как покинул Панк Хазард. Она выходит замуж, а взрослая женщина оставляет позади глупые склоки прошлого. Возможно, они будут такими же друзьями детства, какими были.       Разве что Баффало был с ними, когда они были детьми. И вся остальная Семья.       — Ло! — говорит она, улыбаясь. — Тебе нравится вечеринка?       Ло не отвечает.       — Ты общался с Саем? Мы женимся! Будет так весело!       Ло бросает на нее ядовитый, смертельный взгляд. Она вздрагивает и бросается, чтобы вцепиться в Баффало… которого рядом нет.       Вместо этого она накреняется назад и падает на палубу.       — Ты… ты просто ужасен, Ло! — рявкнула она, разрыдавшись. — Я просто хотела снова подружиться, Ло! А ты… ты…       Она всхлипывает. В груди у нее мертвенное чувство, будто слезы уже давно подкатывали; она просто не знала, что они там были.       Ло смотрит на нее, делает глоток из кружки и по-прежнему ничего не говорит.       — Не важно, — говорит она, вытирая глаза, вставая и отряхиваясь. — У меня… у меня есть дела. Я буду очень занята планированием этой свадьбы, а ты будешь грустить, потому что тебя не позовут! Потому что у меня полно людей, которых я хочу пригласить на свадьбу! Мне просто… нужно их найти!       Она поворачивается, чтобы уйти, мертвецкая тяжесть в ее груди так тяжела, словно она набрала еще пару килограмм.       — Бьянка.       Она замирает.       Она не слышала этого имени с десяти лет и яростно, тайно шептала его Ло на ухо.       — Бьянка, — повторяет Ло, все еще глядя на нее. — Как хорошо ты помнишь Корасона?       Детка 5 делает паузу, а затем неуверенно садится рядом с Ло.       — Ну, в смысле, кто бы его не вспомнил? — наконец говорит она, закуривая сигарету. — Он оставлял мне на голове шишаки, которые не сходили несколько дней. Я всегда думала, что он тебя ненавидит больше всех, особенно после того как… ты пырнул его ножом? А потом вы двое просто исчезли, — она затягивается. — Я имею в виду, я думаю, это сильно ударило по всем нам. Что за человек предаст родного брата?       Ло стискивает зубы.       — Не думаю, что у тебя есть право говорить про предательство, — говорит он.       — Я не понимаю, — искренне говорит Детка 5, не понимая, о чем он. — Что такого с Корасоном? Это было так давно.       Ло на мгновение замолчал.       — Я любил этого человека, — говорит он. — Этот человек спас мне жизнь. Он дал мне свободу. Он любил меня. И как я ему отплатил? Я даже не смог убить его брата и отомстить за него?       Ло швыряет кружку об палубу.       — Да, он хотел, чтобы я жил. Живи и будь свободным. Хах, как-то я и жил.       Он безучастно смотрит в сторону.       — Я не понимаю, Ло, — бормочет Детка 5.       — Я даже не знаю, хотел ли он смерти собственного брата, — бормочет Ло. — Я просто сбежал и вцепился в то, что я думал, что он бы хотел. И даже после всего этого этот ублюдок жив. Ничего не изменилось. Мне плевать на Дрессрозу. Мне нужен был Доффи. Посмотри, во что это вылилось. Я взял ту жизнь, которую дал мне Кора и это все зря.       Между ними повисла густая и тяжелая тишина. Рев празднования на корабле кажется приглушенным и далеким.       — Если он хотел, чтобы ты был свободным, — тихо говорит Детка 5. — Зачем ты живешь с чувством, что тебе нужно кого-то убить, чтобы отплатить ему? Это похоже на долг, а не на свободу.       — Я так понимаю, о долге ты знаешь все, — говорит Ло в шутку, и она могла бы даже быть смешной при других обстоятельствах.       Детка 5 недолго молчит.       — Ты сможешь жить с тем, что решил? С тем, как твой выбор обернулся? — спрашивает она.       — А ты сможешь? — огрызается Ло.       — Ты о чем?       — Пошевели своим глупым мозгом хоть раз. «Семья» Донкихот сгниет в тюрьме, а ты решила, что какой-то незнакомец стоит больше, чем люди, которые заботились о тебе всю твою несчастную жизнь. Хотела быть нужной? Ну, а кому ты больше нужна? Парню с улицы? А может людям, которые тебя из грязи вытащили и заботились? Тем, кто тебя не бросал, сколько бы раз ты ни ошибалась? Человеку, за ногу которого ты цеплялась, когда нас в детстве чуть не убили пираты? Человеку, который научил тебя пользоваться своими руками и ногами?       Ло глубоко и пусто вздыхает.       — Слушай, вы мне не нравитесь, но это и не моя проблема, а твоя. И, исходя из того, что я вижу, ты сейчас должна быть в наручниках из кайросеки рядом с ними. То, что ты сделала несправедливо. Но это вообще не мое дело. Если ты можешь жить с тем, что ты решила, и с тем как твой выбор обернулся, то милости прошу.       Ло встает и осушает свою кружку.       — Наслаждайся свадьбой, Бьянка, — невозмутимо говорит он. — Я уверен, что «Семья» будет очень огорчена тем, что пропустила это мероприятие.       Он ушел, оставив Детку 5 смотреть себе в спину.       — Эй! Разве это не моя прекрасная невеста! — говорит Сай, внезапно возникая рядом и обнимая ее своей мясистой рукой, а в другой сжимая тарелку. — Скажи, Детка 5, ты пробовала стейк из Бойцовых рыб? Он восхитителен!       Она смотрит на гигантское нарезанное тело рыбы и чувствует тошноту.       — Что я натворила? — шепчет она.       Она поворачивается и ее рвет за борт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.