ID работы: 8370251

Игра в жизнь

Гет
R
В процессе
150
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 29 Отзывы 44 В сборник Скачать

Лучшее место для свиданий по мнению Сириуса Блэка

Настройки текста
      — Этот маховик неисправен. Точнее, то что ты мне принесла, Гермиона, сложно назвать маховиком времени. Скорее, это его остатки. Здесь нескольких деталей. Тебе стоит отправиться в то место, куда ты переместилась и отыскать их.       — Хорошо, профессор.       — Как тебе новая старая школа? Освоилась? Проблем с учениками или профессорами не возникает? — мягко поинтересовался Альбус, протягивая Гермионе вазочку с лимонными дольками.       — Спасибо за переживания, профессор. Все замечательно, мне даже интересно.

***

      Сириус Блэк шел на свидание с Марлин, мать его, МакКиннон. Она была идеальной девушкой. Блондинка от природы, а не от странных девичьих заклинаний. Светлые глаза, что смотрели на мир каким-то по детски наивным взглядом. Точеная фигурка с упругими выпуклостями, природное чувство стиля и наконец, Марлин была влюблена в него. Не так навязчиво, как многие другие, а как-то искренне. Она единственная не требовала его внимания и всегда скромно предлагала свою помощь. Возможно, сейчас было самое время попробовать осчастливить если не себя, то хотя бы эту маленькую наивную девушку, которая была верна ему, хоть даже и не принадлежала.       Так почему Сириус так странно себя чувствовал себя сейчас? Марлин могла окружить его заботой и лаской, оказать поддержку при этом ничего не требовать в замен. Но он боялся ее идеальности.       «Блэковская порода разрушает. И я боюсь заляпать своими лапищами этот цветок», — как-то обронил он в разговоре с Ремусом.       И вот, он стоял под деревом, скрючившись словно старый исхудавший пес, ожидая, когда из стен замка выпорхнет его прекрасная Марлин. Докуривая сигарету он размышлял, на кой черт ему это все, собственно надо и как здорово было затеряться летом в Индии. Если бы не треклятые совы, возможно, там бы он и остался.       — Заждался? О чем задумался? — задорный голос девушки неожиданно раздался совсем рядом.       — Дорогая Марлин, знала ли ты, что мотоцикл — самый удобный транспорт для улочек Индии, и к тому же там нет никаких ПДД. А еще там постоянно гуляет множество неизвестных болячек, — о последнем Сириус упомянул не просто так. В первые дни в этой стране, он надеялся подцепить что-нибудь неизвестное и бесславно скончаться.       — Ты там бывал?       — Да, даже успел почти проникнуться буддизмом, — Сириус поспешил сменить тему и, приобняв Марлин за талию повел ее в сторону озера.       Берег Черного озера был одним из излюбленных мест Блэка для свиданий. Если девушка попадалась скучной, то легко можно было переключиться на окружающие запахи, водную гладь или окрестные виды. С Марлин было спокойно и уютно, он словно чувствовал себя дома, утыкаясь носом в белокурые волосы и теплое плечо девушки под раскидистой кроной ивы. Не пытайся она влезть в его душу и оказать помощь, Сириус бы смог назвать это свидание прекрасным.       Марлин вернулась в замок раньше Сириуса. Она поспешила закончить прогулку после того, как Сириус выплеснул на нее порцию желчи, послужившую ответом на простой дружеский вопрос, по мнению Марлин. Она не обиделась. Нет. Это же Блэк. Блэк которому крайне паршиво. Стоило ждать еще чего похуже.       Сириус возвращался в гостиную уже за полночь. Сейчас он не хотел никого видеть, да и не ожидал, что кто-то из студентов в этот час будет рассиживаться там в это время. Разговор с матерью не давал покоя. У него оставалось всего несколько дней, чтобы найти кровного родственника и уговорить его стать опекуном. Кандидатура была одна — Альфард Блэк. Он точно бы не отказал в попечительстве, но главной проблемой было найти его. В понедельник должна была прибыть Вальбурга, чтобы с ехидством и позором забрать нерадивого отпрыска из школы. А значит, у Сириуса оставалось всего два дня. И если завтра сова отправленная им еще в первый день учебы не вернется, то ему можно начинать собирать чемоданы и начинать прощаться с друзьями.       Именно под такие не веселые мысли Сириус входил в гостиную. И был весьма удивлен, когда увидел новенькую, колдующую что-то над картой.       Гермиона выждала время и хотела спокойно поработать над поиском недостающих деталей от маховика времени, применив заклинание поиска, но ее отвлекли.       — Пытаешься превратить карту Хога в конспект? Лучше найди себе толкового проводника. Например, обратись к местному приведению Пивзу, он с радостью поможет, — Сириус склонился над плечом Гермионы, стараясь подколоть девушку. Она казалась ему простой заучкой и особого интереса не вызывала.       «Что думаешь о новенькой Грейнджер? Алиса отзывалась о ней, как о зажатой, но веселой девчонке. Может дадим ей шанс?» — вел светскую беседу с другом Джеймс, готовя розыгрыш для Гермионы.       «А смысл? Обычная зубрила. В голове только книги и взмахи палочек. Кроме парты и библиотеки ничего не видела и не решится даже прогуляться по коридору после отбоя. По сравнению с ней даже Эванс кажется оторвой», — презрительно фыркал в ответ Сириус. Гермиона казалась ему открытой и скучной книгой. Нет, даже не книгой, а учебником.       — Нет, ищу учебник по астрономии. Не могу вспомнить где его оставила: на ЗоТИ или прорицаниях. Не твое дело, — Гермиона отвечала сухо. Ей было сложнее всего общаться именно с Сириусом. В памяти были еще свежи воспоминания где мужчина в лощеном пиджаке с озорными кудрями и проникновенным взглядом проваливается за пелену арки во время схватки в министерстве.       — Хм, могу я все же поинтересоваться, когда это ты стала посещать Запретный лес с учебниками? — свечение на карте говорило о том, .что заклинания Гермионы работали. И Сириуса распирало от нетерпения. Узнать, сможет ли новенькая отыскать его дядю, и что на самом деле ей понадобилось в Запретном лесу.       — Кажется, мне действительно нужен проводник по школе, — Гермиона поспешила свернуть карту и покинуть гостиную факультета. Но Блэк успел перехватить ее руку.       — Постой. У меня есть просьба.       — И почему я должна ее выполнить по твоему?       — Не должна. Но хотя бы выслушай. О цене договоримся       — Не все измеряется деньгами, — покачала головой Гермиона.       — Заметь, о деньгах заговорил не я, да и сам сейчас не в лучшем экономическом положении. Ближе к делу. Мне нужно найти одного человека. Это очень срочно.       — Напиши письмо, — девушка безразлично пожала плечами.       — В том то и дело… Он может находиться в любой точке земного шара. Но мне нужно с ним связаться и привезти его в школу до понедельника. Иначе мне придется… в прочем не важно, — Блэк не стал заканчивать предложение, посчитав, что почти незнакомой девчонке о его семейной драме и душевных терзаниях знать уж точно ни к чему.       — И зачем мне это?       — Мы с мародерами не станем тебе докучать, — небрежно пожал плечами Сириус, словно дал вольную крепостному крестьянину.       — Какая щедрость, но меньше всего меня заботят ваши глупые розыгрыши, — Гермиона выдернула руку и решительно направилась к лестнице.       — Я помогу тебе с поисками в Запретном лесу. Уверяю, я знаю его намного лучше тебя. Лишних вопросов задавать не стану, — наконец, Блэк перестал кривляться и заговорил серьезно. Это предложение было рисковым, но Гермиона понимала, что сама ни за что не сможет отыскать пропажу.       — Мне нужна будет карта и вещь, принадлежавшая этому человеку.       Не долго думая, Сириус нашел чей-то атлас на книжной полке у камина и вырвал оттуда карту мира.       — Я готов, пойдем за вещью.       — Могу я поинтересоваться куда мы идем? — Гермиона задала этот вопрос только когда они свернули в сторону одного из секретных лазов.       — Стоит признать, я заблуждался на твой счет. Еще пару дней назад я уверял Джеймса, что ты не выйдешь ночью даже в коридор, — довольно усмехнулся Сириус, отодвигая перед девушкой штору, закрывавшую проход.       Пунктом их назначения был импровизированный гараж, а вещью сам мотоцикл.       — До этого лета он принадлежал моему дяде. Сгодится?       — Вполне. Но как?! Как ты смог протащить его в Хогвартс? — не сдержала свое удивление Гермиона, ласково поглаживая сиденье. В мире магии ей не хватало маггловских вещей и в особенности привычного и комфортного транспорта.       — Знаешь, у моего отца тоже есть мотоцикл. В обычные дни он конечно, предпочитает автомобиль, но иногда по выходным он усаживал меня на мотоцикл и вез куда-нибудь к горизонту. Как-то он даже учил меня водить, но мама быстро пресекла эту идею, посчитав ее травмоопасной.       — Неожиданно для заучки, — Сириус был впечатлен.       — Ты много обо мне не знаешь, — Гермиона мило улыбнулась и склонилась над картой. Вскоре у нее уже был ответ.       — Ну и занесло же его, — девушка задумчиво почесывала лоб, разглядывая карту. — Может я где-то ошиблась?       — Нет, этого вполне в его духе, — Сириус уже заводил мотоцикл, готовясь выдвинуться в путь.       — Ты собираешься отправиться туда в одиночку на нем? — Гермиона недоверчиво покосилась на транспорт.       — Можешь поехать со мной, — парень беззаботно пожал плечами, и уверенный в том, что она точно не присоединится к нему, начал выезжать из гаража.       — Но ты же не успеешь вернуться до утра.       — Да, предупреди об этом Джеймса или Ремуса, чтобы они меня прикрыли.       — Я не смогу этого сделать, ведь я поеду с тобой! — Гермиона поспешила запрыгнуть на сидение позади Сириуса, чем на несколько секунд ввела его в ступор.       Девушка прекрасно помнила наставления директора о том, что ей необходимо тихо отсидеться до того, как будет починен маховик времени и она сможет вернуться в свое время. И побег из школы на мотоцикле ночью с Блэком явно не вписывался в намеченную картину. Но, что Гермиона точно успела усвоить за эти несколько дней: у Сириуса большие проблемы в жизни и еще большие с самоконтролем. А его категорически нельзя отпускать одного в неизвестность.       Вскоре, темнота ночного неба уже скрыла их силуэты. Не сказать, что Сириус был рад попутчице, но все произошло слишком быстро. Он не хотел посвящать ее в свои дела и не особо то хотел возвращаться. Теперь же ему было необходимо как можно скорее отыскать дядю и уговорить его посетить школу. А еще, сейчас он нес ответственность за эту неправильную зубрилу, а значит, был обязан вернуть ее обратно в Хог до того, как директор решит отчислить их обоих.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.